Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины





Скачать 10.92 Mb.
НазваниеАннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины
страница78/79
Дата публикации29.02.2016
Размер10.92 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   ...   71   72   73   74   75   76   77   78   79

Планируемые результаты освоения учебной дисциплины

В результате освоения программы учебной дисциплины «Иностранный язык» выпускник должен:

а) быть ознакомлен:

  • с лексикой и фразеологией в объеме 2000–2500 учебных лексических единиц общего и терминологического характера (из них 1000 – продуктивно), в том числе отражающими основные направления широкой специальности и узкую специализацию студента;

  • с фонетическими особенностями речи, релевантными для изучаемого иностранного языка;

  • с грамматическими особенностями изучаемого иностранного языка и подъязыка делового общения в сфере юриспруденции;

  • с регистрами и жанрами юридической специальной речи;

  • с организацией материала в двуязычном словаре;

б) знать:

  • лексико-грамматический минимум по юриспруденции в объеме, необходимом для работы с иноязычными текстами в процессе профессиональной (юридической) деятельности;

в) уметь:

  • читать и переводить иноязычные тексты профессиональной направленности;

г) владеть навыками:

  • профессионального общения на иностранном языке, а именно: использовать иностранный язык как средство общения в социально-обусловленных сферах повседневной жизни и всей профессиональной деятельности, в том числе иметь навыки:

  • использования иностранного языка как средства общения в социально обусловленных сферах повседневной жизни и всей профессиональной деятельности;

  • чтения литературы по специальности с целью извлечения профессиональной информации;

  • устной публичной речи (на материале специальности);

  • восприятия на слух речи, тематически связанной с юридической проблематикой;

  • письма, необходимые для подготовки публикаций, тезисов и ведения переписки;

  • реферирования, аннотирования и перевода литературы по специальности, в том числе периодических изданий по специальности на иностранном языке (международных, национальных, отраслевых и реферативных);

  • работы с отраслевыми словарями и справочниками на иностранном языке;

  • работы с основными иноязычными Интернет-ресурсами по юридической проблематике;

д) обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):

  • способностью к толерантному поведению, к социальному и профессиональному взаимодействию с учетом этнокультурных и конфессиональных различий, к работе в коллективе, кооперации с коллегами, к предупреждению и конструктивному разрешению конфликтных ситуаций в процессе профессиональной деятельности (ОК-7);

  • способностью к деловому общению, профессиональной коммуникации на одном из иностранных языков (ОК-15);

е) обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):

в области научно-исследовательской деятельности:

  • способностью анализировать правоприменительную и правоохранительную практику, научную информацию, отечественный и зарубежный опыт по тематике исследования (ПК-26);

  • способностью применять методы проведения прикладных научных исследований, анализа и обработки их результатов (ПК-27);

  • способностью обобщать и формулировать выводы по теме исследования, готовить отчеты, публикации по результатам выполненных исследований (ПК-28).

  1. Содержание дисциплины (программы курса)

Конечные требования владения иностранным языком: наличие коммуникативной компетенции, необходимой для иноязычной деятельности по изучению и творческому осмыслению зарубежного опыта в области юриспруденции, а также для делового профессионального общения.

Развитие умений иноязычного общения в разных сферах и ситуациях:

Чтение

Владение всеми видами чтения юридической и художественной литературы, в том числе:

а) ознакомительным чтением со скоростью 180–200 слов в минуту без словаря при количестве неизвестных слов в тексте, не превышающем 4–5% общего количества слов в тексте;

б) изучающим чтением (количество неизвестных слов не превышает 8% общего количества слов в тексте; допускается использование словаря).

Говорение и аудирование

Участие в диалоге (беседе), выражение определенных коммуникативных намерений (запрос, сообщение информации – дополнительной, детализирующей, уточняющей, иллюстрирующей, оценочной, выяснение мнения собеседника, выражение собственного мнения по поводу полученной информации, выражение одобрения/недовольства, уклонение от ответа); сообщение (монологическое высказывание профессионального характера в объеме не менее 15–18 фраз за пять минут в нормальном среднем темпе речи); понимание сообщения профессионального характера (в монологической форме и в форме диалога) длительностью до пяти минут звучания в нормальном среднем темпе речи).

Письмо

Реализация на письме коммуникативных намерений (установление деловых контактов, напоминание, выражение сожаления, упрека); составление плана, тезисов сообщения/доклада; перевод с английского языка на русский и с русского на английский.

Формирование и совершенствование языковых навыков:

Фонетика

Совершенствование слухопроизносительных навыков, приобретенных в средней школе; совершенствование навыков чтения «про себя», развитие навыков обращенного чтения (вслух).

Лексика

Развитие лексических навыков (объем лексического материала
2000–2500 единиц, из них не менее 1000 – продуктивно); дальнейшее расширение потенциального словаря.

Грамматика

Для чтения и письменной фиксации информации

Структура простого предложения:

  1. Формальные признаки подлежащего: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); обороты there is; there are; личные местоимения в именительном падеже (I, he, she, they, we).

  2. Формальные признаки сказуемого: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); окончание смыслового глагола в 3-м лице единственного числа -s и суффикс -ed; строевые слова: вспомогательные глаголы (be, have, do, will, shall), модальные глаголы (can, may/might, must)
    и утратившие полнозначность глаголы (get, grow, become, make и др.); состав однокомпонентного сказуемого (строевое слово – вспомогательные, связочные и утратившие полнозначность глаголы в сочетании с инфинитивом/причастием/именной (предложной) группой/прилагательным).

  3. Формальные признаки второстепенных членов предложения: позиция (перед группой подлежащего/после подлежащего и сказуемого); предлоги в именной группе; личные местоимения в косвенном падеже.

  4. Строевые слова – средства связи между элементами предложения:
    but, and, as…as, so…as, either…or, neither…nor, both…and и др.

Структура сложноподчиненного предложения:

  1. Формальные признаки: строевые слова – союзы, союзные слова, относительные местоимения; знаки препинания, союзы и союзные слова, порядок слов в придаточном предложении.

  2. Бессоюзные предложения.

Усложненные конструкции в структуре предложения.

  1. Формальные признаки распространенного определения в составе именной группы (наличие нескольких левых определений между детерминативом существительного и ядром именной группы).

  2. Формальные признаки сложного дополнения (Complex Object).

Формальные признаки логико-смысловых связей между элементами текста (союзы, союзные слова, клишированные фразы, вводные обороты и конструкции, слова – сигналы ретроспективной (местоимения) и перспективной (наречия) связи.

Формальные признаки придаточного бессоюзного предложения – отсутствие союза/союзного слова.

Формальные признаки конструкции «именительный падеж с инфинитивом».

Для устной речи и письменной передачи информации

Грамматические формы и конструкции, обозначающие:

  1. Субъект действия – указательное местоимение (this, that и др.); местоимения something, anybody, anything, nobody, nothing; герундий.

  2. Действие/процесс/состояниe – глагол в Future Indefinite, Past Perfect, Past Continuous (для выражения настоящего и будущего).

  3. Объект действия – существительное в единственном / множественном числе / личное местоимение в косвенном падеже в сочетании с неопределенной формой глагола / причастием I (Complex Object).

  4. Характеристику явления/предмета/лица – причастия I и II; прилагательное в сравнительной и превосходной степени.

  5. Характеристику действия/процесса/состояния – наречие в сравнительной и превосходной степени.

  6. Предложение/необходимость/желательность/возможность действия – безличный оборот в сочетании с неопределенной формой глагола типа it is necessary (for you) to … модальные глаголы should, would.

  7. Условие действия – условное/уступительное придаточное предложение.

  8. Логико-смысловые связи – союзы, союзные слова (nevertheless, (al)though и др.); клишированные словосочетания (in this connection, in particular, in addition, that’s why и др.).

  9. Лексико-грамматические средства связи предложений и абзацев.

Содержание факультативного курса

«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» (французский)

Конечные требования владения иностранным языком: наличие языковой и коммуникативной компетенции, достаточной для дальнейшей учебной деятельности, для изучения зарубежного опыта в области юриспруденции, а также для осуществления деловых контактов на элементарном уровне.

Развитие умений иноязычного общения в разных сферах и ситуациях:

Чтение

Владение всеми видами чтения адаптированной юридической и художественной литературы, в том числе:

а) ознакомительным чтением со скоростью 110 слов в минуту без словаря при количестве неизвестных слов в тексте, относящихся к потенциальному словарю, не превышающем 2–3% общего количества слов в тексте;

б) изучающим чтением (количество неизвестных слов не превышает
5–6% общего количества слов в тексте; допускается использование словаря).

Говорение и аудирование

Участие в диалоге (беседе) в связи с содержанием текста, владение речевым этикетом повседневного общения (знакомство, представление, установление и поддержание контакта, запрос, сообщение информации – дополнительной, детализирующей, уточняющей, иллюстрирующей, оценочной, выяснение мнения собеседника, выражение собственного мнения по поводу полученной информации, выражение одобрения / недовольства, уклонение от ответа, побуждение к действию); сообщение информации (монологическое высказывание в рамках страноведческой и профессиональной тематики в объеме не менее 10–12 фраз за три минуты в нормальном среднем темпе речи); понимание сообщения в рамках указанных сфер (в монологической форме и в форме диалога) длительностью до трех минут звучания в нормальном среднем темпе речи).

Письмо

Реализация на письме коммуникативных намерений (установление деловых контактов, запрос сведений/данных, информирование, заказ, предложение, напоминание, выражение сожаления, упрека, отказа, побуждение к действию); составление плана, тезисов сообщения / доклада; перевод с французского языка на русский и с русского на французский.

Формирование и совершенствование языковых навыков:

Фонетика

Приобретение слухопроизносительных навыков; приобретение навыков чтения «про себя», приобретение навыков обращенного чтения (вслух).

Лексика

Развитие лексических навыков (объем лексического материала
1200–2000 единиц, из них 800–1000 единиц продуктивно).

Развитие рецептивных и продуктивных навыков словообразования: аффиксальное словообразование: суффиксы существительных -eur/-teur/-ateur, -ment, -esse, -tion/-ation, -ance/-ence, -age, -ade, -oire, -té/-é, -ier/-lére; префиксы существительных pré-, anti-; суффиксы прилагательных -able/-ible, -al, -eux/-euse, -ique, -ien/-ienne, -aire; префиксы прилагательных in-/im-, dis-, pre-, contre-, sur-, sous-, mal-, super-, a-; суффикс наречий -ment; конверсия как способ словообразования.

Грамматика

Для чтения и письменной фиксации информации

Структура простого предложения:

  1. Формальные признаки подлежащего: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); оборот il y a; местоимения личные
    je, il, ils; указательное ce, неопределенно-личное on;

  2. Формальные признаки сказуемого: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); окончание смыслового глагола в 3-м лице единственного и множественного числа: -e, -t, -ent, -a, -ait, -aient, -it, -ut,
    -èrent, irent, urent; строевые слова: вспомогательные глаголы (avoir, ètre), модальные глаголы (devoir, pouvoir, vouloir) и утратившие полнозначность глаголы (faire, laisser); состав однокомпонентного сказуемого (строевое слово – вспомогательные, связочные и утратившие полнозначность глаголы в сочетании с инфинитивом / причастием / именной (предложной) группой / прилагательным).

  3. Формальные признаки второстепенных членов предложения: позиция: предлоги и наречия в именной группе; указательные и притяжательные местоимения с предлогом; личные местоимения в косвенном падеже.

  4. Строевые слова – средства связи между элементами предложения:
    et, donc, ou, ni, mais, or, malgré cela, comme, car, pour и др.

Структура сложноподчиненного предложения:

  1. Формальные признаки: строевые слова – союзы, союзные слова, относительные местоимения.

  2. Бессоюзные предложения.

Усложненные конструкции в структуре предложения.

  1. Формальные признаки распространенного определения.

  2. Формальные признаки сложного дополнения (инфинитивного оборота).

  3. Формальные признаки логико-смысловых связей между элементами текста (союзы, союзные слова, клишированные фразы, вводные обороты и конструкции, слова – сигналы ретроспективной (указательные и личные местоимения в 3-м лице единственного и множественного числа) и перспективной (ci-dessous, expose/mentionne) связи.

Для устной речи и письменной передачи информации

Структурные типы предложения: вопросительное (с вопросительным словом/оборотом, без вопросительного слова/оборота), повествовательное (утвердительное, отрицательное), побудительное; простое, сложносочиненное, сложноподчиненное.

Грамматические формы и конструкции, обозначающие:

  1. Предмет / лицо / явление – субъект действия – существительное в единственном / множественном числе с детерминативом: артикль / указательное / притяжательное / неопределенное / прилагательное / числительное; личные местоимения; неопределенно-личное местоимение il
    (в составе конструкции il faut / il est nécessaire); конструкция il y a.

  2. Действие / процесс / состояниe – глаголы полнозначные (переходные / непереходные, возвратные I, II и III групп и связочные в Présent, Imparfait, Passé composé de l’Indicatif, formes active, passive.

  3. Побуждение к действию / просьба: глагол в Impératif.

  4. Долженствование / необходимость / возможность действия – модальные глаголы devoir, falloir, avoir à, être, valoir, pouvoir, vouloir.

  5. Объект действия – существительное в единственном / множественном числе (без предлога / с предлогом); личные местоимения (le, la, les, lui, leur).

  6. Место / время / характер действия: существительное с предлогом; наречие; придаточное предложение (места, времени).

  7. Причинно-следственные отношения – придаточные предложения (причины, следствия).

  8. Цель действия: глагол в неопределенной форме (с предлогом, без предлога).

  9. Признак / свойство / качество явления / предмета / лица: прилагательное; существительное с предлогом; придаточное предложение определительное, вводимое простым относительным местоимением.

  10. Логико-смысловые связи – союзы, союзные слова; клишированные словосочетания (tout d’abord, grâce à c’est pourquoi, malgré cela и др.).

  11. Лексико-грамматические средства связи предложений и абзацев.

Содержание факультативного курса

«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» (немецкий)

Конечные требования владения иностранным языком: наличие языковой и коммуникативной компетенции, достаточной для дальнейшей учебной деятельности, для изучения зарубежного опыта в области юриспруденции, а также для осуществления деловых контактов на элементарном уровне.

Развитие умений иноязычного общения в разных сферах и ситуациях:

1   ...   71   72   73   74   75   76   77   78   79

Похожие:

Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины «История» Аннотация...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Экономическая теория (микро-, макроэкономика, мировая экономика)»
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины опоп. 080114 аннотация...
В результате изучения учебной дисциплины Информатика и икт студент должен обладать общими компетенциями
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык»...
Целью обучения является получение выпускником образования, позволяющего приобрести необходимые общекультурные и профессиональные...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины Скульптура и пластическое...
Цели освоения учебной дисциплины: формирование у студентов объёмного видения предметов, способности правильно выстраивать в пространстве...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины Живопись пейзажа Уровень...
Цели освоения учебной дисциплины: Основной целью данной дисциплины является повышение профессионального мастерства и развитие творческих...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины Авторская кукла Уровень...
Цели освоения учебной дисциплины: формирование системы знаний и практических навыков в области декоративно-прикладного искусства,...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины опоп. 140448 аннотация...
Специальность Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования (по отраслям)
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины од. А. 01 История и философия...
...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск