Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса





Скачать 217.65 Kb.
НазваниеМетодические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса
страница3/3
Дата публикации12.01.2015
Размер217.65 Kb.
ТипМетодические указания
100-bal.ru > Журналистика > Методические указания
1   2   3

[pf] pf das Pferd, der Apfel
Tapfer zupft Peter Zapf die Zecken aus den Zöpfen der Pferde. Den Napf füllt er pfeifend mit Hopfen und Hafer.
[ts] z der Zacken, der Zahn
Zuletzt setzt Kunz den nützlichen Batzen in die Schlitze.
[t∫] tsch das Deutsch, das Tschechisch


Ударение в слове


  1. В простых немецких словах и в словах с безударной приставкой ударение падает на первый корневой слог.


Mu´tter, Ge´nosse, er´lauben
• Vater, Mutter, Bruder, Schwester, Tochter, Neffe, Oma, Opa, Meister, Technik, bauen, forschen, beginnen, bekannt, vergessen, erlauben, entgegnen


  1. В иностранных словах ударение падает преимущественно на суффикс в конце слова.


Revolu´tion, Konfe´renz, so´zial
• Revolution, Integration, Sektion, Aspirant, Demonstrant, Korrespondent, Konsequenz, Fakultät, Realitat, Universität, Original, national, sozial, formell
3. В сложном существительном, состоящем из двух частей, ударение падает на первую часть.
´Haustür, ´Kinderkrippe, Zu´sammenarbeit
• Kaufhalle, Kulturhaus, Wettbewerb, Energieprogramm, Entwicklungshilfe, Perspektivplan, Arbeiterklasse, Freundschftsvertrag, Komplexprogramm


  1. В сложных существительных, состоящих из трех частей, ударение зависит от организации данных частей в слове и связей между ними.

а) сложное слово (сущ. и сущ.) + простое, ударение падает на первую часть
´Fußball/spiel, ´Tonband/gerät, ´Weltraum/fahrer
• Wohnungsbauprogramm, Tischtennisball, Geburtstagsfeier, Butterbrotpapier, Dienstleistungsbetrieb, Kreuzworträtsel, Europarekordhalter, Sonnenblumenöl
б) сложное слово (сущ. и прил.) + простое, ударение падает на первую часть
´Neubau/viertel, ´Hochschul/reform
• Nationalpreisträger, Braunkohlenbrikett, Breitwandfilm, Kurzwellensender, Fernmeldeamt, Neulandgewinnung, Altbauwohnung, Lautsprecherbox, Langlaufstrecke
в) простое слово + сложное, ударение падает на вторую часть
Volks/be´freiungsarmee, Welt/´friedensbewegung
• Betriebsgewerkschaftsleitung, Parteikontrollkomission, Weltfriedensbewegung, Weltgewerkschaftsbund, CDU-Gruppenversammlung
г) в наречиях ударяется второй слог

da´von, da´für, da´mit, her´bei, hin´über, vor´aus

Если наречие выделяется логически, то ударение падает на первый слог
Ich habe davon schon gesprochen. – ´Davon habe ich schon gesprochen.


  1. В существительных с приставками un-, ur- и miß-, ударение ставится на первый слог.


´undank, ´Urlaub, ´Mißbrauch
• Unfall, unmenschlich, unbedacht, ungenau, Urlaub, Urwald, Uroma, Urtel, Ursache, Ursprung, Mißerfolg, Mißklang, Mißstand, Mißwirtschaft
Но: в глаголах с приставкой miß-, ударение падает на корень
´Mißbrauch – miß´brauchen.
39. Прочтите стихотворение. Проставьте ударение.
Es gibt Tiere, Kreise, Ärzte.

Es gibt Tierärzte, Kreiseärzte und Oberärzte.

Es gibt einen Tierkreis und einen Ärztekreis.

Es gibt auch einen Oberkreistierärzt.

Ein Oberkreistier aber gibt es nicht.

(Roda Roda)
40. Прочитайте, расставьте ударение в составных словах.
Ein Wetterbericht
Anfangs heiter, am Nachmittag Aufzug von Wolkenfeldern und nachfolgend Niederschläge, in den Mittelgebirgen Schneefall, im Flachland Eisregen, mäßige teilweise starke Winde aus Südwest. Tageshöchsttemperaturen um 5 Grad. Nachttemperaturen unter dem Gefrierpunkt. Weitere Aussichten bis zum Wochenende: Temperaturrückgang, Naсhfrost. Für die Jahreszeit zu kühl.
Фразовое ударение



Слова в зависимости от выполняемой ими в предложении функции имеют ударение различной силы. Принято различать четыре степени ударенности – главное ударение , второстепенное ударение , усиленное ударение и неударность, которая не имеет специального обозначения.

Разная сила ударения используется для разграничения знаменательных и служебных слов во фразе. Знаменательные части речи – существительные, прилагательные, глаголы, наречия – всегда имеют ударение. Служебные слова – артикли, предлоги, союзы, связки, вспомогательные глаголы, а также местоимения, отрицания nicht, kein и частицы – являются в предложении неударными. Слова, стоящие на грани служебного и знаменательного слова, например, модальные глаголы, несут второстепенное ударение.

Неударные слова примыкают к ударному слову и образуют с ним фонетическое единство, объединяемое одним ударением.

Правила фразового ударения в немецком языке:


  1. В простом нераспространненом повествовательном предложении усиленное ударение чаще стоит на сказуемом, если сказуемое сложное – на его смысловой неизменяемой части. Связки и вспомогательные глаголы ударения не имеют, например:


Helga stu´´diert. Sie ´ist Stu´´dentin. Sie hat die Hausaufgabe ge´´macht.
Модальный глагол в составе сказуемого отмечается второстепенным ударением, усиленное ударение лежит на инфинитиве, например:
Sie ,soll die Hausaufgabe ´´machen.


  1. В простом распространенном повествовательном предложении с прямым порядком слов усиленное ударение чаще стоит на второстепенном члене предложения –дополнении или обстоятельстве, например:


Helga studiert ´´Fremdsprachen.


  1. Если простое распространенное предложение содержит ряд второстепенных членов, то усиленное ударение обычно падает на член предложения, занимающий последнее место в предложении:


Sie studiert Fremdsprachen ´´gern.

Sie studiert gern ´´Fremdsprachen.
Если при обратном порядке слов на последнем месте предложения стоит подлежащее, то оно также имеет усиленное ударение, например:
Fremdsprachen studert ´´Helga.


  1. Изложенные правила фразового ударения относятся также к вопросительным и побудительным предложениям. В нераспространенном предложении ударение падает на сказуемое, в распространенном – на второстепенный член предложения, например:


Stu´´diert Helga? Lesen sie ´´richtig!
Мелодика

Мелодика' представляет собой изменение высоты тона, его повышение и понижение на протяжении пред­ложения или синтагмы. Мелодика является важнейшим интонационным средством, она имеет различные функ­ции в языке. Одна из важнейших функций мелодики состоит в оформлении различных типов предложений определенным мелодическим рисунком.

Основные мелодические типы простого предложения в немецком языке:
I. Повествовательное предложение характеризуется понижением тона в конце предложения. Ко­нец повествовательного предложения по тону всегда ниже его начала. Движение тона внутри предложения зависит от соотношения ударных и неударных элементов, а также от положения усиленного ударения во фразе.




П. Побудительное предложение по своей мелодике
принципиально не отличается от повествовательного
предложения. Побудительное предложение также имеет понижение тона в конце.



Ш. Вопросительные предложения получают различ­ное интонационное оформление в зависимости от их грам­матической структуры.

а) Вопросительное предложение без вопросительно­го слова характеризуется повышением тона в конце предложения. Резкий ска­чок тона вверх создается благодаря низкому тону, с кото­рым произносится ударный слог слова наиболее важно­го по смыслу.



б) Мелодика вопросительного предложения с воп­росительным словом в основных чертах совпадает с ме­лодикой повествовательного предложения.


Интонационная характеристика этого типа вопроси­тельных предложений изменится при переспросе. При по­вторении вопроса самим спрашивающим предложение оформляется вопросительной мелодикой, усиленное уда­рение со сказуемого перемещается при этом на вопро­сительное слово. Ср.:




Распространенное предложение делится обычно на части, называемые синтагмами. В отличие от простого предложения, которое мо­жет состоять как из нескольких синтагм, так и из одной синтагмы, сложное предложение состоит не менее чем из двух синтагм, так как каждое элементарное предложе­ние в составе сложного выделяется в отдельную синтагму. Граница между частями сложного предложения, обозна­чаемая на письме знаками препинания, интонационно передается паузой, а также мелодическим оформлением синтагм. Длительность паузы и мелодический тип син­тагмы определяется главным образом характером син­таксического отношения между частями сложного пред­ложения.

а) Наиболее типичным для интонационного оформ­ления сложноподчиненного предложения является мело­дика незавершенности начальной синтагмы независимо от расположения его частей.



б) Разновидностью сложносочиненного предложе­ния является альтернативный вопрос, представляющий собой соединенные союзом oder два или более вопро­сительных предложения без вопросительного слова. Чаще интонация такого альтернативного вопроса ха­рактеризуется сочетанием незавершенной и завершен­ной мелодики.


в) Обращение в начале предложения всегда выде­ляется в отдельную синтагму, оформляемую восходяще-нисходящей мелодией.

Обращение в середине и в конце предложения либо выделяется в отдельную синтагму, либо входит в одну син­тагму с предшествующей частью предложения.

41. Прочтите текст.
In unserem Fotoalbum sind viele Fotos: das Foto meiner Mutter, das Foto meines Vaters, das Foto meines Bruders, das Foto meiner Schwester und viele Fotos meiner Kusinen.
42. Прочтите текст.
Ich habe einen Freund. Er heißt Stefan. Er hat eine große Familie. Er hat Mutter, Vater, Opa, Oma, Geschwister, Frau, Tocher und Sohn. Er hat auch einen Hund. Er verbringt nicht so viel Zeit mit seiner Familie, wie er will, aber trotzdem nicht wenig. Am Wochenende spielt er mit seinen Kindern und besucht seine Eltern. Die Geschwister kommen im Laufe der Woche. Sie sehen sich sehr oft.


Литература:

  1. Будько. А.Ф.Учебное пособие по вводно-фонетическому курсу немецкого языка для студентов III курса (II специальность) – Минск, Минский гос. пед. Институт ин.яз., 1975 г., 136 с.

  2. Климов Н.Д. Водно-фонетический курс нем.яз. – М.: Высшая школа, 1978 г. – 131 с.

  3. Марьина Н.А., Романенко И.М. Упражнения по немецкой фонетике с теоретическими комментариями. – М.: МГПУ, 2001 г., 200 с.

  4. Миловидова Р.В. Вводно-коррективный фонетический курс нем.яз.: Уч. Пособие для студентов неяз. спец. Университетов – 3-е издание, испр. и дополненное. – М.: Высшая школа, 1987 г., 99 с.

  5. Сунцова М.П. Вводный курс фонетики немецкого языка. – М.: Издательство литературы на ин. яз., 1958, 172 с.




1   2   3

Похожие:

Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины
Д коржнева Е. А. Практический курс второго (немецкого) иностранного языка [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.:...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconМетодические указания по изучению английского языка для специальности -270205. 65
Методические указания предназначены для студентов второго курса, обучающихся по специальности: «Автомобильные дороги и аэродромы»...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому изучение второго иностранного языка сегодня — это насущная необходимость. При изучении второго иностранного языка речь идёт...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconНемецкий язык
Пособие для студентов второго курса дневного и вечернего отделений ои мгюа по направлению подготовки «Юриспруденция». Цель пособия...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconПрограмма дисциплины опд. Ф. 04. 2 Практический курс второго иностранного языка
Целью преподавания данной дисциплины является совершенствование лингвистической и коммуникативной компетенции студентов средствами...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка
...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconМетодические указания по написанию реферата для магистрантов второго года обучения
Управление рисками предприятия. Методические указания по написанию реферата. Для магистрантов второго года обучения направления 080500....
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconБуров В. А. Вопросы методологического обеспечения развития образования:...
Методические рекомендации предназначены для студентов 2 курса, обучающихся по специальности: 080501 Менеджмент (по отраслям) (повышенный...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconТест по теории и методике преподавания иностранного и второго иностранного языка
Тема: №1 «Гражданская оборона как система общегосударственных мер по защите населения от опасностей, возникающих при ведении военных...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
В основу данной рабочей программы положен проект типовой программы по практике устной и письменной речи второго иностранного языка...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Методика преподавания второго иностранного языка»
На изучение данного курса отводится 13 лекционных и 26 практических часов в 8 семестре
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconМетодические разработки разделов и тем курса немецкого языка
«Новое в методике немецкого языка», в котором помещать статьи по методике преподавания немецкого языка, обобщению передового опыта,...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconМетодические указания по выполнению контрольных работ Для самостоятельной...
За курс обучения студенты выполняют одну контрольную работу и сдают экзамен. Обучение деловому иностранному языку предполагает следующие...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconМетодические указания по подготовке контрольных работ с. 37 Тематика контрольных работ с. 39
Программа предназначена для студентов второго курса заочного отделения исторического факультета кгу и призвана познакомить их с особой...
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconУчебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов специальностей «Физика»
Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов физических специальностей....
Методические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного) для студентов второго курса iconКонкурс рисунков «Китайский дракон»
С 3 по 8 февраля в гимназии №39 впервые прошла «Неделя Китая», организованная кафедрой иностранных языков в поддержку изучения китайского...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск