Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2





Скачать 10.78 Mb.
НазваниеПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2
страница17/63
Дата публикации07.01.2014
Размер10.78 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Философия > Документы
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   63

Высказывание может сводиться к переакцентуированной передаче чужого высказывания (передразнивание).

Чужая речь как реальная данность вне моей речи.

Из архивных записей к «Проблеме речевых жанров»

Диалогические обертоны примешиваются к основному тону.

Отношение к чужой речи — очень важный опреде­ляющий фактор стиля.

Упрощенные представления о коммуникации.

Предметно-смысловой момент высказывания находится в ве­дении специальных дисциплин: только они компетентны разоб­раться в научной, художественной, философской, политической, моральной сторонах высказывания. Мы подходим к высказыванию с лингвистически-философской точки зрения, т. е. с несколько расширенной лингвистической точки зрения. С этой точки зрения мы и должны оценить, понять предметно-смысловой момент, т. е. именно как момент словесного целого, в его отно­шении к языку с одной стороны и к речевому общению с другой.

Различные трактовки чужой речи, различные формы отноше­ния к ней, различные концепции активного адресата речи — важный момент, определяющий различия между речевыми жанра­ми (до сих пор мы говорили о высказываниях) .

Документальность высказывания и иной характер язы­кового факта.

Предметно-смысловую целостность жанра говорящий и понимающий охватывают прежде всего.

Даже легчайшая аллюзия на чужое высказывание дает речи диалогический оборот, какой не может дать никакая новая пред­метная тема. Отношение к чужому слову принципиально отлич­но от всякого предметного отношения.

Язык не наука, не искусство, не мировоззрение, но он делает все это возможным.

Цель высказывания — в ответной реакции. Высказывание ни­когда не бывает самоцелью <Р>110.

Роль другого для действительного сознания. Роль предвосхи­щения. Учет апперцептивного фона. Концепция слушателя.

Адресованность высказывания в его целом.

Условный слушатель вторичных жанров.

Адресат и тот, кому отвечают.

Полуусловные и условные обращения (к музам или к му­зе, напр.).

Популярные жанры, учебники, исследования. Социальный учет: Чичиков. Сложность явления отношения к адресату.

Характерное для эпохи, для определенных направлений и сти­лей ощущение читателя, концепция адресата.

Официальный стиль (высокий), фамильярный, интимный стили в основном и определяются свойственной соответствую­щим жанрам концепцией адресата. Личное отношение к адресату (степень близости): фамильярный и интимный стили.

Из архивных записей к «Проблеме речевых жанров»

В высказывании, как в настоящем, сходятся прошлое и будущее. И те, кому высказывание отвечает, и адресат его — при всех различиях в направлении — связаны в еди­ном событии речевого общения, и они сходятся и отзвуки их переплетаются внутри самого высказывания. Свое и чужое в высказывании. v

Нельзя изучать высказывание изолированно, вне цепи речевого общения.

Письмовники, литература образцовых диалогов: сокро­вищница Амадиса111, диалоги и письма по Ричардсону и т. п. Но это — обработки в духе определенно направленного искусственного жанра, культивирующегося в старых романах (и вообще вторичных жанрах). Новый роман ориентируется на подлинники, реальные формы первичного речевого общения.

Уверенность в чуткости и благорасположении адресата, глу­бина интимности.

Предвосхищенное чужое слово, чужая реакция.

Важность третьего стилеобразующего фактора: отношения к чужому высказыванию. Чисто монологического стиля не су­ществует^. Диалогические обертоны, смена речевых субъектов.

Переход к предложению.

Проблема условности речи — одна из важных проблем речевого общения. Она определяется отношением языка к действительности, способами отношения элементов языка к действительности.

Переходы к пятой особенности^.

Концепции языка как творчества (индивидуального и коллективного).

Все идеологические критерии и оценки не применимы к языку: истинность, красота, справедливость и т. п. Известная ней­тральность языка. Язык одинаково хорошо обслуживает все клас­сы и группы населения — все идеологии. Язык дает языковые средства по выражению любой идеологии, для построения как ложных, так и истинных суждений.

Однако не все идеологии одинаково благоприятствуют использованию языка и его усовершенствованию.

Подлинная модальность (действительное отношение к действительности) присуща только высказыванию, но формальные средства для выражения модальности наличны в системе языка (предложение). Научная, художественная, бытовая модальность. Жанровая модальность определяет разные типы отношения высказывания к действительности.

Из архивных записей к «Проблеме речевых жанров»

Действенность (и событийность) высказывания.

Отношение к внесловесному контексту. Встреча языка с действительностью через высказывание.

Действительность как предмет высказывания и действи­тельность как ситуация высказывания.

Значение мировоззрения. Его нет в языке. Язык не подсказы­вает мировоззрения и не может его подсказать, ибо его нет в языке. Но без языка мировоззрение не может ни сложиться, ни выразиться (одно от другого не отделимо). Но язык гораздо больше дает правильному мировоззрению — истинному и передо­вому — и гораздо больше получает от него (не становясь мировоззрением ).

Все идеологические высказывания (сложного культурного обще­ния) определяются мировоззрением. Оно проникает даже и в бы­товые жанры. Но эти жанры выражают всегда социальную ти­пичность и индивидуальную характерность.

Язык и мировоззрение.

Языковое мировоззрение Потебни.

Мировоззрение наслаивается на значения языка только в связи с конкретными высказываниями, как отзвуки их. Отдельные слова становятся представителями этих (мировоззренческих ) высказываний.

Язык не может быть непосредственной целью творчества. Он является результатом иного творчества.

Отнесенность к действительности высказывания. Дело не в словесном окружении контекстом, дело не в комбинациях, меняю­щих значение слова. Ведь высказывание может состоять из одно­го слова, которое, следовательно, не имеет контекста, но такое высказывание будет иметь конкретный смысл, а не значение^. Потому что это слово отнесено к действитель­ности: имеет автора, имеет адресата, непосредственно окружено внеслсвесной ситуацией, является выражением конкретного акта мысли, имеет определенное предметное содержание. Значение слова здесь относится и применяется к определенной действительности в определенной обстановке.

Анализируя речь, мы наталкиваемся на особые грани­цы, границы, определяемые сменой речевых субъектов. С чего мы начинаем анализ. Речь имеет какое-то абсолютное начало, границу, за которой — чужое высказывание.

Как происходит применение языка в конкретных высказывани­ях?

Нас интересует, конечно, не метод применения мышле­ния в конкретной области деятельности и познания (это дело теории познания), а применение языка.

Ил архивных записей к «Проблеме речевых жанров»

Язык не подсказывает ни мировоззрения, ни эстетиче с к и х взглядов и оценок, ни моральных. <...>

Нельзя выхолащивать формы и значения языка. Язык существует для речевого общения, для творчества.

Рубцы от смен речевых субъектов *15, от трансформированных речевых жанров.

Формальная законченность предложения и подлинная смысловая завершенность мысли, на которую можно отве­тить.

Язык, как общее, объективно существует в нашей речи.

Полустершиеся рубцы чужих высказываний.

Проблема многостильности отдельных жанров. Очень многие диалогические жанры бытового общения бывают многостильными, поскольку они включают в себя полеми­ческую, ироническую, пародийную передачу чужой речи. Сложные вторичные жанры, как правило, отражают всю многостильность речевого общения. Вторичный речевой жанр — это своего рода drama historikon. Это — пере­данное и пересказанное речевое общение. Притом не толь­ко воспроизводятся чужие стили, но и сам автор пользует­ся несколькими стилями (как своими).

На заре буржуазной идеалистической лингвистики была создана концепция Гумбольдта.

язык„

в художественной литературе

Отношение высказывания к языку, точнее — говоря­щего к языку, еще точнее — выражаемого содержания к языку как средству выражения. Разный характер и разные степени оговорочного отношения к языку. От наивного реализма (магизма) до иронической условности и реляти­визма. Этим определяется стиль речевой культуры. Между выражаемым и выраженным нет тождества1. Необходимо различать отношение высказывания к себе самому и к языку.

Карнавальное мировоззрение. Маскарад вещей (в про-гностиках и загадках). Карнавальная метафористика.

Строительный материал и построенное индивидуальное целое высказывания. Контекстуальные функции (или ин­дивидуальные функции). Общие же функции сами стано­вятся строительным материалом.

Литература не просто использование языка2, а его ху­дожественное познание3 (соотносительно научному позна­нию в лингвистике), образ языка, художественное самоо­сознание языка. Третье измерение языка. Новый модус жизни языка4.

Образ говорящего человека, говорящих людей — об­щества. Непосредственность жизни языка во всех других сферах его применения. Там он служит непосредственным целям коммуникации и выражения*. Здесь он сам стано­вится объектом изображения. Речевая жизнь во всей ее конкретности.

Речевые стили как объекты изображения. Это не сте­нограмма речевой жизни общества, а типический художе­ственный образ этой жизни.

Человечность художественного образа. За каждым сло­вом, за каждым стилем, за каждой фонетической идиосин­кразией6 — живая личность говорящего человека (типического и индивидуального).

Язык в художественной литературе

Язык как средство изображения: изображение вещей и выражение собственных переживаний. Язык как средство7 изображения не совпадает с прямой авторской речью.

Основная проблема — проблема взаимоотношений изображающей и изображенной речи. Две пересе­кающиеся плоскости8.

Сложность и трехмерность индивидуального стиля пи­сателя: он определяется диалогическим отношением к другим стилям, к чужой речи.

И иностранные языки могут быть объектом изображе­ния.

Отношение (экспрессивное) не к предмету (природе, вещи), не к событию (победе, гибели, осуществлению же­ланий и т. п.), а к чужому слову, к чужой речи.

Образ речевой жизни во всем ее многообразии: внут­ренняя речь разного типа при разных обстоятельствах, многообразные виды диалога (бытовой, интимный, фами­льярный, светский, салонный, деловой, научный и т. п.), деловая переписка, военные приказы и т. п. Бесконечное разнообразие речевых жанров9.

В языке автора различные стили чужой речи, не при­крепленные к персонажам. Разная степень солидаризации.

Язык целого литературного произведения нового типа (реалистического романа). Это не сумма «языков» (речевых и индивидуальных стилей), это — система «языков» и стилей, система сложная и одновременно еди­ная. Это единство прежде всего функционально, оно про­является в единстве отношения ко всем этим языкам и стилям.

Стиль начинается там, где на сцене появляется говоря­щий, производящий отбор10. Но все, что он может отоб­рать (любая помета, любой стилистический оттенок), по­тенциально содержится в языке11.

Отношение к «языкам» выражено в языке произведе­ния (выражено, но не высказано). Здесь много говорящих и в то же время один говорящий (автор).

Организационный центр произведения и пласты разной степени отдаленности от него. Найти слова, язык, стиль, находящийся в самом организационном центре произведе­ния12.

Язык в художественной литературе

Язык самоосознающийся, ставший объектом себя са­мого (даже в лирике в отличие от естественного, сырого, документального выражения своих чувств, «крика души»).

Образ языка. Он типичен, но он включает в себя и ав­торское отношение к нему, авторскую экспрессию. Как осуществляется это отношение? От пародийного заостре­ния и преувеличения до сопоставления и контрастирования с другими речами, путем локализации в целом.

И речи персонажей рассматриваются только как средства изображения или выражения. Но они — объект изображения13.

Об основной эстетической особенности языка художе­ственной литературы14.

К произведению можно подойти как стенограмме речей героев и автора, как к лингвистическому документу, источ­нику.

Язык вступает в сферу литературно-художественно­го его употребления. Эта сфера и жизнь языка в этой сфере принципиально отличается от всех остальных сфер речевой жизни (научной, бытовой, деловой и т. п.). В чем основная и принципиальная особенность этой сферы. Язык здесь является не только средством коммуникации и вы­ражения, определяемыми> определенным предметом и целью, но и сам является предметом, объектом изображе­ния.

Язык здесь нельзя рассматривать как определенный функциональный стиль, подобно стилю научной речи13.

В нем мы найдем все возможные языковые, речевые, функциональные стили, социальные и профессиональные жаргоны и т. п. Он лишен ограниченности (соответственно с другими стилями) и относительной замкнутости стиля16. Но эта многостильность и — в пределе — «всестиль-ность» языка литературы является следствием основной особенности литературы. Литература это, во-первых, искусство, т. е. художественное образное познание (отражение) действительности, и, во-вторых, художествен­ное образное отражение с помощью языка — материала этого искусства.

Основная особенность литературы — язык здесь не только средство коммуникации и выражения-изображения, но и объект изображения.

Язык в художественной литературе

Как провести границу между изображающим (средст­вом) и изображаемым языком. Авторские изображения природы, обстоятельств, событий — с одной стороны, речи персонажей — социально-характерные — с другой. Но изображающая речь в огромном большинстве случаев тяготеет к изображаемой, а чистого изображающего слова от автора может и не быть, или оно может быть избо­рождено оговорочными изображенными стилями и манера­ми (речевые авторские маски).

Образ говорящего (речевого субъекта). Лингвистика познает его только в тех абстрактно-относительных коор­динатах субъекта речи, которые определяются самим языком (занимаемая говорящим относительная точка во времени в отношении к сообщаемым событиям, отношение к коллективу речевого общения, передаваемое местоимени­ем, род и число17). Художественное познание направлено именно на образ говорящего в его индивидуальной кон­кретности.

Модальные категории языка.

Стиль предполагает отбор, отбор же выдвигает и определяет личность отбирающего (его мировоззрение, его идеалы, оценки, эмоции и т. п.).

Язык в литературе существует в двух модусах, в других сферах — только в одном. Во всех остальных сферах язык (средство выражения) только предметно направлен, выражает определенное содержание для определенных целей. И этой предметной и целевой направленностью и определяется выбор средств выражения, т. е. стиль. Если при этом строится образ говоря­щего и образ языка, то это вовсе не входит в задание речи (не входит ни в предмет, ни в цель ее). Этот образ не интересует говорящего, и говорящий не сообщает его слушателю (если он не актерствует и не разыгрывает). Отбор средств производится самим говорящим и одним говорящим.

В литературе же при создании образа говорящего и об­раза языка (образа речи) отбор производит не сам гово­рящий, а автор за говорящего, но с точки зрения самого говорящего. Но в то же время и со своей авторской точки зрения, направленной на образ речи и говорящего (типизующей, заостряющей и т. п., т. е. отбирающей с точки зрения образной цели).

Язык в художественной литературе

Ведь такова природа художественного образа: мы и в нем и вне его, живем в нем изнутри и видим его извне. В этом двойном переживании и видении — сущность худо­жественного познания: «жизнь другая — моя-не-моя». Писатель не стенографирует речи своего персонажа, но и не навязывает ему своей речи (вообще ничего не навязы­вает). Таково отношение художника к своему герою: он живет и в нем и вне его и сочетает эти два аспекта в высшем единстве образа18.
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   63

Похожие:

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Проектно-образовательная деятельность по формированию у детей навыков безопасного поведения на улицах и дорогах города
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: Создание условий для формирования у школьников устойчивых навыков безопасного поведения на улицах и дорогах
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Организация воспитательно- образовательного процесса по формированию и развитию у дошкольников умений и навыков безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: формировать у учащихся устойчивые навыки безопасного поведения на улицах и дорогах, способствующие сокращению количества дорожно-...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конечно, главная роль в привитии навыков безопасного поведения на проезжей части отводится родителям. Но я считаю, что процесс воспитания...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспитывать у детей чувство дисциплинированности и организованности, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Всероссийский конкур сочинений «Пусть помнит мир спасённый» (проводит газета «Добрая дорога детства»)
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспиты­вать у детей чувство дисциплинированности, добиваться, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск