Практический курс второго (немецкого) иностранного языка





НазваниеПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка
страница1/18
Дата публикации08.01.2015
Размер1.09 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Право > Учебно-методический комплекс
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18
ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС ВТОРОГО (НЕМЕЦКОГО)
ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА


Учебно-методический комплекс дисциплины

Бийск

БПГУ имени В.М. Шукшина

2009

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Бийский педагогический государственный университет

имени В.М. Шукшина»


ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС ВТОРОГО (НЕМЕЦКОГО)
ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА



Учебно-методический комплекс дисциплины

Бийск

БПГУ имени В.М. Шукшина

2009

ББК

Д

Печатается по решению редакционно-издательского совета Бийского педагогического государственного университета имени В.М. Шукшина

Научный редактор:

канд. филол. наук, доцент Т.И. Розинкина

Рецензент:

канд. пед. наук, доцент Липустина О.М.
Д Практический курс второго (немецкого) иностранного языка [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: Е.А. Коржнева, М.Б. Хорошунова; Бийский пед. гос. ун-т им. В. М. Шукшина. – Бийск: БПГУ им. В. М. Шукшина, 2008. – 128 с.


Учебно-методический комплекс дисциплины разработан в соответствии с Государственным стандартом высшего профессионального образования. Он содержит учебную программу курса, материалы лабораторным занятиям, методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов, контрольные задания для текущей и итоговой проверки знаний.
Для студентов педагогических вузов, обучающихся по специальности 033200.00 «Иностранный язык с дополнительной специальностью»


Ó БПГУ им. В.М. Шукшина, 2009.

Ó Сост.: Е.А. Коржнева, 2009.

Елена Арнольдовна Коржнева

Хорошунова Маргарита Борисовна
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка

Учебно-методический комплекс дисциплины

Сдано в набор 10.06.2005. Подписано в печать 21.09.2005.

Формат 60x90/16. Гарнитура Times. Бумага офсетная. Печать оперативная. Усл. печ. л. 1,8. Тираж 100 экз. Заказ 1705, с. (сп.) 1027.
Редакционно-издательский отдел
Бийского педагогического государственного университета им.
В.М. Шукшина – 659333, г. Бийск, ул. Короленко, 53.
Типография Бийского педагогического государственного
университета им. В.М. Шукшина – 659333, г. Бийск, ул. Короленко, 55/1.

УТВЕРЖДАЮ

Декан факультета иностранных языков


____________Л.Н. Уланская

«____»______________200 г.







Рабочая программа




Кафедра немецкого языка

Шифр и наименование дисциплины: ДПП Ф.08 «Практический курс второго (немецкого) иностранного языка»


Статус дисциплины: обязательная
Специальности (направления): 033200.00 «Иностранный язык с дополнительной специальностью»
Формы обучения: дневная
Объем дисциплины: 288 часов






Распределение по семестрам




Номер

Семестр

Учебные занятия

Число кусовых работ

Форма итоговой аттестации (зачет, экзамен)

Общий объем

в том числе

Аудиторные

Самост.

работа

всего

Из них




Лекции

Практ.

Лабор.

9

10

144

144

144

144




72

72




72

72

-

Экзамен

Экзамен



Рабочая программа составлена на основании ГОС направлений и специальностей высшего профессионального образования, утвержденного приказом Министерства образования и науки РФ от 31.01.2005 года.
ДПП.Ф.08 Практический курс второго иностранного (немецкого) языка

Иноязычная культура как содержание иноязычного образования. Фонетический материал, необходимый для коррекции и постановки правильного произношении и интонации. Грамматический материал, необходимый для формирования лингвистической компетенции обучаемых. Лексический материал, необходимый для проявления коммуникативной компетенции в наиболее распространенных ситуациях в официальной и неофициальной сферах. Виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо, перевод с иностранного языка на родной, с родного на иностранный). Практика устной и письменной речи. Практическая грамматика. Практическая фонетика.
Разработчик канд. филол. наук, доцент Е.А. Коржнева


Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры немецкого языка
Заведующий кафедрой _____________________ Е.А. Коржнева

Одобрена Ученым советом факультета иностранных языков

«_______»_____________________ Председатель __________________________

Пояснительная записка

Настоящий учебно-методический комплекс предназначен для студентов 5 курса, обучающихся по направлению 033200.00 «Иностранный язык с дополнительной специальностью» и изучающих немецкий язык как второй.

Комплекс «Практический курс второго (немецкого) иностранного языка» состоит из четырех компонентов: 1) организационно-нормативной документации (учебная программа, карты ресурсов); 2) дидактических материалов (средств обучения: печатных и электронных); 3) средств контроля; 4) методических рекомендаций для студентов и преподавателей.

В учебнай программе даны примерная программа дисциплины, выписка из ГОСа по дисциплине, рабочая модульная программа. Карта ресурсов представлена картой учебно-методической литературы, картой дидактических материалов, картой оборудования. Дидактические материалы состоят из печатных и электронных источников.

Средства контроля в УМКД представлены двумя группами: рейтинг-контролем и контрольно-измерительными материалами (материалами текущего и итогового контроля). Рейтинг-контроль является в настоящее время одной из ведущих форм контроля в вузе. В течение семестра преподаватель осуществляет все виды контроля: текущий, промежуточный, итоговый: текущий – на лабораторных занятиях (различные формы опроса, домашнее чтение); промежуточный – по завершению изучения темы (тесты по теме, контроль монологической и диалгической речи, ролевые игры, вокабуляр по теме, презентации); итоговый – по завершению курса (итоговые тесты, индивидуальное чтение, зачет или экзамен).

Результирующая оценка складывается из многих компонентов: работа на лабораторных занятиях, выполнение домашних заданий, результаты промежуточных и итоговых тестов, посещаемость занятий, диалогическая и монологическая речь, вокабуляр по теме, домашнее и индивидуальное чтение, проблемные ситуации, подготовка презентаций. Все компоненты находят свое отражение и оцениваются в рейтинговой книжке студента. По завершению семестра они суммируются. На основании общего балла выводится среднеарифметическая оценка. При условии согласия студента с оценкой студент освобождается от экзамена, если же студент претендует на более высокую оценку – он сдает экзамен. Однако, на экзамене студент может улучшить свою оценку лишь на один балл.

В учебно-методических рекомендациях для студентов даны материалы для аудиторной самостоятельной работы, а также задания для самоконтроля. Методические рекомендации для студентов состоят из 3 разделов: практикума по развитию навыков устной и письменной речи, практикума по формированию грамматических навыков, а также включают тексты для аналитического чтения.

На пятом курсе в 9 семестре студенты изучают тему «Искусство», представленную такими подтемами, как «Основные тенденции в искусстве», «Изобразительное искусство», «Кино», «Театр», «Музыка»; по грамматике в 9 семестре изучается тема «Коньюнктив». В 10 семестре осуществляется подготовка к государственному экзамену: поторяются темы по лексике и грамматике, изученные в 5 – 8 семестрах. Большое значение уделяется аналитическому чтению художественных оригинальных текстов и реферированию газетных статей.

В соответствии с этими требованиями методические рекомендации по развитию навыков устной речи содержат материалы по темам: «Основные тенденции в искусстве», «Изобразительное искусство», «Кино», «Театр», «Музыка», а также аутентичные тексты немецкоязычных писателей для аналитического чтения.

В практикум по формированию грамматических навыков входят упражнения на закрепление изученного материала по теме «Коньюнктив» и теоретический материал.

В разделе «Методические рекомендации по аналитическому чтению» даны оригинальные тексты немецкоязычных писателей, схема для анализа текста, а также словарь терминов по стилистике.

В методических рекомендациях для преподавателей определяются основные стратегии в преподавании немецкого языка как второго на 5 курсе.

1. Организационно-нормативная документация

1.1. Учебная программа

1.1.1. Цели и задачи дисциплины

Рабочая программа по практике устной и письменной речи (второго) немецкого языка составлена на основании учебного плана и государственного стандарта высшего профессионального образования

Цель практического курса иностранного (второго языка) состоит в формировании различных видов компетенций: языковой, речевой, коммуникативной и межкультурной.

В сответствии с поставленной целью определяются задачи, соответсвующие формируемым на данных этапах умениям и навыкам.

Задачи 5 курса:

1. формирование грамматических навыков по тематике курса;

2. формирование активного словаря по тематике курса;

3. обучение диалогической и монологической речи по тематике курса;

4. обучению реферированию и аннотированию текстов, прочитанных на русском языке;

5. формирование навыков аналитического чтения аутентичных текстов;

6. обучение аудированию литературной иностранной речи.

1.1.2. Содержание дисциплины

ДПП.Ф.08 Практический курс второго иностранного (немецкого) языка

Иноязычная культура как содержание иноязычного образования. Фонетический материал, необходимый для коррекции и постановки правильного произношении и интонации. Грамматический материал, необходимый для формирования лингвистической компетенции обучаемых. Лексический материал, необходимый для проявления коммуникативной компетенции в наиболее распространенных ситуациях в официальной и неофициальной сферах. Виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо, перевод с иностранного языка на родной, с родного на иностранный). Практика устной и письменной речи. Практическая грамматика. Практическая фонетика.

Распределение материала по языковым аспектам

Грамматика

Сослагательное наклонение. Употребление конъюнктива. Косвенная речь. Конъюнктив в придаточных предложениях условия. Нереальное желание. Нереальная возможность. Нереальное сравнение. Конъюнктив 2. Образование и употребление Конъюнктив 2.

Лексика

Изучение нового материала по темам: Основные тенденции в искусстве (Архитектура. Изобразительное искусство). Изобразительное искусство (Немецкие и русские художники). Кино. (Немецкое и русское кино). Театр в России и Германии. Музыка в России и Германии.

Повторение изученного материала: Города Германии. Молодежь. Конфликт поколений. Здоровый образ жизни. Спорт. Взамиоотношения в семье. Свободное время. Путешествия. Образование.

Примечание: по перечисленным лексическим темам производится отбор текстов для реферирования и аудирования. Основными источниками отбора текстов для реферирования являются СМИ (интернет, газеты, журналы за последние 2 года), а для аудирования - речь носителей языка, записанная на DVD или аудиокассету, либо немецкоязычная речь художественных фильмов и телепередач.

1.1.3. Требования к уровню освоения содержания дисциплины

На 5 курсе происходит дальнейшее совершенствование всех навыков, умений, приобретенных в течение двух лет обучения. Основными учебными материалами данного курса служат оригинальные художественные, общественно-политические и общенаучные тексты, которые отражают общие проблемы, связанные с будущей деятельностью студентов в качестве учителей иностранного языка.

Продолжается совершенствование навыков и умений всех видов чтения. При работе с периодической печатью особое внимание уделяется обучению реферированию и аннотированию текстов, прочитанных на русском языке, а также аналитическому чтению художественных оригинальных немецкоязычных текстов.

Дальнейшее развитие навыков монологической и диалогической речи связано с усилением роли творческого высказывания. Достижению этой цели способствует обсуждение прочитанных текстов. Одним из основных видов творческих работ является изложение с элементами рассуждения и выражением личностного отношения к просмотренному тексту.

Объем словаря для активного владения составляет около 2,5 тыс. лексических единиц. На третий год обучения приходится 600-700 лексических единиц. Произношение географических названий, имен, заимствований, сокращений включается в учебный материал курса.

Говорение

Диалогическая речь

Студент должен уметь вести беседу по заданной ситуации на пройденную тематику, по содержанию прочитанного или прослушанного текста, просмотренного кинофильма; формулировать вопрос информации в соответствии с коммуникативной установкой; сообщать информацию в целях ее последующего обсуждения; реагировать адекватно данной ситуации в пределах речевой тематики 5 курса. При работе над диалогической речью на 3-м году обучения особое внимание уделяется лингвистическим особенностям диалогической речи (усечение конструкции, эмфатический порядок и др.).

Монологическая речь

Основной формой речевого высказывания на 3-м году обучения является рассуждение. Студент должен уметь пересказывать основное содержание прочитанного или прослушанного фабульного текста, комментировать описываемые события, характеризовать действующих лиц и высказывать свое отношение к прочитанному; реферировать статью из немецкой газеты на общественно-политическую или бытовую тему, предусмотренную программой, выступать с самостоятельно подготовленным докладом о стране изучаемого языка, о том или ином городе, музее, художнике, писателе, комментировать просмотренный кинофильм; делать доклад по материалу фронтального или индивидуального чтения.

Аудирование

Студент должен уметь аудировать литературную иностранную речь при однократном восприятии, участвуя в беседе с преподавателем и другими лицами; понимать на слух литературную немецкую речь в диалогической и монологической форме, соответствующую тематике 3-го года обучения, записанную на аудио- или CD, либо видео-или DVD в исполнении дикторов-носителей языка.

Чтение

Студент должен уметь, опираясь на знание правил нормативной фонетики, четко и выразительно читать вслух оригинальный текст, соответствующий предусмотренной программой тематике; читать про себя и понимать главную идею, основное содержание и важные детали художественных, общественно-политических и научно-популярных текстов средней трудности, содержащих не более 10 % незнакомых слов. Объем страниц по фронтальному чтению 200-250, по индивидуальному чтению 150-180 в год.

Письмо

Студент должен уметь писать диктанты, опираясь на значение правил орфографии и пунктуации (объем до 1500 печатных знаков); писать пересказы фабульных текстов с выражением своего отношения к описываемым событиям и действующим лицам (исходный текст 1800-2000 печатных знаков), писать сочинения на заданную тему.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины
Д коржнева Е. А. Практический курс второго (немецкого) иностранного языка [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.:...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconПрограмма дисциплины опд. Ф. 04. 2 Практический курс второго иностранного языка
Целью преподавания данной дисциплины является совершенствование лингвистической и коммуникативной компетенции студентов средствами...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconПрактический курс немецкого языка Учебно-методический комплекс дисциплины
Д. Практический курс немецкого языка как основного [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины/ Сост.: Кузьмина И. Н.; Бийский...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconУчебно-методический комплекс по дисциплине "Практический курс немецкого...
Виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо, перевод с иностранного языка на родной, с родного на иностранный)....
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconМетодические указания по практике немецкого языка (как второго иностранного)...
Методические указания предназначены для студентов 2 курса факультета филологии и журналистики ргу, романо-германского отделения,...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconРоссийской федерации
«Практический курс основного иностранного языка» (Профессиональный цикл), изучаемой в 1-5 семестрах и курса «История основного иностранного...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconРабочая программа практический курс письменного перевода (первый иностранный язык)
Практический курс письменного перевода первого иностранного языка: рабочая программа / авт сост. Л. Б. Борисанова. – Спб.: Ивэсэп,...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconРоссийской федерации
Изучение дисциплины базируется на знаниях студентов, полученных в ходе освоения дисциплин «Введение в языкознание», «Классический...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconПрограмма модуля «Практический курс первого иностранного языка»
Данный элективный курс заканчивается викториной on-line, позволяющей учителю закрепить и проконтролировать знания учащихся по всему...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Дисциплина «Практический курс второго иностранного языка» является важной составляющей в подготовке специалиста, который должен в...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconУчебно-исследовательская практика Направление – 050100-Педагогическое...
«Философия», «Культура речи», «Информационные и телекоммуникационные технологии в работе учителя», «Общая психология», «Возрастная...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconРоссийской федерации
Изучение дисциплины базируется на знаниях студентов, полученных в ходе освоения дисциплин «История страны изучаемого языка», «Практикум...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconПредисловие Практикум «Практический курс русского языка»
Практикум «Практический курс русского языка» используется при изучении одноименной дисциплины (12496). Цель изучения дисциплины –...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому изучение второго иностранного языка сегодня — это насущная необходимость. При изучении второго иностранного языка речь идёт...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconНа уроках немецкого языка
На уроках иностранного языка я широко применяю информационно-компьютерные технологии, выступая в роли консультанта и координатора....
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка iconВведение Место дисциплины в системе подготовки
Аспект «Основной курс» входит в состав дисциплины «Практический курс первого иностранного языка», которая относится к циклу общепрофессиональных...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск