Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык»





НазваниеПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык»
страница4/6
Дата публикации10.04.2015
Размер0.77 Mb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Литература > Программа
1   2   3   4   5   6


Дополнительная литература


  1. Алпатов В.М. Предварительные итоги лингвистики ХХ века // Вестник Моск. ун-та. Сер. Филолог. 1995. №5.

  2. Андрющенко В.Н. Машинный фонд русского языка: постановка задачи и практические шаги // Вопросы языкознания. 1985. №2.

  3. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. М.. 2001.

  4. Белошапкова Т.В. Эволюция ономасиологического подхода к интерпретации категории аспектуальности: теория понятийной категории, теория номинации, когнитивно-дискурсивная парадигма лингвистического знания // вопросы когнитивной лингвистики. 2008, №3. – с.57-63.

  5. Болдырев Н.Н. Категориальное значение глагола: Системный и функциональный аспекты. М., 2009.

  6. Гак В.Г. О плюрализме в лингвистических теориях // Филологические науки. 1997.№6. с.60-69.

  7. Демьянков В.З. «Теория речевых актов» в контексте современной зарубежной лингвистической литературы (обзор направлений) // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск ХVII. Теория речевых актов. - М., 1986.

  8. Демьянков В.З. Конвенции. Правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации) // Известия АН СССР, серия Л и Я, т.41, №4, 1982.

  9. Залевская А.А.Психолингвистика: Пути, итоги, перспективы // Вопросы языкознания. 1998. №6. С.81-94.

  10. Кибрик А.А., Плунгян В.А. Функционализм и дискурсивно-ориентированные исследования // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М., 1997. – с. 307 – 323.

  11. Кибрик А.Е. Типология: таксонометрическая или объяснительная, статическая или динамическая // Вопросы языкознания. 1989. №1.

  12. Кубрякова Е.С. В поисках сущности языка // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. №1. С.5-16.

  13. Леман В.П. Новое в индоевропейских исследованиях // Вопросы языкознания. 1991. №4.

  14. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику. М., 2008.

  15. Рахилина Е.В. Основные идеи когнитивной семантики // Фундаментальные направления современной американской лингвистики: Сборник обзоров. М.. 1997. С.370-389.

  16. Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. М., 2006.


Словари

  1. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

  2. Энциклопедия «Русский язык». М., 1997.

  3. Краткий словарь когнитивных терминов. М.. 1996.

  4. Краткая философская энциклопедия. М., 1994.

  5. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М.. 1997.

  6. Канке В.А. Философия науки: краткий энциклопедический словарь. М., 2008.


ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ

1. Электронные учебные пособия на сайте Центра дистанционного

образования Московского государственного университета печати по адресу: http://www.hi-edu.ru/courses.shtml

2. http://www.philology.ru

3. http://www.rusword.com.ua

4. http://www.vestnik.vsu.ru
1.11. Тесты для самоконтроля

1 семестр
Итоговое тестирование

«Филология в системе современного гуманитарного образования»
1.Укажите, какая из наук указана ошибочно: Языкознание — это наука о естественном средстве общения человека, которая находится в теснейшей связи с

  • философией;

  • психологией;

  • химией;

  • семиотикой.


2.Предметом изучения лингвистики является:

  • язык;

  • речь;

  • речевая деятельность;

  • коммуникативные регистры.


3.Объектом любого лингвистического исследования является

  • совокупность объективно-реальных явлений языка и речи;

  • речь;

  • язык;

  • коммуникативный регистр.


4.Предмет современного лингвистического исследования представляет собой

  • некий инвариант нескольких научных моделей;

  • одну научную модель;

  • набор эмпирически полученных знаний;

  • всякую совокупность знаний о языке.


5. Лингвистическая теория это –

  • всякая совокупность знаний о языке;

  • строго организованная система знаний;

  • набор эмпирически полученных знаний о языке;

  • совокупность объективно-реальных явлений языка и речи.


6.Линейный характер развития лингвистических учений заключается:

  • в накапливании знаний за счет расширения эмпирической основы исследования;

  • в наборе эмпирически полученных знаний;

  • в совокупности объективно-реальных явлений языка и речи;

  • в научном моделировании.


7.В современной лингвистике научная парадигма — это

  • господствующая на каждом этапе истории лингвистических учений система воззрений на язык, определяющая предмет и принципы лингвистического исследования в соответствии с культурно-историческим и философским контекстом эпохи;

  • признанные всеми научные достижения, которые в течение определенного времени дают модель постановки проблем и их решений;

  • единство двух противоположных тенденций: рождения новой, более адекватной концепции языка и процесса поступательного развития знаний в рамках данного видения предмета исследования;

  • набор эмпирически полученных знаний.



8.При всем многообразии лингвистических учений в научном сообществе выделяют:

  • одну;

  • две;

  • три;

  • четыре

научные парадигмы, определившие собой основные этапы развития мировой лингвистики.
9.Первая лингвистическая парадигма - это

  • когнитивно-дискурсивная парадигма;

  • лингвистический компаративизм;

  • системно-структурная парадигма;

  • коммуникативно-прагматическая парадигма.


10.Вторая лингвистическая парадигма – это

  • когнитивно-дискурсивная парадигма;

  • лингвистический компаративизм;

  • системно-структурная парадигма;

  • коммуникативно-прагматическая парадигма.


11.В основе системно-структурной парадигмы лежит

  • принцип целостности и системности;

  • языковая компетенция — языковое употребление;

  • схема — узус;

  • социальное — индивидуальное.


12.Третья лингвистическая парадигма – это

  • когнитивно-дискурсивная парадигма;

  • лингвистический компаративизм;

  • системно-структурная парадигма;

  • коммуникативно-прагматическая парадигма.


13. Антропоцентрическая парадигма – это объединение

  • коммуникативно-прагматической и системно-структурной парадигм;

  • когнитивно-дискурсивной и системно-структурной парадигм;

  • коммуникативно-прагматической и когнитивно-дискурсивной парадигм;

  • системно-структурной парадигмы и лингвистического компаративизма.


14.Научная школа — это

  • творческое содружество ученых разных поколений, объединенных принципами подхода к решению соответствующей научной проблемы, стилем работы, взглядами на развитие исследований в избранном научном направлении, общей для них оригинальной идеей, доказательство которой служит стимулом развития исследований и фактором объединения исполнителей, несмотря на возможное различие их характеров и представлений;

  • признанные всеми научные достижения, которые в течение определенного времени дают модель постановки проблем и их решений;

  • группа ученых, объединившихся для осуществления определенной интеллектуальной деятельности под общей исследовательской доктриной своего идейного лидера или учителя;

  • вектор развития лингвистической мысли, попытка нетрадиционного осмысления языковых явлений, методологический поиск новых путей и способов их познания (психологическое, формально-грамматическое, структуральное направления в истории лингвистических учений).


15. Укажите, какая характеристика исторического понятия «научная школа» является избыточной:

  • ретроспективность;

  • синхроннизм;

  • перспективность;

  • нетрадиционность.

16. Непарадигмалъные стимулы развития лингвистической теории – это

  • новаторские, нетрадиционные способы познания лингвистической действительности;

  • набор эмпирически полученных знаний;

  • господствующая на каждом этапе истории лингвистических учений система воззрений на язык, определяющая предмет и принципы лингвистического исследования в соответствии с культурно-историческим и философским контекстом эпохи;

  • общепринятый образец лингвистического мышления.


17. Эвристический потенциал непарадигмальных решений состоит

  • в наборе эмпирически полученных знаний;

  • ретроспективности научного поиска;

  • в нестандартности научного поиска;

  • в синхронизме научного поиска.


18. Антиномии, или дихотомии – это

  • набор эмпирически полученных знаний;

  • новаторские, нетрадиционные способы познания лингвистической действительности;

  • общепринятый образец лингвистического мышления;

  • бинарные (двучленные) противопоставления отличительных признаков.


19. Укажите, какая из антиномий является лишней в рамках гносеологического определения языка и речи:

  • язык и речь соотносятся как общее и частное;

  • язык и речь соотносятся как социальное — индивидуальное;

  • язык рассматривается как абстрактное, а речь — как конкретное;

  • обобщение и абстрагирование связаны с отграничением языка (и его единиц) как существенного от всего несущественного.



20. Укажите, какая из антиномий является лишней в рамках онтологического определения языка и речи:

  • язык и речь соотносятся как психическое и физическое;

  • язык и речь соотносятся как система — текст, система — функция, парадигматика — синтагматика;

  • язык и речь соотносятся как общее и частное;

  • язык и речь соотносятся как инвариант и вариант.


21. Укажите, какая из антиномий является лишней в рамках прагматического определения языка и речи:

  • язык и речь соотносятся как психическое и физическое;

  • язык и речь соотносятся как код – сообщение;

  • язык и речь соотносятся как узуальное – окказиональное;

  • язык и речь соотносятся как социальное – индивидуальное.


22. Укажите, какой из процессов, характеризующий лингвистику ХХ века, указан ошибочно. В XX веке в лингвистике происходят следующие процессы:

  • происходит утверждение тенденции к использованию «объективных» методов исследования языка, требующих максимально исключить навязывание чуждых ему категорий, заимствованных из других наук;

  • внедряются принципы математического мышления;

  • приоритетным считается изучение «живых» языков;

  • завершается становление фонетики как самостоятельной лингвистической дисциплины.


23. Объяснение сущности языка современная наука проводит с точки зрения

  • биологического направления;

  • психологического направления;

  • социального направления;

  • онтогенеза при использовании данных генетики, психофизиологии, нейропсихологии.


24. Гипотеза Н. Хомского о врожденности «глубинной грамматической структуры» заключается

  • во врожденной языковой способности человека;

  • в сочетании идеального и материального в языке;

  • в сочетании биологического и психического в языке;

  • в сочетании общественного и индивидуального в языке.


25.Системный подход в языкознании создал такое направление, как

  • исторический метод;

  • лингвистический структурализм;

  • таксономический метод;

  • коммуникативно-прагматическая парадигма.


26. Структура языка — это

  • совокупность закономерных связей и отношений между языковыми единицами, зависящих от их природы и определяющих качественное своеобразие языковой системы в целом и характер ее функционирования;

  • основную структурно-семантическую единицу языка, служащую для именования предметов и их свойств, явлений, отношений действительности. Она обладает совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков, специфичных для каждого языка;

  • естественно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система облеченных в звуковую форму знаковых единиц, способная выразить всю совокупность понятий и мыслей человека и предназначенная, прежде всего, для целей коммуникации.

  • универсальный семантический признак, присущий целому классу слов или классу.


27. А.Р.Лурия считает, что путь от мысли к слову состоит из четырех этапов. Укажите, какой из этапов указан ошибочно:

  • от мотива и общего замысла;

  • стадию внешней речи;

  • формирования глубинной синтаксической структуры;

  • развертыванием внешнего речевого высказывания.


28. Итак, языковая система обладает следующими признаками:

целостность;

нечленимость;

прагматичность;

структурность.
2 семестр

Итоговое тестирование

«Филология в системе современного гуманитарного знания»
1.Укажите, какой из параметров указан ошибочно. Структура коммуникативной ситуации состоит из:

  • Общих факторов коммуникативного события,

  • Характеристики коммуникативного события,

  • Условий коммуникации,

  • Канала связи.

2.Укажите, какой из параметров указан ошибочно. Выделяются следующие формы коммуникации:

  • Телепатическая,

  • Письменная,

  • Устная,

  • Визуальная.

3.Укажите, какой из параметров указан правильно. Вербальные средства изучаются

  • Лингвистикой,

  • Паралингвистикой,

  • Семиотикой,

  • Акустикой.

4.Укажите, какой из параметров указан ошибочно. Коммуникативная ситуация характеризует

  • обстоятельства общения в целом,

  • его стимулы,

  • его участников,

  • особенности контакта.

5.Укажите, какой из параметров указан ошибочно. Выделяют следующие типы коммуникации:

  • межличностное общение,

  • массовая коммуникация,

  • групповое общение,

  • фатическое общение.

  1. Укажите, какой из параметров указан ошибочно. Дж.Остин разграничивал три типа речевых актов:

  • Локутивный,

  • Перформативный,

  • Иллокутивный,

  • Перлокутивный.

7.Укажите, какой из параметров указан правильно. Локутивный акт – это

  • речевой акт в отношении к используемым речевым средствам,

  • речевой акт в отношении к цели и условиям осуществления,

  • соотношение речевого акта и его результата,

  • информативный акт.

8.Укажите, какой из параметров указан правильно. Иллокутивный акт – это

  • речевой акт в отношении к используемым речевым средствам,

  • речевой акт в отношении к цели и условиям осуществления,

  • соотношение речевого акта и его результата,

  • информативный акт.

9.Укажите, какой из параметров указан правильно. Перлокутивный акт – это

  • речевой акт в отношении к используемым речевым средствам,

  • речевой акт в отношении к цели и условиям осуществления,

  • соотношение речевого акта и его результата,

  • информативный акт.

10.Укажите, какой из параметров указан правильно. Метод в лингвистике – это

  • познание объективных законов развития природы и общества,

  • система научно-исследовательских приемов, предназначенных для познания закономерностей возникновения, развития и функционирования языковых явлений,

  • непрерывно развивающаяся система знаний об объективных законах природы, общества и мышления; это миропонимание, общественное сознание, сумма опыта человечества, организованная форма деятельности людей, результатом которой и является система знаний о законах объективного мира и путях его преобразования,

  • группа языков, обнаруживающих существенное сходство в синтаксисе, морфологии, иногда — внешнее сходство в фонетике и обладающих общим фондом культурных слов, но не связанных (как в языковой семье) системой звуковых соответствий и исконной элементарной лексикой.

11.Укажите, какой из параметров указан ошибочно. Современная лингвистика представляет собой непрерывно и многоаспектно развивающуюся систему знаний об объективных законах языковой действительности в самых разных его проявления —

  • эволюционно-динамической,

  • системно-структурной,

  • функциональной,

  • психологической.

12.Укажите, какой из параметров указан правильно. Сравнительно-исторический метод — это

  • система научно-исследовательских приемов, используемых при изучении родственных языков для восстановления картины исторического прошлого этих языков в целях раскрытия закономерностей их развития, начиная от языка-основы,

  • непрерывно развивающаяся система знаний об объективных законах природы, общества и мышления; это миропонимание, общественное сознание, сумма опыта человечества, организованная форма деятельности людей, результатом которой и является система знаний о законах объективного мира и путях его преобразования,

  • система научно-исследовательских приемов, предназначенных для познания закономерностей возникновения, развития и функционирования языковых явлений,

  • познание объективных законов развития природы и общества.

13. Укажите, какой из параметров указан ошибочно. Между сравнительно-историческим и типологическим изучением языков существуют следующие различия.

    • Сравнительно-историческое языкознание изучает только родственные языки, тогда как типология рассматривает и родственные, и не родственные.

    • Сравнительно-историческое языкознание сопоставляет языковые явления, связанные материально и генетически, тогда как типологическое исследование сравнивает категории, связанные общностью структуры, типа отношений, общностью функций.

    • Сравнительно-историческое языкознание неразрывно связано с планом диахронии, тогда как типология является, главным образом, синхронической, хотя может быть и диахронической.

    • Самые большие достижения сравнительно-исторического метода связаны с изучением лексики и морфологии, а типологического – с изучением фонетики.

14.Укажите, какой из параметров указан ошибочно. К структурным методам относятся:

  • Метод дистрибутивного анализа,

  • Метод трансформационного анализа,

  • Историко-сравнительный метод,

  • Метод компонентного анализа.

15.Укажите, какой из параметров указан правильно. Сема – это

  • наименьший смысловой элемент значения, составная часть семемы, ее конструктивный компонент,

  • универсальный семантический признак, присущий целому классу слов или классу сочетаний слов и имеющий в языке свое формальное выражение,

  • обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов и словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке свое регулярное выражение,

  • уподобление элементов языка другим элементам того же уровня, более распространенным и продуктивным, или сближение таких элементов.

16. Укажите, какой из параметров указан ошибочно. В.Г. Гак выделяет:

  • архисему,

  • квазисему,

  • дифференциальные семы

  • потенциальные семы.

17.Укажите, какой из параметров указан правильно. Индоевропеистика – это

  • раздел сравнительно-исторического языкознания, изучающий индоевропейские языки – прежде всего под углом зрения и происхождение из единого источника,

  • совокупность научных дисциплин о языках, литературах, фольклоре, истории, материальной и духовной культуре славянских народов,

  • наука о способах и средствах построения и изменения слова, о способах и средствах построения предложения,

  • наука о естественном человеческом языке вообще и о всех языках мира как индивидуальных его представителях.

18. В когнитивной лингвистике у термина категоризация есть

  • одно значение;

  • два значения;

  • три значения;

  • четыре значения.

19.Американская исследовательница - Э. Рош ввела понятие

  • концепта;

  • лексемы;

  • понятийной категории;

  • прототипа категории.

20. Э. Рош рассматривает категорию

  • как особую структуру, где есть центр и периферия;

  • как особую структуру, где нет центра и периферии;

  • как особую структуру, где есть несколько центров;

  • как функционально-семантическое поле.

21. Краткий словарь когнитивных терминов определяет концептуализацию как

  • некий отдельный смысл, некую идею, имеющуюся у нас в сознании, по всей видимости, главное, что такая идея существует как оперативная единица в мыслительных процессах, причем единица, выступающая как гештальт – как вполне самостоятельная и четко выделимая отдельная от других сущность;

  • оперативную содержательную единицу памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (lingua mentalis) всей картины мира, отраженной в человеческой психике;

  • одну из ведущих функций человеческого сознания, которая лежит в основе речемыслительной деятельности и организации языка как системы;

  • понятийную классификацию.

22. Когнитивный подход предполагает исследование языковых явлений в связи с

  • типологией языков;

  • установлением языковых законов;

  • процессами познания мира;

  • установлением родства языков.

23. Укажите, составной частью какой науки является когнитивная лингвистика:

  • психологической науки;

  • когнитивной науки;

  • лингвистической науки;

  • исторической науки.

24. Укажите, какие два направления сложились на сегодняшний день в когнитивной науке:

  • машинное (компьютерное) и лингво-психологическое;

  • машинное (компьютерное) и социальное;

  • машинное (компьютерное) и историческое;

  • лингво-психологическое и биологическое.

25. Укажите, решение какой задачи находится в центре внимания когнитивной лингвистики

  • объяснения тех постоянных корреляций и связей, что обнаруживаются между структурами языка и структурами знания;

  • объяснения способности индивида к установлению степени важности воспринимаемой информации и выделению элементов, а также к определению различных отношений внутри речевого произведения;

  • объяснение процесса образования и выделения самих категорий, членения внешнего и внутреннего мира человека сообразно сущностным характеристикам его функционирования и бытия;

  • объяснения, почему язык стал изучаться не только как уникальный объект, рассматриваемый в изоляции, но в значительной мере и как средство доступа ко всем ментальным процессам, происходящим в голове человека и определяющим его собственное бытие и функционирование в обществе.

26. Укажите, какой из параметров указан правильно. Лингвокультурология – это наука, возникшая на стыке

  • лингвистики и культурологи,

  • лингвистики и психологии,

  • лингвистики и этнологии,

  • лингвистики и географии.

27. Укажите, какой из параметров указан правильно. Главнейшей задачей прикладных лингвистических наук, связанных с анализом текста, является

  • описание типов связности,

  • создание текстовой базы данных для ЭВМ,

  • создание базы данных для толковых словарей,

  • описание условий создания текста.

28. Укажите, какой из параметров указан правильно. Лингвокультурология как самостоятельное направление лингвистики существует более

  • 100 лет,

  • 50 лет,

  • 40 лет,

  • 20 лет.



Методические рекомендации

2.1. Методические рекомендации для преподавателя

Курс «Филология в системе современного гуманитарного знания» является объектом самостоятельного изучения. Преподаватель проводит установочную консультацию, контрольную работу и итоговое тестирование.
1   2   3   4   5   6

Похожие:

Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Программа дисциплины «Прагматика как раздел семиотики» составлена в соответствии с Федеральным государственным стандартом высшего...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Программа дисциплины «Дискурсивные исследования русского языка» составлена в соответствии с Федеральным государственным стандартом...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа дисциплины литература Японии Направление подготовки:...
Рабочая программа «История русской литературы» составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700....
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Автор: профессор кафедры русского языка и общего языкознания, д ф н., доцент Белошапкова Т. В
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconПрограмма составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению...
Автор: профессор кафедры русского языка и общего языкознания, д ф н., доцент Белошапкова Т. В
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология», профиля подготовки «Отечественная филология (русский язык и литература)»
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Отечественная филология (татарский язык и филология), Зарубежная филология, Отечественная филология (русский язык и филология), очной...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология». Профиль подготовки – «Отечественная филология (русский язык и литература)»
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа «История мировой (зарубежной) литературы (Античная...
Рабочая программа «История мировой (зарубежной) литературы (Античная литература)» составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
«Филология», профиля «Отечественная филология (русский язык и литература)», очной формы обучения
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Лингвистика, профиль подготовки «Зарубежная филология (английский язык и литература)»
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо...
Постфольклор и семиотика повседневности учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов магистратуры по направлению...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconРабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению...
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 «Филология», утвержденным приказом Минобрнауки...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению подготовки 032700. 68 Филология и профилю подготовки «Русский язык» iconОсновная образовательная программа бакалавриата, реализуемая ти (ф)...
Нормативные документы для разработки ооп бакалавриата по направлению подготовки 032700. 62 Филология «Зарубежная филология (английский...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск