Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык»





НазваниеПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык»
страница4/5
Дата публикации08.11.2014
Размер0.62 Mb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Литература > Программа
1   2   3   4   5

Дополнительная литература


  1. Демьянков В.З. Конвенции. Правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации) // Известия АН СССР, серия Л и я, т.41, №4, 1982.

  2. Ермакова О.Н., Земская Е.А. К построению типологии коммуникативных неудач // Русский язык в его функционировании. – М., 1993.

  3. Жанры речи 2. Саратов, 1999.

  4. Жанры речи 3. – Саратов, 2002.

  5. Жанры речи 4. – Саратов, 2005.

  6. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск, 1999.

  7. Карасик В.И. Языковая кристаллизация смысла. М., 2010.

  8. Колшанский Г.В. Паралингвистика. М., 1976.

  9. Костюшкина Г.М. Современные направления во французской лингвистике. М., 2009.

  10. Крейдлин Г.Е. Мужчины и женщины в невербальном общении. М.. 2005.

  11. Ларина Т.В. Категория вежливости в английской и русской коммуникативной культурах. М., 2003.

  12. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.. 2003.

  13. Маслова А.Ю. Введение в прагмалингвистику. М., 2010.

  14. Ратмайр.Р. Прагматика извинения, М., 2003.

  15. Шляхов В.И. Сценарная основа речевого общения. М., 2010.

  16. Шляхов В.И.Речевая деятельность. Феномен сценарности в общении. М., 2010.


Словари

  1. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

  2. Энциклопедия «Русский язык». М., 1997.

  3. Акишина А.А., Кано Х., Акишина Т.Е. Жесты и мимика в русской речи. Лингвострановедческий словарь. – М., 1991.

  4. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета. М.. 2001.

  5. Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник / под общ. Рук. Л.Ю.Иванова, А.П.Сковородникова, Е.Н.Ширяева.

  6. Русский язык. Энциклопедия. – М., 1997.

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ

1. Электронные учебные пособия на сайте Центра дистанционного

образования Московского государственного университета печати по адресу: http://www.hi-edu.ru/courses.shtml

2. http://www.philology.ru

3. http://www.rusword.com.ua

4. http://www.vestnik.vsu.ru
1.11. Тесты для самоконтроля
1.Ч.Пирс выделял следующие типы знаков:

А)

  • индексы,

  • иконические знаки,

  • архетипы;

Б)

  • индексы,

  • иконические знаки,

  • символы;

В)

  • индексы,

  • семиотические знаки,

  • символы;


Г)

  • наименования,

  • иконические знаки,

  • символы.

2.Ч.У.Моррис выделял в семиотике следующие разделы:

А)

  • синтактика,

  • семантика,

  • прагматика;

Б)

  • синтактика,

  • ономаселогия,

  • прагматика;

В)

  • синтактика,

  • семантика,

  • семасеология;

Г)

  • теория текста,

  • семантика,

  • прагматика.

3.Основы теории речевых актов были сформулированы

  • Г.П.Грайсом,

  • Дж.Серлем,

  • Дж.Остиным,

  • М.М.Бахтиным.

4.Прагматика является составной частью

  • структурно-семантической научной парадигмы,

  • сравнительно-исторической научной парадигмы,

  • типологической научной парадигмы,

  • антропоцентрической научной парадигмы.

5.Адресат обладает следующими функциями как активный субъект общения

А)

  • адресат – своеобразный соавтор текста адресанта,

  • адресат, воспринимающий, понимающий, интерпретирующий коммуникативный продукт адресанта,

  • адресат, меняющий коммуникативную роль слушающего на роль говорящего;

Б)

  • адресат, не являющийся соавтором текста адресанта,

  • адресат, воспринимающий, понимающий, интерпретирующий коммуникативный продукт адресанта,

  • адресат, меняющий коммуникативную роль слушающего на роль говорящего;

В)

  • адресат – своеобразный соавтор текста адресанта,

  • адресат, не интерпретирующий коммуникативный продукт адресанта,

  • адресат, меняющий коммуникативную роль слушающего на роль говорящего;

Г)

  • адресат – своеобразный соавтор текста адресанта,

  • адресат, воспринимающий, понимающий, интерпретирующий коммуникативный продукт адресанта,

  • адресат, обладающий одной ролью – ролью слушающего.

6.Перформатив – это

  • грамматическая характеристика,

  • семантический тип предиката,

  • высказывание-действие,

  • логико-синтаксический тип предложения.

7.Дж.Остин ввел следующую дихотомию

А)

  • перформатив,

  • логико-грамматический тип предложения;

Б)

  • перформатив,

  • констатив;

В)

  • аккузатив,

  • констатив;

Г)

  • локуция,

  • перлокуция.

8.Коммуникативно-семантическая группа (КСГ) – это

  • синонимически (или тематически) связанные группы перформативных высказываний, объединенных одним интенциональным значением,

  • речевые акты, в которых сообщается о положении дел,

  • речевые акты – запросы информации,

  • речевые акты, с помощью которых говорящий выражает благодарность.

9.Директивные речевые акты характеризуются

  • отсутствием интенции,

  • побудительной интенцией,

  • долженствовательной интенцией,

  • отрицательной интенцией.

10.Диалог – это

  • речевое явление с должненствовательной интенцией,

  • статическое речевое явление,

  • динамическое, развивающееся явление,

  • речевое явление с побудительной интенцией.

11.На приоритете говорящего, его высоком статусе и власти выделяются речевые акты

  • приказа,

  • просьбы,

  • совета,

  • мольбы.

12.На основании выгоды, пользы от будущего действия выделяются речевые акты

  • приказа,

  • просьбы,

  • совета,

  • требования.

13.На основании пользы и выгоды, направленной на адресата, выделяются речевые акты

  • рекомендации,

  • совета,

  • требования,

  • команды.

14.Независимый речевой акт в диалоге определяется

  • интенциями предшествующего речевого акта,

  • исключительно интенцией говорящего,

  • интенцией адресата,

  • коммуникативной ролью слушающего.

15.Зависимый речевой акт в диалоге определяется

  • интенциями предшествующего речевого акта,

  • исключительно интенцией говорящего,

  • интенцией адресата,

  • коммуникативной ролью слушающего.

16.Коммуникативная неудача – это

  • возможность выхода за пределы материала, обрабатываемого чисто лингвистическими методами,

  • полное или частичное непонимание высказывания партнером коммуникации,

  • отсутствие единого набора критериев, который позволил бы всем исследователям речи одинаково вычленить и охарактеризовать сегменты, одним и тем же единицам придать одинаковые функции,

  • совокупность коммуникативных приемов, выбор и последовательность речевых актов на определенном этапе общения.

17.Паралингвистика – это

  • раздел языкознания, который изучает закономерности развития и существования языка, определяемые конкретными социальными условиями жизни общества,

  • наука, изучающая процессы речеобразования, а также восприятия и формирования речи в их соотнесенности с системой языка,

  • социально заданные и национально специфические регулирующие правила речевого / коммуникативного поведения в ситуациях установления, поддержания и размыкания контакта коммуникантов в соответствии с их статусно-ролевыми и личностными отношениями в официальной и неофициальной обстановке общения,

  • раздел языкознания, изучающий совокупность фонационных и жестово-мимических средств, общих и обязательных для реализации речи на данном языке.

18.Понятие речевого жанра было введено

  • М.М.Бахтиным,

  • Дж.Остиным.

  • Дж.Серлем,

  • А.Вежбицкой.

19.Генристика (лингвистическое изучение речевого жанра) исходит из

  • социальных взаимоотношений адресанта и адресата.

  • интенций говорящего и опирается на терминологию теории речевых актов,

  • диалогической природы речевых жанров и опирается на культурологическю философию М.М.Бахтина,

  • интенцией слушающего и опирается на терминологию теории речевых актов.

20. Прагматическое изучение речевых жанров (жанроведение) исходит из

  • социальных взаимоотношений адресанта и адресата.

  • интенций говорящего и опирается на терминологию теории речевых актов,

  • диалогической природы речевых жанров и опирается на культурологическю философию М.М.Бахтина,

  • интенцией слушающего и опирается на терминологию теории речевых актов.

21.Речевой этикет – это

  • категория вежливости,

  • активное страноведение, описывающее не только вежливое, эталонное общение, но и реальную коммуникативную практику,

  • социально заданные и национально специфические регулирующие правила речевого / коммуникативного поведения в ситуациях установления, поддержания и размыкания контакта коммуникантов в соответствии с их статусно-ролевыми и личностными отношениями в официальной и неофициальной обстановке общения,

  • наши действия, поступки, привычки, обычаи, традиции и ритуалы, совершаемые с помощью такого инструмента, как речь.

22.Речевой этикет воплощен в системе

А)

  • номинаций ситуаций и речевых действий (актов) речевого этикета,

  • стереотипных высказываний – речевых перформативных актов, тематически организованных в коммуникативно-семантическую группу (КСГ);

Б)

  • номинаций ситуаций и речевых действий (актов) речевого этикета,

  • индивидуальных высказываний – речевых перформативных актов, тематически организованных в коммуникативно-семантическую группу (КСГ);

В)

  • номинаций ситуаций и речевых действий (актов) речевого этикета,

  • стереотипных высказываний – речевых директивных актов, тематически организованных в коммуникативно-семантическую группу (КСГ);

Г)

  • номинаций ситуаций и речевых актов.

  • стереотипных высказываний – речевых перформативных актов, тематически организованных в коммуникативно-семантическую группу (КСГ).

23.Этикетная рамка – это

  • категория оценочности,

  • модус высказывания,

  • обращения в виде демонстрации вежливости,

  • модальное содержание высказывания.

24.Основной минимальной прагматической единицей является

  • речевой акт,

  • предложение,

  • высказывание.

  • Слово.

25.Т.В.Шмелева выделяет четыре типа речевых жанров:

А)

  • информативные,

  • императивные,

  • этикетные,

  • комиссивные;

Б)

  • информативные,

  • императивные,

  • бехабитивные,

  • оценочные;

В)

  • информативные,

  • директивные,

  • этикетные,

  • оценочные;

Г)

  • информативные,

  • императивные,

  • этикетные,

  • оценочные.

26.Локутиный акт – это

  • реальная коммуникативная практика,

  • акт произнесения; построение высказывания по правилам грамматики данного языка,

  • придание целенаправленности локутивному акту, выражение коммуникативной цели,

  • возможные последствия произнесенного высказывания, реакция на речевое действие.

27. Иллокутивнй акт – это

  • реальная коммуникативная практика,

  • акт произнесения; построение высказывания по правилам грамматики данного языка,

  • придание целенаправленности локутивному акту, выражение коммуникативной цели,

  • возможные последствия произнесенного высказывания, реакция на речевое действие.

28.Перлокутивный акт – это

  • реальная коммуникативная практика,

  • акт произнесения; построение высказывания по правилам грамматики данного языка,

  • придание целенаправленности локутивному акту, выражение коммуникативной цели,

  • возможные последствия произнесенного высказывания, реакция на речевое действие.


Методические рекомендации

2.1. Методические рекомендации для преподавателя

Курс «Прагматика как раздел семиотики» включает только практические занятия.

Курс Прагматика как раздел семиотики играет достаточно важную роль: после изучения всего курса Современного русского языка, также Теории языка студенты переходят к углубленному изучению одного из направлений изучения языка, тем самым повышают уровень теоретического знания как в области общего языкознания, так и современного русского литературного языка.

Курс Прагматика как раздел семиотики знакомит студентов с исследованиями, выполненными ведущими исследователями в этой области ( как зарубежными, так и отечественными): Дж.Остин, Дж.Серль, А.Вежбицкая, Ю.Д.Апресян, Н.И.Формановская.

Практические занятия дают практический опыт прагматического анализа.

Проблемное освещение материала дает возможность познакомить студентов с наиболее важными направлениями, существующими в когнитивной лингвистике.

В рамках дополнительного модуля предлагается два вида заданий: компьютерная презентация по тематике учебного курса и письменная работа «ДПрагматические исследования как особое направление в лингвистике».

2.2.Методические указания для студентов

Посещение практических занятий, выполнение плановых аудиторных письменных работ, изучение и конспектирование научных статей по тематике практических занятий, выступление с докладом на практическом занятии или подготовка письменного доклада/ реферата, а также участие в обсуждении вопросов на практических занятиях позволяет освоить курс «Прагматика как раздел семиотики». В течение семестра проводится контрольная работа. Успешное выполнение контрольной работы является важным условием прохождения межсессионной аттестации. Итогом семестровой работы студентов является аттестационное тестирование.

Необходимый минимум баллов и форм работ для допуска к промежуточной аттестации: 13 баллов, одна контрольная работа.

Необходимый минимум баллов и форм работ для прохождения рубежной аттестации: 26 баллов, контрольная работа, аттестационное тестирование.

К студентам, отсутствовавшим на занятиях, налагаются дополнительные требования:

  1. Собеседование с преподавателем по тематике пропущенных практических занятий.

  2. Обязательное выполнение пропущенных письменных работ.

  3. Обязательное изучение и конспектирование научных статей и монографий по тематике пропущенных занятий.

Конспект представляется в рукописном виде с подписью ФИО. В конспекте проверяется умение магистранта выделить основное, наиболее существенное содержание источника, грамотно структурировать и оформлять конспектируемый текст. Магистрант обязан соблюдать авторское структурное членение текста (на главы, разделы и т.д.) и при этом уметь самостоятельно делить авторский текст внутри больших разделов в соответствии с логикой изложения в источнике.

Таким образом, при оценке конспекта учитываются следующие критерии: точность, полнота, передачи основного содержания источника, умение выделить главное; оформление и умение устно ответить на вопросы по содержанию конспектируемого текста.

Критерии оценки реферата. Оценка в 10 баллов ставится за реферат, представляющий высококвалифицированный, самостоятельный анализ проблемы, полностью раскрывающий тему и грамотно использующий понятийно-терминологический аппарат.

В реферате, претендующем на высшую оценку, не может содержаться стилевых и грамматических ошибок. Обязательным требованием является также правильное оформление (в соответствии с вышеуказанными критериями) и опора на обширный круг литературы (обычно не менее 7 работ, использованных в реферате и включенных в список литературы).

9 баллов – возможны незначительные недочеты в письменном оформлении (форматирование, незначительное количество опечаток), единичные погрешности стиля (не более 2-х).

7-8 баллов – более серьезные и многочисленные недочеты оформления (порядок библиографического описания в ссылке или в списке литературы, принципы построения библиографического списка), погрешности стиля – при условии соблюдения всех прочих требований, предъявляемых к теоретическому и практическому уровню работы, к степени ее самостоятельности. Количество использованных источников - не менее 6.

5-6 баллов то же + краткость, нечеткость, недостаточная обоснованность отдельных утверждений, этапов анализа и выводов. Но общая логика при этом не должна быть разрушена.

3-4 балла – то же + отдельные нарушения логической последовательности изложения, отраженные в структуре сочинения (доклада), частые затруднения в применении теоретических положений, понятий и терминов к конкретному материалу, слабость выводов. Количество использованных источников – не менее 5.

1-2 балла – то же + заметные недостатки структуры и логической последовательности изложения (например, не раскрыт один из пунктов плана, безосновательно смещены пропорции в освещении основных вопросов, есть неоправданные отступления от темы и т.д.); несоответствия между теоретическими положениями, принятыми за основу и практической частью сочинения, компилятивный характер работы, содержащей неоправданно большие по объему цитаты, выписки из существующих исследований (при условии грамотного оформления цитат с необходимыми ссылками на цитируемый источник, так же оценка ставится, если в реферате собственная позиция студента недостаточно четко отделена от мнения цитируемых авторов, а также если устное изложение вызывает недостаточную степень владения материалом и темой (в случае, если студент не может убедительно ответить ни на один вопрос, связанный с темой доклада, его основными положениями и источниками, включенными в список литературы, оценка может быть «неудовлетворительной» - 0 баллов). Количество источников – не менее 4.

0 баллов ставится за реферат, написанный на произвольную (т.е. не определенную заранее совместно с преподавателем) тему или не раскрывающий предложенной темы; содержащий обширные выписки из исследовательской, учебной, справочной или популярной литературы без кавычек и ссылок; опирающийся на явно устаревшие теоретические представления, чересчур узкий круг изучаемой литературы (менее 4-х источников) или на литературу, заведомо не соответствующую критериям научной достоверности и актуальности.

После того, как реферат проверен и оценен преподавателем, преподаватель проводит дополнительную беседу со студентом по теме реферата. Серьезные затруднения с ответом на вопросы по содержанию и форме реферата (включая вопросы к содержанию работы, содержащиеся в списке использованной литературы) могут служить основанием для снижения оценки за реферат.


Департамент образования города Москвы

Государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования города Москвы

«Московский городской педагогический университет»

Институт гуманитарных наук
Кафедра русского языка и общего языкознания


УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ

ПРАГМАТИКА КК РАЗДЕЛ СЕМОТИКИ

-------------------------------------------------------------------------------------------------

ЧАСТЬ III. Технологическая карта учебной дисциплины

Направление подготовки - 032700.68 – Филология

Профиль подготовки – языковое образование

Квалификация (степень) выпускника – магистр

Институт гуманитарных наук

2 курс, 3 семестр
Москва 2013

Департамент образования города Москвы

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования города Москвы

«Московский городской педагогический университет»
Институт гуманитарных наук

Кафедра русского языка и общего языкознания

Дискурсивная грамматика русского языка



Наименование дисциплины / курса

Уровень образования

Статус дисциплины в рабочем учебном плане

Количество зачетных единиц / кредитов

Форма отчетности

Курс, семестр

Прагматика как раздел семиотики

Магистратура

ФИЛМ_РУС-ОД

Указать блок по учебному плану




зачет

2,3
1   2   3   4   5

Похожие:

Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Программа дисциплины «Дискурсивные исследования русского языка» составлена в соответствии с Федеральным государственным стандартом...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа дисциплины литература Японии Направление подготовки:...
Рабочая программа «История русской литературы» составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700....
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Автор: профессор кафедры русского языка и общего языкознания, д ф н., доцент Белошапкова Т. В
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Автор: профессор кафедры русского языка и общего языкознания, д ф н., доцент Белошапкова Т. В
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Автор: профессор кафедры русского языка и общего языкознания, д ф н., доцент Белошапкова Т. В
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология», профиля подготовки «Отечественная филология (русский язык и литература)»
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Отечественная филология (татарский язык и филология), Зарубежная филология, Отечественная филология (русский язык и филология), очной...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология». Профиль подготовки – «Отечественная филология (русский язык и литература)»
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа «История мировой (зарубежной) литературы (Античная...
Рабочая программа «История мировой (зарубежной) литературы (Античная литература)» составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология», профиля «Отечественная филология (русский язык и литература)», очной формы обучения
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Лингвистика, профиль подготовки «Зарубежная филология (английский язык и литература)»
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Постфольклор и семиотика повседневности учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов магистратуры по направлению...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconОсновная образовательная программа бакалавриата, реализуемая ти (ф)...
Нормативные документы для разработки ооп бакалавриата по направлению подготовки 032700. 62 Филология «Зарубежная филология (английский...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск