Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность»





НазваниеЛитература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность»
страница7/22
Дата публикации12.01.2015
Размер1.2 Mb.
ТипЛитература
100-bal.ru > Философия > Литература
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   22

ФИЛОЛОГИЯ




Быстрицкая М. А.


аспирант РГПУ им. А.И. Герцена

ГИПЕРТЕКСТ КАК НОВАЯ ФОРМ КОММУНИКАЦИИ И НОВАЯ ФОРМА РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ.


Мы привыкли к тому, что XX век – это век научно-технического прогресса, социальных перемен, но с полным основанием о нем можно говорить и как о веке образования. Накоплена огромная информация, которая должна осваиваться людьми в обобщенном виде. Этому же служат интенсивные методики обучения, компьютерные средства, доступность информации. Сегодня становится все более очевидным, что классическая модель образования не отвечает требованиям, предъявляемым к школе и образованию современным постиндустриальным обществом и производством. Мы наблюдаем смену интеллектуальной доминанты уже в конце ХХ века.

Электронный формат речи — сравнительно новая разновидность речевой деятельности, происходящей в особых условиях (виртуальное пространство) и в особой среде (компьютерная среда). Однако «электронная речь» — это не какая-то особая форма речи, а скорее, отражение процесса сближения (конвергенции) устной и письменной форм. При этом инструментом, открывающим «новые способы коммуникации», становится гипертекст, рассматриваемый как способ приспособления текста к новым условиям коммуникативного пространства [1]. По словам В. Л. Эпштейна, «в течение последних нескольких лет интерес вызывает нелинейная организация информационных единиц» [2]. Гипертекст как новая текстуальная парадигма может рассматриваться как способ коммуникации в обществе, ориентированном на множественные, одновременные потоки информации. В условиях новой речевой ситуации – коммуникации в компьютерной среде - вступает в силу эргономический принцип: необходимость отбора языковых единиц, влияющих на текстовое пространство и видоизменяющих его. Этому принципу и соответствует гипертекст, который позволяет связывать текст, аудио, фотографии, чертежи, карты, движущиеся картинки и другие формы информации в осмысленное целое.

Многомерный текст диктует появление новых форм коммуникации и новых форм речевого поведения. Увеличилась роль невербальных средств для передачи информации. Формируется новый речевой стандарт в сфере устной коммуникации. Письменный текст под влиянием устного становится единицей нелинейного восприятия и понимания информации. Текстовое пространство сокращается, а информационный объем увеличивается; письменный текст становится многоканальным, увеличивается число функций невербальных средств для передачи информации, отсюда новые правила «упаковки» текста.

Очевидно, что соединение текстов и мгновенный доступ к различным произведениям технически осуществимы только на компьютере, поэтому гипертекст подразумевает электронную среду. Гипертекстовая среда, отмечает Т.И. Рязанцева, это система, «построенная с помощью соединения вербальных и невербальных носителей информации», «особым образом организованная среда, позволяющая просматривать большие массивы текста, выбирая свой собственный путь» [3]. Возможности компьютерной среды в развитии гипертекстовых технологий позволили не только сочетать возможности различных информационных сред, но и включать невербальные компоненты – звуки, картинки, анимацию - в электронный текст. Как справедливо отмечает В.Г. Масалова, гипертекст - это «когнитивная электронная сеть, все элементы которой вносят вклад в создание новых смыслов» [4].

Традиционно методическим средством как основы создания речевой среды в школе является характеризующийся конечной линейной системой текст, который при этом далеко не всегда рассматривается учителем с позиции когнитивно-дискурсивной образовательной парадигмы. Одним из ключевых понятий этой парадигмы является лингвокультурный концепт, определяемый современными лингвистами как «архиватор культурных смыслов» [С.Г. Воркачев]. В данных дефинициях уже имплицитно присутствует установка на освоение концепта через гипертекст как особую форму реализации текстообразующего потенциала концепта, в которой принцип последовательности заменяется принципом нелинейности. В «Словаре культуры ХХ века» В.П. Руднев определяет гипертекст как «текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов» [5]. По мнению В.П. Руднева, простейший пример гипертекста - это любой словарь или энциклопедия, где каждая статья имеет отсылки к другим статьям этого же словаря. В результате читать такой текст - все равно, что пуститься в гипертекстовое плавание, то есть от одной отсылки переходить к другой. Гипертекстовое путешествие, как считает В.П. Руднев, очень «сложная разновидность речевого акта», поэтому гипертекст относится к «области прагматики и, стало быть, к семиотике» [5].

Современная методическая наука находится в поисках принципиально новых подходов к рассмотрению проблемы учебного текста, в том числе применительно к концептам культуры. А.Д. Дейкина, например, вводит лингвометодический термин «сверхтекст», рассматривая его в качестве «лингвокультурологического концепта со своим содержательным ядром и фоновыми знаниями, служащего развитию лингвистического и культурологического сознания учащихся» [6]. Важным представляется и рассмотрение ученым категории связности применительно к сверхтексту: смысловая и композиционная связность текстов, представляющих собой сверхтекст, может быть обеспечена метатекстовыми средствами связи, действующими на уровне заданий к тексту, комментариев, ссылок и обслуживающими задачи интеграции текстов. Т.М.Пахнова справедливо отмечает, что сверхтекст (учет интертекстуальных связей, расширение «пространства текста») обычно представлен набор текстов на близкие темы одного или разных авторов, разных стилей или разных типов речи [7].

В работах Н.Л. Мишатиной в рамках заявленной ею методической лингвоконцептологии используется термин лингвокультурный сверхтекст, который выступает как а) транслятор и генератор смыслов для моделирования словесного портрета концепта русской культуры, б) «модератор» ситуации «проживания» ценностной составляющей изучаемого концепта, в) открытый в пространстве и времени диалогический контекст [8]. Таким образом, по мнению Н.Л. Мишатиной, вербально-письменный сверхтекст, учитывая, с одной стороны, сложную «слоистую» природу концепта (по Ю.С. Степанову), а с другой – возможность его существования в разных типах дискурса, предполагает как линейное, так и нелинейное развертывание информации о содержании концепта, которое создает условия для оптимального формирования когнитивного и мотивационно-прагматического уровней развития языковой личности школьника.

Можно предположить, что понятия лингвоконцептоцентрического сверхтекста и гипертекста в его традиционном вербально-письменном варианте в работах Н.Л. Мишатиной являются взаимозаменяемыми. В обращении же к электронному гипертексту нам видится развитие одной из «точек роста» методической лингвоконцептологии как новой комплексной теоретико-прикладной области знания. Мы полагаем, что в профильной школе применительно к освоению концепта все более востребованным становится гипертекст как инструмент, открывающий новые способы коммуникации, благодаря таким своим признакам, как нелинейность, фрагментарность, незаконченность, мультимедийность, интерактивность, виртуальность [9]. Причем нелинейное развертывание «свернутого текста» концепта может осуществляться в электронном виде как на уровне создания его словарного портрета (словарь – это простейший пример гипертекста), так и в пространстве культуры, поскольку концепты как культурно-семиотические феномены обладают мощным текстообразующим потенциалом.

Следовательно, процесс освоения концептов культуры на основе гипертекста (в его книжном и электронном вариантах) способствует гармонизации линейного и нелинейного мышления старшеклассников, мышления в культурных альтернативах, развивает способность целостно мыслить, формирует умения понимать широкий контекст полученных знаний, т.е. умения контекстуализировать и концептуализировать знание. Наличие большого количества перекрестных гипертекстовых ссылок между информационными единицами способствует развитию у обучаемых логико-коммуникативного мышления.

Литература:

  1. Купер И. Р. Гипертекст как способ коммуникации // Социологический журнал. - № 1,2, 2000. – С. 36

  2. Эпштейн В.Л. Введение в гипертекст и гипертекстовые системы. - 2000. – С. 23 //http://www.ipu.rssi.ru/publ/epstn.htm

  3. Рязанцева Т.И. Гипертекст и электронная коммуникация - М., 2009. – С. 26

  4. Масалова В.Г. Гипертекстуальность как имманентная текстовая характеристика. - Ульяновск, 2003

  5. Руднев В.П. Словарь культуры ХХ века. - М.: «Аграф», 1999. – С. 69-72

  6. Дейкина А.Д. Русский язык как учебный предмет в общеобразовательном пространстве родной культуры. //«Культуроведческий подход: его реализация в школьном и вузовском курсах русского языка». – М.: МГПУ, 2003. – С. 14

  7. Пахнова Т.М. Слово. Текст. Речевая среда. (Работа с текстом при изучении русского языка). – М., 2010

  8. Мишатина Н.Л. Методика и технология речевого развития школьников: лингвоконцептоцентрический подход. Монография. - СПб.: «Сага» – «Наука», 2009. – С. 88

  9. Рязанцева Т.И. Гипертекст и электронная коммуникация - М., 2009. – С. 26



1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   22

Похожие:

Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconТема урока. Основное содержание
Введение. Судьба России в XX веке. Основные направления, темы и проблемы русской литературы XX века. Русская советская литература;...
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconРабочая программа по дисциплине «Методика преподавания русской литературы в вузе»
Цель и задачи курса – ознакомление студентов, обучающихся в магистратуре по специальности «Русская литература», с основными формами...
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconПрограмма составлена с учетом специфики преподавания биологических...
С информацией по данному вопросу выступил руководитель мо марковской В. А. Он сказал
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconПерспективы развития ит в изучении литератур народов стран зарубежья
Реферат на тему «Перспективы развития ит в изучении литератур народов стран зарубежья» 4
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Проблемы интерпретации произведений...
Контрольный экземпляр находится на кафедре русского языка, литературы и методики преподавания
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconПрограмма вступительного экзамена по специальности 10. 01. 03 Литература...
Научная специальность: 10. 01. 03 Литература народов стран зарубежья (европейская и американская литературы)
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconIi день чтений 23 марта 2012 г. – преподаватели, аспиранты, соискатели
Секция Актуальные проблемы методики преподавания иностранного языка в школе и вузе (к п н., доц. Спичко Наталья Александровна)
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconЛитература русского зарубежья ХХ века
Цель дисциплины: изучение основных этапов развития литературы русского зарубежья (1920-1990-е годы), анализ творчества наиболее ярких...
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconТулина Л. А. Использование аутентичных видеоматериалов в обучении...
Тулина Л. А. Использование аутентичных видеоматериалов в обучении страноведению в вузе//Российское предпринимательство: современное...
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconМетодические материалы для самостоятельной работы студентов по курсу...
Русского Зарубежья первой волны, с другой стороны, имели возможность выбрать наиболее интересные и актуальные для них темы, уделив...
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconШкваря Л. В., д э. н., профессор рудн российско-украинское сотрудничество...
Институт биологии, экологии, почвоведения, сельского и лесного хозяйства (Биологический институт)
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconПрограмма вступительных испытаний по направлению подготовки научно-педагогических...
«литература народов стран зарубежья (литература стран германской и романской языковых семей)»
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconЛитература народов стран зарубежья (литература стран германской и романской языковых семей)
...
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconПоложение о студенческой научно-практической конференции «Молодежь...
Гбоу спо «Оренбургский государственный колледж» проводит конференцию «Молодежь XXI века: проблемы, перспективы» учащихся и студентов...
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» icon«Литература русского зарубежья»
Фгбоу впо «Уральский государственный педагогический университет». Екатеринбург, 2012. – 14 с
Литература адыгского (черкесского) зарубежья. Проблемы, возможности и перспективы преподавания в вузе. 26 Красина Е. А. 29 К вопросу о разграничении понятий «эмоциональность» iconПрограмма межведомственного круглого стола «Высшее образование инвалидов...
Высшее образование инвалидов по зрению: проблемы и перспективы [Текст] : сб докладов и информ материалов межвед круглого стола (30...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск