Т. В. Жеребило Термины и понятия





НазваниеТ. В. Жеребило Термины и понятия
страница12/15
Дата публикации26.02.2015
Размер2.55 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
специализации трансформируется в единые, однородные функционально и стилистически разряды публицистической (газетной) лексики. Основной путь формирования публицистической лексики – переносное ее использование, сопровождаемое развитием в ней социально-оценочной окраски (сцена, арена, агония и др.). Социальная оценочность – одна из основных особенностей языка газеты, нуждающейся в социальной оценке, интерпретации. Специфика П.с. определяется характером публицистического субъекта – автора. Автор публицистического текста – конкретная личность, подлинный, реальный, «частный» человек. Отсюда документальность, эмоциональность, субъективность публицистической речи. Другая сторона личности автора публицистического текста – человек социальный, что обусловливает социально-оценочный подход к явлениям действительности: 1) широкое привлечение приемов риторики; 2) теории аргументации; 3) полемики; 4) методов социального, политического анализа и т.д. С точки зрения структуры, публицистическая речь однослойна в отличие от художественной. Она представлена авторским монологом, в который вводятся элементы диалога и вкрапления несобственно-прямой речи (в очерке, фельетоне, репортаже). Однослойность П.с. – признак его специфики, силы и выразительности. Однослойность позволяет прямо, открыто, эмоционально выразить чувства и мысли. Документальность (подлинность), персонализованность (личностность и эмоциональность) – специфика П.с., прогнозирующая его выразительность. П.с. присущи две формы речи: 1) письменная и 2) устная форма (доклады, речи, выступления на собраниях, митингах, в государственных и общественных организациях). Для П.с. характерны следующие жанры: 1) информационные (хроника, информационная заметка, интервью, репортаж); 2) аналитические жанры (статья, корреспонденция); 3) художественно-публицистические жанры (очерк, фельетон, памфлет, эссе, рецензия). По мнению Г.Я. Солганика, П.с. занимает ведущее место в стилистической структуре русского литературного языка: по силе и масштабу влияния на развитие литературного языка, формирования языковых вкусов, речевых норм он превосходит художественную речь. Многие новые языковые средства рождаются и проходят апробацию сначала в П.с. С другой стороны, СМИ могут отрицательно влиять на литературный язык: злоупотребление заимствованиями, жаргонизмами, вульгаризмами, нарушением языковых норм.

ПУРИЗМ (ЯЗЫКОВОЙ ПУРИЗМ). В социолингвистике: Языковая политика, направленная на очищение литературного языка от: 1) иноязычных заимствований; 2) разного рода новообразований; 3) элементов внелитературной речи: диалектизмов, просторечных элементов. Пуризм активизируется в период становления национальных литературных языков, проявляется в периоды подъема национального движения, революций, войн.

РАВНОВЕСНАЯ ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ. Языковая ситуация, при которой языки-компоненты характеризуются одинаковой функциональной мощностью.

РАВНОПРАВИЕ ЯЗЫКОВ. 1. Законодательно закрепленный правовой статус языков в многоязычном сообществе, уравнивающий их использование в регламентируемых сферах общения. 2. Законодательно закрепленные языковые права граждан на использование и развитие их этнических языков, используемых в регламентируемых сферах общения при том, что функциональный статус этих языков ограничивает их использование. 3. Фактическое равенство языков, которые характеризуются одинаковым функциональным развитием, что в пределах одного и того же сообщества встречается редко.

РАЗВИТИЕ ЯЗЫКА. 1) Любые изменения, происходящие в языке (например, развитие суффикса из самостоятельного слова); 2) изменения, которые ведут к совершенствованию выразительных средств языка в целях приспособления языка к растущим потребностям общества. Различают два типа изменений: 1) относительные (фонетические изменения, задача которых – ликвидация участков напряжения); 2) абсолютное развитие языка. Развитие языка происходит одновременно по линии абсолютного и относительного прогресса.

РАЗГОВОРНЫЙ СТИЛЬ (разговорно-бытовой, разговорно-обиходный, стиль повседневного общения). Один из функциональных стилей, используемый в неофициальной сфере общения; не требует для своего применения специального обучения. Р.с. овладевают с раннего детства. Ярче всего специфика Р.с. проявляется в непринужденном общении. Р.с. используется: 1) в разговорной устной речи; 2) в ее стилизации в письменных художественных текстах; 3) в бытовых письмах; 4) в системе Интернет; 5) в дневниковых записях. Е.А. Земская, Е.Н. Ширяев считают Р.с. особым языком, а не одним из функциональных стилей. Е.А. Лаптева отмечает черты разговорной речи в любой устной форме речи. Она противопоставляет устную и письменную разновидность литературного языка в целом. Основные черты разговорного стиля, не вызывающие споров: 1) Р.с. усваивается с детства; 2) Р.с. используется в персонально адресованном общении, при стилизации общения в художественной литературе, в СМИ; 3) Р.с. выполняет прежде всего функцию общения, все остальные функции отходят на задний план; 4) Р.с. характеризуется наибольшей свободой в выражении мыслей и чувств; 5) нормы Р.с. носят узуальный характер; 6) в Р.с. велика доля окказиональной и персонально-личностной составляющей, наряду с широким использованием в Р.с. стереотипных оборотов. В Р.с. передаются не только мысли, но и чувства: в нем широко используется эмоциональная лексика, восклицательные предложения, в художественных текстах при стилизации Р.с. – сегментированные, парцеллированные конструкции, в пунктуации – тире, многоточие. Релевантными для Р.с. являются: 1) отсутствие книжной лексики; 2) свобода выражения; 3) преобладание неосложненных предложений, простых предлогов и союзов, широкое использование местоимений и частиц.

РАЗДЕЛЕННЫЕ НАРОДЫ (ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЕ ЭТНИЧЕСКИЕ ГРУППЫ). Народы (этносы), территории расселения которых разделены государственными границами. Например, уйгуры проживают в КНР, на территории Казахстана, Узбекистана, Киргизии и Туркмении.

РАЗМЫВАНИЕ НОРМ ЯЗЫКА. Процесс развития языковой вариативности, когда нормативный для того или иного идиома вариант начинает нерегулярно употребляться. Размывание норм языка возникает в результате значительных социальных изменений в обществе: демократизации, в том числе, и языковых средств, развития интеграционных процессов, межэтнических контактов, распространения новых коммуникационных технологий, формирования информационного общества.

РАЗНОВИДНОСТИ НАУЧНОЙ СТАТЬИ КАК ЖАНРА: 1) проблемно-постановочная статья; 2) статья – сообщение о результатах научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ; 3) собственно-научная или научно-техническая статья, в которой подробно излагаются основные результаты исследования; 4) историко-научная обзорная статья; 5) дискуссионная или полемическая статья; 6) научно-популярная статья; 7) рекламная статья.

РАЗНОВИДНОСТИ РЕЦЕНЗИИ как жанра научной литературы: 1) рецензия – научный отзыв; 2) рецензия – аннотация; 3) рецензия – рекомендация.

РАЗРУШЕНИЕ ЯЗЫКА. Исчезновение из реального употребления большого количества грамматических форм, что приводит к полной или частичной утрате возможностей языкового моделирования.

РАЗЪЕДИНЯЮЩАЯ ФУНКЦИЯ ЯЗЫКА. Одна из четырех основных этносоциальных функций, наряду с интегрирующей, консолидирующей и символической, выделенных Л.Б. Никольским, проявляющаяся в том, что язык выступает в роли одного из факторов центробежной тенденции в этническом развитии, в результате которой этнические общности, в свое время стихийно вовлекшиеся в состав более крупной этнической единицы, стремятся к определению, выдвигая требования создания административно-территориального образования, выдвигая требования официального признания их языка, который в данном случае используется как средство социальной и политической дезинтеграции общества, противопоставляется другим языкам как отличительный признак этнической или этнополитической общности.

РАСШИРЕНИЕ ФУНКЦИЙ ЯЗЫКА (ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ ЯЗЫКА). Использование языка в большем количестве сфер социальной жизни, чем на предшествующем этапе развития языка. Функциональное развитие языка стимулирует развитие его структуры, лексической и стилистической подсистем.

РАСШИРЕННЫЙ КОД (РАЗВЕРНУТЫЙ КОД). Речевой код, характеризующийся меньшей степенью предсказуемости и сложными синтаксическими структурами, нежели ограниченный код, который лексически беднее и синтаксически проще. Английский социальный психолог Б. Бернстайн считает, что низшие слои общества пользуются ограниченным кодом, средний класс – расширенным кодом, даже если при этом они находятся на одинаковом интеллектуальном уровне.

РЕАЛЬНАЯ СОЦИАЛЕМА. Термин, предложенный В.К. Журавлевым, обозначающий общность людей, речевое взаимодействие которых осуществляется на одном и том же языке и не ограничивается ни социальными, ни географическими барьерами. Например, носители русского литературного языка, проживающие на территории РФ.

РЕВИТАЛИЗАЦИЯ ЯЗЫКА. См.: Обратный языковой сдвиг.

РЕГИОЛЕКТ. Термин, предложенный А.С. Гердом, обозначающий речь жителей средних и малых городов, в которой ощущается влияние местных говоров и просторечия. От территориального диалекта региолект отличается тем, что распространен на более обширной территории – в группе некрупных городов, расположенных на небольшом расстоянии друг от друга. От речи больших городов региолект отличается единообразием, так как его основные носители – местная городская интеллигенция, служащие административных учреждений.

РЕГИОНАЛИЗМ. 1. Местное слово или выражение, бытующее на определенной территории, употребляемое носителями региолекта. 2. Лексическая единица, заимствованная из другого языка, но используемая только на определенной территории – в региолектах, бытующих в зоне контактирования языков.

РЕГИОНАЛЬНЫЙ БИЛИНГВИЗМ. Тип билингвизма, в основе которого лежит географический принцип, в соответствии с которым наблюдается сосуществование двух или нескольких языков на какой-либо территории, которая ограничена административно или территориально.

РЕГИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК. Языковое образование, не имеющее статуса общего языка в данном государстве. В многонациональных государствах региональными языками являются: 1) языки наций и других крупных этнических образований, имеющие литературную форму; 2) бесписьменные языки крупных народностей, играющих центральную роль в этнической консолидации того или иного региона. В однонациональном государстве региональный язык может быть представлен наддиалектным койне. 2. Язык меньшинства. В соответствии с Европейской Хартией региональных, или миноритарных языков (1992г.) к ним относятся языки, традиционно используемые на территории государства гражданами, образующими группу, меньшую по количеству, нежели остальное население данного государства. Согласно Хартии, региональные языки отличаются от официальных языков того или иного государства. Наименование регионального языка не распространяется на диалекты основного языка и на язык мигрантов.

РЕГИСТР. 1. То же, что языковая подсистема. 2. В английской лингвистике: языковая подсистема, детерминированная параметрами ситуации общения (типом ролевых отношений, видом коммуникативного акта, характером обстановки). У Р. выделяются: 1) поле общения; 2) способ общения; 3) стиль общения. Поле общения формируют определенные темы, которые реализуются в разных формах и жанрах: 1) устная и письменная формы; 2) жанры: беседа, статья, письмо, лекция. Выделяются следующие стили общения: 1) вежливый; 2) фамильярный; 3) грубый. Обычно выделяют три регистра: 1) официальный; 2) нейтральный; 3) неофициальный. Р. Глазер выделяет пять регистров: 1) ледяной; 2) официальный; 3) доверительный; 4) непринужденный; 5) «интимный»/ фамильярный.

РЕГЛАМЕНТИРОВАННЫЕ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ (АКТУАЛИЗИРУЕМЫЕ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ. РЕГУЛИРУЕМЫЕ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ. СФЕРЫ ОРГАНИЗОВАННОГО ОБЩЕНИЯ). Сферы общения, регулируемые административными и государственными органами, направляющими свою деятельность на упорядоченное использование языка; сферы официального общения, которые определяют социальный статус и функциональную мощность языка: 1) сфера государственного управления; 2) сфера законодательства; 3) сфера судопроизводства; 4) административной деятельности; 5) официального делопроизводства; 6) сфера образования; 7) массовой информации; 8) сфера науки и т.п. Регулирование осуществляется путем языкового законодательства. Не подлежат регулированию сферы семейного общения и повседневного бытового общения.

РЕГРЕССИВНЫЙ БИЛИНГВИЗМ. Вид билингвизма, характерный для мигрантских групп и национальных меньшинств; вид социального билингвизма, при котором после этапа интегрального двуязычия новый язык, представленный обычно государственным языком страны проживания эмигрантов, начинает доминировать над этническим, порождая явления трансференции.

РЕЗЕРВАЦИЯ. Худшая в природном отношении территория, выделяемая для насильственного поселения коренных жителей страны (индейцев США, африканцев в ЮАР, аборигенов в Австралии).

РЕЗЮМЕ КАК ЖАНР ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ. Самохарактеристика, составляемая при приеме на работу. Документ информационного характера, в котором подчеркиваются все положительные стороны кандидата на вакантное место. Отрицательные стороны следует сделать незаметными. Сведения излагаются в обратном хронологическом порядке. Отмечается то, что характеризует автора как работника, но не относится к служебным обязанностям: наличие водительских прав, умение работать с компьютером, знание иностранных языков, наличие печатных трудов, профессиональных навыков по другой специальности.

РЕЙХЛИН ИОГАНН (1455-1522) – виднейший немецкий гуманист, живший в эпоху Возрождения классической и восточной филологии. Первым в Германии осуществил систематическое преподавание латинского, греческого и древне-еврейского языков. С 1519 он профессор в Ингольштадте, затем – в Тюбингене. Ок. 1478 он написал греческую грамматику, издает для школы греческих авторов с латинским переводом. Р. создал известный словарь латинского языка, охватывающий словарный запас классических авторов («Vocabularius breviloquus», 1475), а также учебники древне-еврейского языка. Он ввел произношение древне-греческих слов по образцу новогреческого языка (т.н. итацизм).

РЕПОРТАЖ [фр. reportage < англ. report сообщать]. Жанр новостной журналистики, в котором рассказ о событиях ведется одновременно с развертыванием действия, независимо от того, электронные это СМИ или пресса. Композиция Р. предусматривает фиксацию естественного хода событий. В режиме реального времени обычно передаются футбольные матчи, военные парады, инаугурация Президента. В большинстве случаев производится монтаж эпизодов, поэтому сложное событие, состоящее из ряда параллельно протекающих действий, передается как последовательность смонтированных эпизодов. В письменных текстах также передаются не все эпизоды, а только самые яркие из них, что позволяет широко включать авторские комментарии, в связи с чем может появиться такая разновидность репортажа, как аналитический репортаж. Р. предполагает активные действия автора: интервью с героями, очевидцами, специалистами, поездку на место события.

РЕПРЕЗЕНТАТИВНОСТЬ ВЫБОРКИ. Параметр, характеризующий выборочную совокупность говорящих, состоящий в том, что выборочная совокупность должна достоверно и полно отражать признаки генеральной совокупности, частью которой она является.

РЕТРОСПЕКТИВНАЯ СОЦИОЛИНГВИСТИКА. См.: Диахроническая социолингвистика.

РЕФЕРЕНТНАЯ ГРУППА. Реальная или воображаемая совокупность людей, на нормы и ценности которой ориентируется субъект, стремясь стать членом данной группы.

РЕФЕРЕНТНАЯ ЛИЧНОСТЬ. Эталонная личность, которую говорящий выбирает в пределах своей референтной группы и поведение которой он принимает за образец.

РЕФЕРЕНТНОСТЬ. Оценка субъектом поведенческих норм другой личности или социальной группы, основанная на собственном восприятии и понимании указанных норм данным индивидом.

РЕЦЕНЗИЯ НАУЧНАЯ. Жанр научной литературы, выполняющий функции репрезентации научного произведения, его оценки и осмысления в общем пространстве научного знания. Рецензия отличается высокой степенью стандартизации. Она отражает состояние науки в определенный период ее развития, формулирует критерии оценки научного труда и систему требований к научному произведению. Рецензия может иметь рекламный характер. Основные функции
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Похожие:

Т. В. Жеребило Термины и понятия iconОпорный конспект лекций Основные понятия, термины, законы, схемы...
Л. Н. Блинов, Н. Н. Ролле. Экология: опорный конспект лекций. Основные понятия, термины, законы, схемы. Спб.: Изд. Спбгпу. 2005....
Т. В. Жеребило Термины и понятия icon7 класс Урок 2 Некоторые физические термины. Наблюдения и опыты
Цели урока: ученик должен знать некоторые физические термины, уметь различать опыты и наблюдения, отличать понятия вещество и тело...
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconФакультет глобальных процессов
«Правоведение»; примерную тематику докладов и курсовых работ; вопросы для подготовки к итоговой аттестации; основные правовые понятия...
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconЗанятие 2, 3 Составление схемы пастбищеоборота
Цель занятия: изучить принципы составления пастбищеооборотов, оценки состояния пастбищ, усвоить понятия и термины необходимые для...
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Основные понятия и термины: миф, Библия, Ветхий Завет, заповеди, скрижали, исход
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Вспомнить уже известные и разобрать новые термины и понятия связанные с внутренними водами
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Основные термины и понятия: Миссия (Христос), христианство, ислам, нирвана, ступы, буддизм
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПредмет и основные понятия информатики
Ввести физические термины: физическое тело, вещество, материя, физические явления, физическая величина, физический прибор
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Основные понятия и термины: экономика, деньги, ресурсы, производитель, распределение, потребление, предприятие, отрасль
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПлан изучения новой темы, новые понятия и термины (контрреволюционеры,...
Подвести учащихся к пониманию причин ужесточения репрессивной политики в СССР во второй половине 1930-х гг
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Понятия и термины: религия, ритуалы, первобытные верования, национальные религии, индуизм, иудаизм, христианство, ислам, буддизм
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconУрока: к концу урока учащиеся смогут
Узнают: термины и понятия темы – нравственные ценности и категории, добро и зло, стыд и совесть, долг и ответственность, милосердие,...
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconРассказ на тему, работа с иллюстративным материалом, самостоятельная...
Основные термины и понятия: Россия, родина, патриот, отечество, столица, президент, государственные символы
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconРекомендации по написанию эссе: Внимательно прочитайте высказывание
Определите, с какими разделами курса обществознания связана рассматриваемая тема, что необходимо вспомнить, чтобы раскрыть ее? (теоретические...
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
...
Т. В. Жеребило Термины и понятия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель урока: Научить учащихся написанию эссе, уметь раскрыть собственную позицию по проблеме с четкой и полной аргументацией, используя...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск