Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук





НазваниеН. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук
страница8/21
Дата публикации09.04.2015
Размер2.67 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   21
Part of structure:

isolated part of an entire structure with appropriate support and boundary conditions.

фрагмент конструкции:

Выделенный фрагмент конструкции с учетом опорных реакций и граничных условий



EN 1992-1-2

Protective layers:

Any material or combination of materials applied to a structural member for the purpose of increasing its fire resistance.

защитные слои:

Слои определенных материалов, нанесенных на поверхности конструктивных элементов для повышения их огнестойкости



EN 1992-1-2

Reduced cross section:

Cross section of the member in structure fire design used in the reduced cross section method. It is obtained from the residual cross section by removing parts of the cross section with assumed zero strength and stiffness.

расчётное поперечное сечение:

Уменьшенное поперечное сечение конструкции, используемое в расчете огнестойкости, получаемое путем удаления из поперечного сечения частей, обладающих нулевой прочностью и жесткостью



EN1993–1–1

Frame:

the whole or a portion of a structure, comprising an assembly of directly connected structural elements,

designed to act together to resist load; this term refers to both moment-resisting frames and triangulated

frames; it covers both plane frames and three-dimensional frames

рама:

Конструкция в целом или ее часть, состоящая из отдельных взаимосвязанных конструктивных элементов, предназначенных для совместного восприятия нагрузок и воздействий; этот термин относится к рамам как сплошного, так и сквозного сечения. Он охватывает также плоские и пространственные рамы.



EN1993–1–1

Robustness:




Живучесть:

Свойство строительной конструкции полностью или частично выполнять предусмотренные функции после полученных повреждений.



EN1993–1–1

Environmental action:




Воздействия окружающей среды:

Под воздействиями понимаются: силовые, экологические, температурные воздействия, перемещения, повреждения и т.д.



EN1993–1–1

Sub–frame:

a frame that forms part of a larger frame, but is be treated as an isolated frame in a structural analysis

субрама:

Некоторая часть рамы со сложной топологией, рассматриваемая при расчете, как самостоятельная рама.



EN1993–1–1

Type offraming:

terms used to distinguish between frames that are either:

– semi-continuous, in which the structural properties of the members and joints need explicit

consideration in the global analysis

– continuous, in which only the structural properties of the members need be considered in the global

analysis

– simple, in which the joints are not required to resist moments

типы рам:

Термины, используемые для отражения различий между рамами.

  • полунепрерывный, когда в расчете учитываются конструктивные свойства стержневых элементов и их соединений между собой;

  • непрерывный, когда в расчете учитываются только конструктивные свойства стержневых элементов;

  • простой, когда в расчете не учитываются изгибающие моменты в



EN1993–1–1

Unevensettlement:




неравномерная осадка:

Это воздействие существенно для многократно статически неопределимых и пространственных систем



EN1993–1–1

Brittle fracture:




хрупкое разрушение:

Разрушение конструкционного материала без проявления значительных пластических деформаций



EN1993–1–1

Semi–continuous:




упругоподатливая:

При расчете необходимо учитывать податливость соединений элементов в узлах;



EN1993–1–1

Member imperfection:




начальное несовершенство элемента конструкции:

Под начальными несовершенствами понимаются искривления стержневых и оболочечных элементов, отклонения их положений от проектных, поля начальных напряжений и деформаций



EN1993–1–1

Continuous:




жёсткая:

При расчете не учитывается податливость соединений элементов в узлах.



EN1993–1–1

Simple:




шарнирная:

Конструктивные элементы в узлах сопряжены шарнирно.



EN1993–1–1

Global analysis:

the determination of a consistent set of internal forces and moments in a structure, which are in equilibrium with a particular set of actions on the structure

статический расчет:

Определение внутренних усилий (сил и моментов) в конструкции от конкретной комбинации воздействий.



EN1993–1–1

System length:

distance in a given plane between two adjacent points at which a member is braced against lateral displacement in this plane, or between one such point and the end of the member

конструктивная длина:

Расстояние между двумя точками по длине элемента, в которых элемент закреплен от бокового смещения, или между одной такой точкой и концом элемента.



EN1993–1–1

Buckling length:


system length of an otherwise similar member with pinned ends, which has the same buckling resistance as a given member or segment of member

расчетная длина при продольном изгибе:

Условная длина элемента с шарнирами на концах, имеющего такую же критическую силу, что и заданный элемент или его отрезок.



EN1993–1–1

Shear lag effect:


non-uniform stress distribution in wide flanges due to shear deformation; it is taken into account by using a reduced “effective” flange width in safety assessments

эффект сдвигового запаздывания:

Неравномерное распределение нормальных напряжений в широких полках, обусловленное деформацией сдвига; оно учитывается в расчетах путем использования приведенной «эффективной» ширины полки при оценке несущей способности.



EN1993–1–1

Capacity design:


design method for achieving the plastic deformation capacity of a member by providing additional strength in its connections and in other parts connected to it

расчет по предельной несущей способности:

Метод расчета, при котором в рассматриваемом элементе допускается предельное развитие пластических деформаций при условии обеспечения его геометрической неизменяемости с помощью соответствующих опорных закреплений и других присоединенных к нему элементов.



EN1993–1–1

Uniform member:

member with a constant cross-section along its whole length

однородный элемент:

Элемент постоянного поперечного сечения по длине.



EN 1993–1–2

thermal deformation:




температурная деформация:

Деформации, обусловленные разностью температур начального и конечного состояния и коэффициентом температурного расширения




EN 1993–1–2

Special terms relating to design in general

Специальные термины, относящиеся к проектированию в целом









EN 1993–1–2

Braced frame:

A frame may be classified as braced if its sway resistance is supplied by a bracing system with a response to

in-plane horizontal loads which is sufficiently stiff for it to be acceptably accurate to assume that all horizontal loads are resisted by the bracing system.

рамно-связевый каркас:

Конструктивная система может классифицироваться как связевая, если сопротивление горизонтальным перемещениям от внешних воздействий в плоскости рамы обеспечивается достаточно жесткими элементами связей.



EN 1993–1–2

Part of structure:

Isolated part of an entire structure with appropriate support and boundary conditions

фрагмент расчетной схемы:

Часть конструкции с учетом соответствующих граничных условий и условий опирания.




EN 1993–1–2

Terms relating to thermal actions:

Термины, относящиеся к тепловым воздействиям









EN 1993–1–2

Strain hardening:




деформационное упрочнение:

Увеличение прочностных свойств материала в процессе больших пластических деформаций за счет стеснения продвижения массивов дислокации и усложнение кинетики пластического деформирования



EN 1993–1–2

Standard temperature-time curve:

A nominal curve, defined in EN 13501-2 for representing a model of a fully developed fire in a compartment

стандартный температурный режим:

Номинальная температурно-временная зависимость, определенная в EN 13501-2, принятая для характеристики модели развившегося пожара в отсеке



EN 1993–1–2

Thermal response:




тепловая реакция:

Реакция выражается в изменении термических свойств материла при изменении температурного воздействия




EN 1993–1–2

Terms relating to material and products:

Термины, относящиеся к материалу и изделиям









EN 1993–1–2

Carbon steel:

In this standard: steel grades according to in EN1993-1-1, except stainless steels

углеродистая сталь:

В этом разделе: классы стали по EN 1993-1-1, кроме нержавеющей стали.



EN 1993–1–2

Fire protection material:

Any material or combination of materials applied to a structural member for the purpose of increasing its fire resistance

огнезащитный материал:

Любой материал или комбинация материалов, нанесенные на конструкцию или ее элемент с целью повышения огнестойкости.



EN 1993–1–2

Stainless steel:

All steels referred to in EN 1993-1-4.

нержавеющая сталь:

Все марки стали по EN 1993-1-4.




EN 1993–1–2

Terms relating to heat transfer analysis

Термины, относящиеся к расчёту теплообмена









EN 1993–1–2

Configuration factor:

The configuration factor for radiative heat transfer from surface A to surface B is defined as the fraction of diffusely radiated energy leaving surface A that is incident on surface B

коэффициент облученности:

Коэффициент облученности для передачи тепла излучением от поверхности А к поверхности В, определяемый отношением энергии, полученной поверхностью В, кэнергии, диффузно излученной поверхностью А.



EN 1993–1–2

Convective heat transfer coefficient:

Convective heat flux to the member related to the difference between the bulk temperature of gas bordering the relevant surface of the member and the temperature of that surface

коэффициент теплоотдачи конвекцией:

Конвективный поток тепла к элементу конструкции, отнесенный к разнице температур окружающей среды около поверхности элемента и поверхностью элемента конструкции.



EN 1993–1–2

Emissivity:

Equal to absorptivity of a surface, i.e. the ratio between the radiative heat absorbed by a given surface, and that of a black body surface

степень черноты:

Характеристика поглощающей способности поверхности, равная отношению количества теплового излучения, поглощаемого рассматриваемой поверхностью и поверхностью абсолютно черного тела.



EN 1993–1–2

Net heat flux:

Energy per unit time and surface area definitely absorbed by members

результирующий тепловой поток:

Энергия, фактически поглощаемая элементами в единицу времени на единице площади.



EN 1993–1–2

Section factor:

For a steel member, the ratio between the exposed surface area and the volume of steel; for an enclosed member, the ratio between the internal surface area of the exposed encasement and the volume of steel

приведенная поверхность теплопоглощения:

Для обычных стальных элементов — отношение площади нагреваемой поверхности к объему стали; для замкнутых конструкций — отношение нагреваемой площади внутренней поверхности оболочки к объему стали.



EN 1993–1–2

Box value of section factor:

Ratio between the exposed surface area of a notional bounding box to the section and the volume of steel

условная приведенная поверхность теплопоглощения:

Отношение площади нагреваемой поверхности ограничивающего по контуру сечение воображаемого прямоугольника, к объему стали.




EN 1993–1–2

Terms relating to mechanical behaviour analysis

Термины, относящиеся к анализу механических свойств









EN 1993–1–2

Critical temperature of structural steel element:

For a given load level, the temperature at which failure is expected to occur in a structural steel element for a uniform temperature distribution

критическая температура элемента из строительной стали:

Для заданной нагрузки — температура, при которой ожидается наступление предельного состояния элемента из строительной стали при равномерном распределении температуры.



EN 1993–1–2

Effective yield strength:

For a given temperature, the stress level at which the stress-strain relationship of steel is truncated to provide a yield plateau

расчетный предел текучести:

Для заданной температуры, напряжение, при котором диаграмма деформирования стали переходит в площадку текучести.



EN 1993–1–3

basic material:

The flat sheet steel material out of which cold-formed sections and profiled sheets are made by cold-forming

основной материал:

Плоский стальной лист, из которого изготовляют холодноформованные профили и профилированные листы способом холодной формовки



EN 1993–1–3

basic yield strength:

The tensile yield strength of the basic material

основной предел текучести:

Предел текучести при растяжении основного материала



EN 1993–1–3

diaphragm action:

Structural behaviour involving in-plane shear in the sheeting

эффект диафрагмы:

Работа профилированного листа на сдвиг в своей плоскости



EN 1993–1–3

liner tray:

Profiled sheet with large lipped edge stiffeners, suitable for interlocking with adjacent liner trays to form a

plane of ribbed sheeting that is capable of supporting a parallel plane of profiled sheeting spanning

perpendicular to the span of the liner trays

кассетный профиль:

Профилированный лист с большими краевыми отгибами, предназначенными для соединения профилей между собой, формирующими опорные ребра вдоль пролета и поддерживающими промежуточные ребра, расположенные в направлении, перпендикулярном пролету



EN 1993–1–3

1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   21

Похожие:

Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconОтечественная история
В. Гермизеева, канд ист наук, доцент; А. Ф. Букин, канд ист наук, доцент; Т. В. Глазунова, ст преп.; М. Т. Когут, канд ист наук,...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconСоциология
О. А. Логунова, канд филос наук, доцент; С. П. Печерских, канд филос наук, доцент; М. А. Полищук, канд филос наук, доцент; Л. А....
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconМетодические указания к практическим работам по дисциплине «пожарная техника»
Морозов А. С., преподаватель кафедры тхо, канд техн наук, Львов Д. Л. зав кафедрой тхо, канд техн наук
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconСистема менеджмента качества в современном университете: достижения, проблемы и перспективы
Солодков А. П., д б н., профессор Прищепа И. М., канд пед наук, доцент Турковский В. И., канд пед наук, доцент Ракова Н. А., канд...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconОтчет о научно-исследовательской работе исследование и разработка...
Директор ресурсного центра информатизации образования (рцио), канд техн наук, доцент
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconКафедры
Преподаватель Карасев Павел Иванович доцент, канд техн наук, контактная информация: тел. 79-77-03
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconИгорь Киселёв Трансцендентальная прикладная Космоэнергетика — ключ к тайнам Вселенной
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconК пенополистиролу
Журба О. В., -аспирант, Архинчеева Н. В., канд хим наук, доц., Щукина Е. Г., канд техн наук, доц., Константинова К. К., канд хим...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconЗачем нужен компьютер и что он может делать?
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconКанон чисел. Из Диктовки Творца от 21. 02. 13г
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconДжозеф Мерфи сила вашего подсознания
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconРоссийский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconДружеские беседы с атеистами. Книга вторая в. Ю. Скосарь, г. Днепропетровск...
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconПостмодернистские теории образования
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconДокумент подготовил Микитюк В. А
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...
Н. И. Пресняков Руководитель темы: Директор, доцент, канд техн наук iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины «социология религии»...
Автор: Г. А. Бушуева, канд филос наук, доцент кафедры «Социальных наук», О. В. Грашевская, канд ист наук доцент кафедры «Социальных...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск