Тема Культура речи как образовательная





НазваниеТема Культура речи как образовательная
страница13/13
Дата публикации09.03.2016
Размер1.73 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13
Запоминание и произнесение речи

Оратор должен произносить речь наизусть, т.к. слушатели плохо воспринимают чтение текста с листа. Иногда приходится заучивать текст выступления, и это бывает оправдано, когда приходится выступать с убеждающей речью на митинге, с приветствием на торжественном мероприятии. Заучивать можно небольшую по объему речь. Если же речь большая (лекция, доклад), то выучить ее на память удается не каждому, и тут могут возникнуть проблемы при воспроизведении: сильное волнение, шум в зале. Сбившись, оратор не всегда может продолжить заученную речь. Многие опытные ораторы советуют выступать с опорой на текст: выделить основные смысловые части; подчеркнуть основные мысли; выделить фактический материал (фамилии, статистические данные, цитаты). Таким текстом легко будет пользоваться во время выступления, и само выступление создаст впечатление свободного владения материалом, даст возможность оратору свободно общаться со слушателями.

Не всегда у оратора есть возможность для предварительной подготовки выступления, и тогда приходится создавать речь в момент ее произнесения. Импровизированное выступление, как правило, хорошо воспринимается аудиторией, устанавливается непосредственный контакт со слушателями.

Однако из-за неотработанности речь может быть не совсем гладкой, оратор не всегда успевает уложиться в отведенное время, некоторые вопросы остаются неосвещенными. «Творить речь» на глазах у слушателей – это высокое мастерство, результат долгой и кропотливой работы, показатель опыта и теоретической подготовленности оратора.

Следует помнить, что чрезвычайно действенным инструментом оратора является его голос. Рассказывают, что Уинстон Черчилль, выдающийся политический деятель и прекрасный оратор, очень тщательно готовился к каждому своему выступлению. Он по нескольку раз прочитывал готовый текст речи и делал пометки на полях, которые способствовали бы эффективному воздействию его слов на слушающих. Так, в одной из рукописей на полях была сделана следующая пометка: «Здесь следует повысить голос: аргументов не хватает!»

Примем во внимание этот пример и проанализируем, что нужно сделать, чтобы научиться эффективно владеть этим «оружием». Прежде всего, надо определить недостатки и достоинства своего голоса, а затем научиться выразительному чтению, что предполагает хорошую дикцию, средний темп говорения, умение ставить логические ударения и делать логические паузы, уметь варьировать диапазоны высоты голоса, применять разнообразные интонации.

Сведем рекомендации специалистов к следующим правилам произнесения речи:

• речь должна быть правильной во всех ее аспектах;

• надо избегать монотонности; придерживаться среднего темпа речи;

• говорить необходимо достаточно громко, чтобы все присутствующие могли хорошо слышать оратора.

Существуют типичные недостатки ораторской речи. Обратим на них внимание.

Бедность словаря. Небольшое количество слов, которыми пользуется выступающий, постоянные их повторы действуют удручающе и свидетельствуют о его слабой образованности и низком интеллектуальном уровне. В речи должны содержаться синонимы, красочные обороты, сравнения.

Стилевое несоответствие. Следует помнить, что о предметах разного духовно-нравственного достоинства нужно говорить, используя разные стили: о важных делах нельзя говорить низким стилем, о печальных – веселым. Чем достойнее предмет речи, тем больше в ней должно быть высоких, торжественных слов. Жаргонных, просторечных слов вообще нельзя употреблять в ораторской речи.

Кроме того, не следует говорить слишком напыщенно или слащаво, что делает речь неестественной.

Длинноты. Слишком длинные замысловатые рассуждения подлежит сокращению, а сложные предложения разбиваются на 2-3 предложения.

Излишняя краткость. Опуская какую-то информацию или что-то недоговаривая, оратор делает свое выступление не совсем понятным. Говорить нужно не так, чтобы вас могли понять, а так, чтобы вас не могли не понять. Следует избегать употребления малоизвестных слов, узкоспециальных терминов, устаревших слов.

Моменты неблагозвучия. Необходимо избегать многочисленных звуковых заполнителей пауз (слов-паразитов) типа э-э-э-э…м-м-м-м…как это?…как его?… и др., а также неблагозвучных аллитераций – повторений согласного (Министр встретился с высокопоставленными представителями…).

Контакт с аудиторией.

Этика и эстетика ораторского выступления

Важнейшее условие эффективности ораторской речи –это контакт со слушателями. На его установление, несомненно, влияют, прежде всего, актуальность обсуждаемой проблемы, новизна в освещении данного вопроса. Опытные ораторы никогда не высказывают важных идей в начале выступления, поскольку знают, что на этой стадии аудитория еще только привыкает к выступающему. Иногда оратор нужно сделать спорное заявление, чтобы вызвать интерес слушателей.

Для установления контакта необходимо эмоциональное сопереживание, т.е. оратор и присутствующие в аудитории должны испытывать сходные чувства по отношению к предмету речи, и выступающий должен «заразить» аудиторию своей заинтересованностью и эмоциональностью.

На установление контакта влияют и некоторые особенности психологии слушателей. Важно, чтобы они почувствовали уверенность в поведении оратора, увидели спокойствие и достоинство на его лице, услышали твердость и решительность в голосе. Чем более уверен и внутренне спокоен выступающий, тем больше доверия будет проявлять к нему публика.

Особенностью психологии слушателей является и то, что они одновременно являются и зрителями. Поэтому все аспекты внешнего облика выступающего становятся предметом пристального внимания. Надлежащие манеры оратора имеют более существенное значение, чем даже его внешний вид.

Слушатели предъявляют к выступающему особые требования: они предоставили ему главную роль – оратор должен с этим считаться. Если он держит себя нерешительно, безразлично и как бы извиняясь за свою миссию, чувство ожидания у слушателей мгновенно сменится разочарованием и досадой.

Слушателям далеко не безразлично, смотрит ли оратор на аудиторию, как в пустое пространство, или же создается впечатление, что он обращается ко всем и к каждому. В правильной позе должны сочетаться непринужденность осанки и легкость движений. Жесты должны отвечать своему назначению: их количество и интенсивность должны соответствовать характеру речи и аудитории.

Психологи подчеркивают, что необходимым условием возникновения контакта между оратором и аудиторией является искреннее уважение к слушателям, признание в них партнеров по общению, доброжелательность и профессионализм.

Доброжелательность исключает такие формы речевого поведения, как агрессивность в ее различных проявлениях (упреки, угрозы, оскорбления) и демагогия (ложь). Аудитория чутко улавливает, пришел ли лектор «поучить», «осчастливить», «открыть глаза» или он представляет заботы и запросы сидящих в зале и обращается как бы к каждому лично.

Профессиональное отношение «предполагает умение работать с любой аудиторией: и с той, которая настроена доброжелательно, и с той, которая настроена агрессивно, и с той, которая высказывает безразличие к оратору». Выступление оратора – его профессиональная деятельность, и он должен руководствоваться интересами дела, подчиняя ему свои чувства и эмоции.

Внешне контакт проявляется в поведении публики. Главные показатели взаимопонимания между говорящим и слушающими – положительная реакция на слова выступающего, внешнее выражение внимания у слушателей: их поза, сосредоточенный взгляд, возгласы одобрения, согласные кивки головой, улыбки, смех, аплодисменты. Уверенное и естественное поведение самого оратора также есть показатель контакта с аудиторией.

Установить контакт с аудиторией – очень важно, но этого, увы, мало. Гораздо сложнее поддерживать это внимание на протяжении всего выступления: как бы оно интересно ни было, внимание со временем притупляется, и человек перестает слушать. Выступающему необходимо иметь в своем арсенале различные приемы управления аудиторией и заранее планировать их. К ним относятся:

– прямое требование внимания;

– голосовые приемы (вспомните пример с У.Черчиллем);

– прерывание речи, создание некоторой паузы;

– обращение к слушателям с неожиданным вопросом;

– драматизация речи (эмоциональное и наглядное изображение относящихся к теме событий);

– так называемый вопросно-ответный ход (оратор ставит вопрос и сам на него отвечает, как бы вслух рассуждает и спорит, выдвигает сомнения и приходит к определенным выводам).

– оживляют выступления примеры из художественной литературы, пословицы, поговорки, фразеологические выражения;

– опытные ораторы в серьезную по содержанию речь вводят элементы юмора, каламбуры, анекдоты.

Хочется еще раз вернуться к мысли о том, что любому выступлению должно быть чуждо менторство в худшем смысле этого слова, излишняя назидательность, безапелляционность заявлений, неуважительность к оппоненту или аудитории, ханжество и грубость. Тот, кто не может избавиться от этих недостатков, не имеет морального права нести свое слово в массы.

Чтобы достичь успеха, следует помнить о следующих правилах.

1. Надо опровергать мнение, точку зрения, взгляды оппонента, а не его личные качества, пристрастия, образ жизни жизнь.

2. Обращение к чувствам аудитории не должно перерастать в манипулирование ею.

3. Не следует отождествлять взгляды человека co взглядами той группы, к которой он принадлежит (совсем не обязательно, что они полностью совпадают).

4. Нельзя искажать мнения оппонентов. Будьте скрупулезно точны при цитировании.

5. Не бравируйте личными качествами, не преувеличивайте свою роль в каких-либо событиях, совместной деятельности и т.д.

6. Защищая свою точку зрения, доказывайте и обосновывайте. Всегда вызывают возражения фразы типа: « ясно, как божий день, что»; «конечно, мне незачем вам говорить, что»; «ни один человек в здравом уме не будет отрицать, что»; «я вас могу заверить в том, что…».

Нам очень часто приходится сталкиваться с примерами монологических высказываний. И особое удовлетворение мы получаем тогда, когда, кроме новых знаний, получаем и еще поистине эстетическое наслаждения от того, как человек владеет Искусством слова. Чтобы им овладеть, надо знать и уметь пользоваться коммуникативными качествами речи, которым относятся следующие.

ТОЧНОСТЬ РЕЧИ обеспечивается:

• знанием предмета;

• логикой мышления;

• умением выбирать нужные слова.

Точность речи может быть предметной и понятийной (коммуникативной). Предметная точность обеспечивается тогда, когда говорящий хорошо разбирается в предмете, о котором идет речь. Точность понятийная – это высочайший уровень владения словом, когда говорящий находит наиболее точное соответствие конкретного предмета используемым словам, когда он для обозначения предмета может подобрать множество понятий (здесь большое значение имеет синонимия), умеет по-разному рассмотреть его в зависимости от личности адресата речи и ситуации общения.

А.С. Пушкин говорил: «Точность и краткость – вот первые достоинства прозы».

Лаконизм – краткость и четкость в изложении мысли –достоинство, которым обладает далеко не каждый. Антон Павлович Чехов приравнивал его к таланту («Краткость – сестра таланта»), а Алексей Максимович Горький отмечал: «…Крайне трудно найти точные слова и поставить их так, чтобы немногим было сказано много, «чтобы словам было тесно, а мыслям – просторно». Иным носителям языка подобная задача становится не под силу, и тогда их беспомощность проявляется в речевой избыточности – многословии. На это явление как на большое зло неоднократно обращали внимание ученые, писатели.

ПОНЯТНОСТЬ РЕЧИ связана с эффективностью русского слова. Понятность определяется, прежде всего, отбором речевых средств путем удаления из речи профессионализмов, диалектной лексики, жаргонизмов, терминов.

Употребление в речи иноязычной лексики должно быть строго мотивировано, и, конечно же, говорящий должен точно знать их значение.

В процессе общения людям часто приходится разъяснять, как следует понять то, что обсуждается, уточнять, какой смысл имеет то или иное слово, выражение.

Речевая практика выработала несколько способов объяснения слов. Наиболее рациональным способом толкования слов считается логическое определение, т.е. определение понятия через ближайший род и видовое отличие. Распространенным является синонимический способ, т.е. объяснение с помощью слов, различных по звучанию, но именующих общее значение. Довольно часто применяют описательный способ, при котором его смысл передается посредством описания самого предмета, понятия, явления. Поясняя значение слова, иногда хорошо обратиться к его этимологии (происхождению).

ЧИСТОТА РЕЧИ – отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов, которые становятся таковыми из-за частого и неуместного их употребления. Эти слова не несут никакой смысловой нагрузки, а просто засоряют речь, затрудняя ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Подобные слова появляются в нашей речи по многим причинам: это и волнение во время говорения, и неумение мыслить публично, подбирать нужные слова для оформления своих мыслей, и, конечно, бедность словарного запаса.

БОГАТСТВО И РАЗНООБРАЗИЕ РЕЧИ будет зависеть от того, каков у человека словарный запас (по подсчетам специалистов, словарный запас образованного человека может составлять до 10 тысяч слов).

Для сравнения можно привести такие цифры: А.С. Пушкин употребил в своих произведениях и письмах более 21 тысячи слов; С. Есенин – 18890, Сервантес – около 17 тысяч слов, Н.В. Гоголь («Мертвые души») – 10 тысяч слов.

Богатство языка определяется и смысловой насыщенностью слова, т.е. его многозначностью. Не забудем еще разподчеркнуть, что русский язык богат синонимами, антонимами, которые делают речь красочнее, разнообразнее, позволяют образно выразить мысль: синонимы могут придавать разный оттенок смысла: способный – талантливый – гениальный; антонимы часто выполняют стилистическую функцию создания контраста.

ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ РЕЧИ усиливает ее эффективность. Ученые считают, что выразительность может создаваться средствами языка всех его уровней. Позволяют говорящему сделать речь образной, эмоциональной специальные художественные приемы, изобразительные и выразительные средства языка (тропы и фигуры), а также пословицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова, потому что они апеллируют к миру чувств и эмоций аудитории. В конфликтной ситуации чаша весов часто склоняется в пользу того, кто сумел овладеть эмоциями и чувствами аудитории.

Перечислим наиболее распространенные средства языка, используемые в речи.

Антитеза (от греч. antithesis – противоположение) строится на основе противопоставления, контраста; лексическая основа – антонимия. Противопоставленные понятия лучше выявляют свою специфику на фоне друг друга: «Легко подружиться, тяжело разлучиться»; «Умный научит, дурак наскучит».

Аллегория – конкретное изображение предмета или явления, заменяющее абстрактное понятие или мысль. В русской классической литературе распространенный прием в сатирических произведениях (например, аллегорические фамилии таких персонажей, как Скалозуб, Молчалин, Собакевич и т.д.).

Вопросно-ответное единство – способ диалогизации текста. Информация, оформленная в виде вопросно-ответного единства, актуализируется: «В чем заключалась красота его научного мировоззрения?... В его научном методе, научном подходе к проблемам всегда ощущалось нравственное начало» (Д.С. Лихачев).

Гипербола (от греч. hyperbole – преувеличение) – заключается в количественном усилении интенсивности свойств (признаков) предмета, явления, процесса: Напугал до смерти; Сто раз слышал; Тысяча извинений! Посмотрит – рублем подарит. «Все флаги в гости будут к нам».

Градация – интонационно-синтаксический ряд, члены которого постепенно увеличивают нужный автору смысл: «Сила же общественного познания в том, что оно примиряет всех людей, оно не оставляет места для национальной исключительности, для европоцентризма, для азиоцентризма, для обедняющего человеческую культуру превознесения одних эпох перед другими (например, Ренессанса над средневековьем), одного народа над другими и проч.» (Д.С. Лихачев).

Инверсия – расположение слов в предложении в ином порядке (обратном), чем установлено нормами грамматики:

«Твоих оград узор чугунный».

Каламбур (фр. calembour) – игра слов, намеренное соединение в одном контексте двух значений одного и того же слова или использование сходства в звучании разных слов с целью создания комического эффекта. В каламбуре может использоваться полисемия (многозначность), омонимия, синонимия. «В ее твореньях красок нет, А на лице их слишком много»

(Вяземский).

Метафора (от греч. metaphora – перенесение) – представляет собой перенос наименования на основе сходства: «Собакевич был настоящий медведь» (Н.В. Гоголь).

Метонимия – состоит в переносе имени с одного предмета или лица на другие, которые ассоциируются по сходности: Вся деревня (все население деревни) над ним смеялась.

Многосоюзие. Многократно повторяющийся союз усиливает значение каждого компонента конструкции: «Так и Анна Михайловна: она никогда не была во главе Сектора фольклора – ни в Институте этнографии АН СССР, ни в Институте русской литературы ЛИ СССР, но она и аспирантов воспитывала, и мешки для песка во время блокады шила, и об архиве заботилась, и гостеприимство оказывала, и свои капитальные труды писала...» (Д.С. Лихачев).

Оксюморон – сочетание противоположных по значению слов: «Но красоты их безобразной я скоро таинства постиг».

Олицетворение – состоит в том, что при описании животные и предметы наделяются человеческими мыслями, чувствами, речью: «И звезда с звездою говорит» (М.Ю. Лермонтов).

Перифраза – описательный оборот вместо слова или словосочетания: Город на Неве – Петербург.

Анадиплосис – повторение в начале следующей конструкции слов, стоящих в конце предшествующей конструкции. Этим достигается актуализация, усиление смысла повторяемого слова и всей конструкции в целом: «Я действительно очень устал. Устал от тяжелых, напряженнейших матчей, отдлительных, утомительных перелетов, от смены часовых поясов, постоянного психологического напряжения и просто от всего, что вокруг» (Огонек. 1997. №46).

Риторический вопрос – предложение, по форме построенное как вопросительное, но по цели высказывания являющееся повествовательным: «Но, если вы свободны по рождению, зачем вы подставляете шею рабству? Зачем вы помогаете нашим рабовладельцам?» (А.И. Солженицын).

Синтаксический параллелизм – сходное построение смежных предложений, благодаря чему они выделяются на общем фоне текста: «Он был красив своим отношением к людям, своей манерой поведения, но он был красив и своими научными взглядами, своим научным мировоззрением» (Д.С. Лихачев).

Сравнение – сопоставление явлений, уподобление одного предмета, лица, события другому предмету, лицу, событию на основе выявления общего признака, который благодаря сравнению выходит на первый план: «Гарун бежал быстрее лани, Быстрей, чем заяц от орла» (М.Ю. Лермонтов). Выражается сравнительным оборотом, конструкцией «глагол + существительное в творительном падеже».

Эпитет (от греч. epitheton, букв. – приложенное, прибавленное). В узком понимании эпитет – это образное определение (прилагательное в переносном значении). Текст, насыщенный эпитетами, очень выразителен: «…и юный град… вознесся пышно, горделиво» (А.С. Пушкин).

ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧИ – ее структурно-смысловое качество, означающее организованность высказывания в соответствии с законами логики и композиционной оптимальности.

Логичность – это умение должным образом организовать последо-вательность текста, раскрытие проблемы или движение сюжета по схеме: а) введение (вступление) – 1\12 часть общего объема; б) развитие мысли в ходе основного рассуждения – 5\6 текста и в) заключение, сводящее воедино основные итоги.

В конце обычно формулируется вывод или призыв, ради которого произносилась речь.

Логичен текст, предложения которого строятся в соответствии с числом Ингве-Миллера: 7+\- 2. Именно столько слов должно быть во фразе. Когда их меньше, возникает ненужная дробность, увеличение приводит к затруднению смыслового восприятия.

Наиболее частые логические ошибки в речи.

1. Излишне дробленый текст или, наоборот, нагромождение чересчур длинных предложений, смысл которых теряется по мере чтения или произнесения придаточных конструкций.

2. Синтаксическая несогласованность фраз, нередко как результат неверного оформления перечней: «Праздничный костер, на который соберут весь хворост с улицы и пригласят ветеранов» (объявление). Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла является смешение неоднородных понятий, которые не могут быть однородными членами предложения. Например, в другом рекламном объявлении читаем:

«Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний».

3. Смысловые искажения могут возникнуть из-за внесения в речь анафорических местоимений: «У ивы стояла девушка, она покачивалась и скрипела от ветра».

4. Проявление двусмысленности исключает понимание; в подобных случаях, как правило, используется нежелательная омонимия: «Пою мое отечество» – заявляет … продавщица пивного ларька.

Логические ошибки – большое зло. Они не только порождают неточность в речи, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму. Например, если поверить рекламе одного чудодейственного средства: «Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов», тогда во что же превратится клиент?!

Нарушение логики – это, прежде всего, неоправданность внутренних ожиданий. Первый закон логики – закон тождества – гласит, что всякая мысль имеет одно содержание, будучи взятой в конкретном месте и в конкретном отношении.

Требования, предъявляемые к речи выступающего

1. Владение орфоэпическими нормами (четкое произношение каждого звука, каждого слова, каждой фразы, правильная постановка ударения, безукоризненное произношение звуков и прочее), ритмико-интонационными средствами языка и безукоризненное знание грамматики русского языка.

2. Владение коммуникативными качествами речи.

3. Логичность и речи.

4. Выразительность речи.

5. Хорошее выступление – выступление цельное в ритмико-интонационном отношении. Но в то же время внутри этого единого ритмико-интонационного целого должно быть разнообразие. Монотонность притупляет внимание, однообразие ритма и интонации отрицательно сказывается на восприятии.

Поэтому хорошая воздействующая речь выдержана в определенной стилевой манере от начала до конца, что делает этот текст цельным и целым. В то же время единая стилевая манера предполагает элементы разнообразия: увеличение или замедление темпа, разнообразные интонационные контуры. Поэтому написанные при подготовке отрезки текста следует обязательно прочитывать вслух, по крайней мере – проговаривать «про себя». Именно интонация, ритм речи подскажут, где ограничить объем конструкции или, наоборот, увеличить его, где переставить слова и т.п. Подчеркнем: говоря о лексике и синтаксисе, мы подразумеваем в данном случае благозвучность текста, гармонию ритма, а не контактоустанавливающие особенности, о которых говорилось выше.

1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

Похожие:

Тема Культура речи как образовательная iconТема Культура речи как образовательная
Значение языка в жизни общества. Понятие лингвистической экологии. Речевая культура как показатель общей культуры личности. Язык...
Тема Культура речи как образовательная iconТема: Введение в курс «Русский язык и культура речи». Основные понятия курса
«Русский язык и культура речи»: литературный язык, язык и речь, норма, диалект, культура языка и культура речи, устная речь, письменная...
Тема Культура речи как образовательная iconКонспект лекций Раздел Культура речи: аспекты и критерии Тема 1
Основные понятия: культура речи, коммуникативные качества хорошей речи, коммуникативная компетенция, речевая коммуникация, коммуникативный...
Тема Культура речи как образовательная iconВопросы к экзамену по курсу «Стилистика и культура речи» для студентов 1 курса ииял
Культура речи как наука. Понятие языковой нормы. Типы норм. Речевая культура. Типы речевых культур
Тема Культура речи как образовательная iconРабочая программа дополнительного учебного курса «Культура речи....
Русский язык и культура речи вводятся в соответствии с фгос в качестве инвариантной дисциплины гуманитарного цикла
Тема Культура речи как образовательная iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Охватывает основные разделы курса: язык как средство общения, литературный язык и культура речи, культура научной речи, культура...
Тема Культура речи как образовательная iconТема дискуссии
М а васильева «Программа воспитание и обучение в детском саду» направление «Познавательно-речевое развитие». Образовательная область...
Тема Культура речи как образовательная iconТема урока Цели урока
М а васильева «Программа воспитание и обучение в детском саду» направление «Познавательно-речевое развитие». Образовательная область...
Тема Культура речи как образовательная iconТазиева Е. М. Культура речи: Учеб пособие / Новосиб гос ун-т. Новосибирск, 2009. 2- е изд
«Письмо. История письма, развитие и совершенствование русского алфавита», «Литературный язык и нелитературные формы национального...
Тема Культура речи как образовательная iconМетодические указания к выполнению контрольных работ по дисциплине...
Культура речи предполагает прежде всего правильность речи, то есть соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его...
Тема Культура речи как образовательная iconТема урока: Местоимение как часть речи
Цель урока: Познакомить учащихся с основными признаками местоимения как части речи; формирование умения находить местоимения в речи,...
Тема Культура речи как образовательная iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Образовательная – познакомить с разнообразным употреблением местоимений в устной и письменной речи; научить правильно использовать...
Тема Культура речи как образовательная iconУрок русского языка в 3 классе Тема : «Закрепление знаний о прилагательном,...
Тема: «Закрепление знаний о прилагательном, как о части речи. Употребление прилагательных в речи»
Тема Культура речи как образовательная iconРеферат По дисциплине «Русский язык и культура речи» на тему «Культура делового общения»
Для делового общения используют официально-деловой стиль. В книге «Культура устной и письменной речи делового человека» приводится...
Тема Культура речи как образовательная iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи»
Русский язык и культура речи Направление подготовки 032100. 62 Физическая культура Форма подготовки очная/заочная
Тема Культура речи как образовательная iconТест по дисциплине «Русский язык и культура речи» разделы «Орфография....
Т. В. Козлова Т. В. Щербакова 2012 г. 2012 г


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск