Скачать 2.28 Mb.
|
Особенно часто встречаются в экономике следующие тексты: нарративные / информирующие, аргументирующие, инструктивные, аппелятивные, реже встречаются дескриптивные тексты. Далее следует различать научные тексты по экономике и профессиональные тексты.
Промежуточное место между научными текстами и профессиональными текстами занимают журналистские тексты по экономике, которые адресованы широкой общественности. Для них характерно незначительное количество научных терминов, но частое применение базисного экономического вокабуляра. В журналистике наиболее распространены нарративные и аргументирующие типы текстов. Это, например, финансовые отчеты по итогам года, презентации фирм. Применение журналистских текстов на занятиях имеет ряд преимуществ:
Но практика показывает, что понимание журналистских текстов студентами, не достигшими среднего уровня владения языком, затруднено из-за насыщенности этих текстов стилистическими приемами и прочими средствами выразительности. 1.3. Профессиональные экономические тексты для чтения Существует двусторонняя взаимосвязь между научными и профессиональными текстами. Новые термины из сферы научных исследований проникают в профессиональный мир, ориентированный на трансакцию (сделку, куплю/продажу), употребляемые в сфере профессиональной деятельности слова и выражения / профессиональный жаргон, проникают в сферу науки и исследований. С позиции автор / адресат различают два вида профессиональных текстов:
Сюда относится весь комплекс рекламных текстов, текстов для совершения сделки (деловая корреспонденция), работа с клиентом, с банками и т.д. Наиболее распространенные типы текстов: аппелятивные, инструктивные и аргументирующие, в то время как экспликативные тексты сравнительно редки. В заключение следует отметить лингвистическую особенность профессиональных текстов – наличие профессиональных жаргонов (= профессиональных языков), которые существуют в различных отраслях экономики, постоянно изменяются и характеризуются большим количеством англицизмов, особенно в сфере маркетинга. Лингвистической особенностью текстов письменной коммуникации между разными предприятиями и частными лицами является большое количество рутинных фраз, речевых клише.
|
Рабочая программа Дисциплины Немецкий язык, спецкурс по переводу... Дисциплины Немецкий язык, спецкурс по переводу профессиональных иностранных текстов, деловой иностранный язык | Учебно-методический комплекс по дисциплине гсэ. Ф. 4 Русский язык и культура речи ... | ||
Программа дисциплины гсэ. Ф. 2 Иностранный язык (немецкий язык) (указывается... Расширение кругозора студентов, знакомство с реалиями современной жизни и особенностями менталитета страны изучаемого языка | Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный (немецкий) язык... Курс дисциплины «Иностранный язык» имеет практико-ориентированный характер и построен с учетом междисциплинарных связей, знаний,... | ||
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение... Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303. 65 Иностранный язык... | Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение... Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303.... | ||
Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 1 Иностранный язык (немецкий) Электропривод и автоматика промышленных установок и технологических комплексов (ЭП) | Программа дисциплины опд. Ф. 16 Иностранный язык в сфере профессиональной... Формирование навыков и умений, позволяющих студентам использовать иностранный язык в будущей профессиональной деятельности; формирование... | ||
Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (немецкий)» Целями освоения дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (немецкий)» являются | Учебно-методический комплекс «Немецкий язык» Примерной программой дисциплины «Иностранный язык» (в вузах неязыковых специальностей) по дисциплине «Немецкий язык» для обучения... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины специальность: «050303. 65... ... | Пояснительная записка рабочая программа дисциплины «Иностранный язык... Майорова В. В. Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий). Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов... | ||
Рабочая учебная программа дисциплины учебно-методическое обеспечение... Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий) | Учебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература... Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303.... | ||
Рабочая учебная программа дисциплины (рупд). 5 Учебно-методическое... Специальность — 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий) | Программа кандидатского экзамена иностранный язык (английский, немецкий)... В соответствии с учебным планом дисциплины «Иностранный язык» на кандидатский экзамен по иностранному языку предусмотрен 1 зет (36... |