Б3. В7. Лингвострановедение и страноведение
Автор: Прозоров В.Г.
| Направление подготовки: педагогическое образование (бакалавриат)
| Профиль: Английский язык
| Курс: 1
| Форма обучения: заочная
| Трудоемкость: 144 часа 4 зачетных единицы
| Семестр: 1-2
| Форма аттестации: экзамен
| Содержание:
В лекционной части основное внимание уделяется следующим темам:
- Географическое положение и природные условия Великобритании и США. Рассматриваются административно-территориальное деление, особенности рельефа и климата, заповедники, национальные и региональные парки,
- Основные этапы истории и важнейшие исторические события в Великобритании и США. Анализируются особенности исторического развития каждой из стран. Характеризуются выдающиеся государственные и политические деятели, национальный и социальный состав населения.
- Государственное устройство и общественно-политическая жизнь Великобритании и США. Характеризуются ведущие политические партии и их лидеры. Рассматриваются актуальные проблемы современного общественного развития. Дается общая характеристика экономики страны.
- Культура Великобритании и США. Памятники культуры, сохранившиеся на территории Великобритании и США. Национальные традиции и праздники страны изучаемого языка. Роль культуры и традиций в формировании и сохранении национального менталитета.
- Особенности системы образования в Великобритании и США. Анализируется структура системы образования, основные типы школ и высших учебных заведений.
В рамках каждой из тем вводятся языковые реалии ((топонимы, антропонимы и др.), которые содержат основную информацию социокультурного характера, связанную с важнейшими историческими событиями, географическими понятиями, особенностями национальной культуры, общественно-политической жизни, государственным устройством, экономикой, традициями и обычаями страны изучаемого языка и т.д..
В рамках семинаров происходит закрепление и углубление изученного в лекционном курсе материала. Студенты выступают с индивидуальными сообщениями и выполняют групповые проекты. Распределение лекционной и практической частей:
- Лекционная часть - 20 часов
- СРС – 123 часа
Интерактивные формы обучения, применяемые в рамках практической части:
- эвристическая беседа
- презентации
- дискуссия
- конкурс рефератов с их обсуждением
- практические групповые и индивидуальные упражнения
- групповая работа с иллюстративными материалами
- обсуждение видеофрагментов по истории, общественно-политической жизни, культуре стран изучаемого языка.
| Компетенции, на формирование которых нацелен курс:
ОК-3 - способен понимать значение культуры как формы человеческого существования и руководствоваться в своей деятельности современными принципами толерантности, диалога и сотрудничества
ОК-14 - готов к толерантному восприятию социальных и культурных различий, уважительному и бережному отношению к историческому наследию и культурным традициям.
ОК-15 - способен понимать движущие силы и закономерности исторического процесса, место человека в историческом процессе, политической организации общества
СК3 - готов осуществлять устный и письменный перевод с иностранного языка на родной и с родного на иностранный для решения культурно-просветительских задач;
СК8 - проектировать и проводить различные по целям и формам уроки и внеклассные мероприятия на разных ступенях обучения ИЯ и в различных возрастных группах, используя современные технологии и приемы обучения и воспитания, вовлекая обучающихся в диалог культур;
СК12 - владеть способами развития у обучающихся универсальных учебных действий и формирования их личностной культуры в различных аспектах, используя потенциал предмета;
СК14 - эффективно осуществлять общение с обучающимися, их родителями и коллегами, с участниками культурно-просветительской деятельности, владеть речевой культурой и культурой поведения, уметь развивать такую культуру у обучающихся;
СК19 - уметь реализовать культурно-просветительские программы в рамках средств и содержания предмета;
| Промежуточные формы контроля:
- письменные тесты
- письменные экзаменационные работы по отдельным разделам
- написание реферата по страноведческой тематике
| Общая итоговая оценка по курсу/критерии оценки:
- выставляется по балльно-рейтинговой системе на основе промежуточных форм контроля и заключительного письменного экзамена
|
Б3. В8. Зарубежная культура и литература.
Автор: Прозоров В.Г.
| Направление подготовки: педагогическое образование (бакалавриат)
| Профиль: Английский язык
| Курс: 2
| Форма обучения: заочная
| Трудоемкость: 144 часа 4 зачетных единицы
| Семестр: 3
| Форма аттестации: экзамен
| Содержание:
В лекционной части дается краткое системное представление о развитии общества и культуры Западной Европы от раннего средневековья до наших дней. Предлагается характеристика основных культурных этапов, художественных стилей и литературных направлений – Средних веков, Эпохи Возрождения, Века Просвещения, романтизма, критического реализма, модернизма и др. Вводятся и закрепляются основные эстетические и литературоведческие термины и понятия. Систематизируется представление о специфике различных видов и жанров литературы – народного эпоса, рыцарского романа, драматургии Возрождения, просветительского романа, романтической поэзии и др. Подробно анализируется творчество, идейно-эстетические особенности и черты мироощущения крупнейших писателей: Данте, Рабле, Сервантеса, Шекспира, Корнеля, Мольера, Вольтера, Филдинга, Гюго, Байрона, Гофмана, Гейне, Бальзака, Стендаля, Диккенса, Шоу и др. Делается обзор наиболее значимых тенденций и произведений современной литературы Великобритании, Франции, Германии и др.. В курсе используются фрагменты художественных фильмов – экранизаций литературных произведений английских авторов. Анализируются и обсуждаются отрывки из художественных произведений писателей Западной Европы различных культурно-исторических эпох и литературных направлений. Распределение лекционной части и СРС:
- Лекционная часть - 12 часов
- СРС – 123 часа Интерактивные формы обучения,
- эвристическая беседа
- презентации
| Компетенции, на формирование которых нацелен курс:
ОК-3 - способен понимать значение культуры как формы человеческого существования и руководствоваться в своей деятельности современными принципами толерантности, диалога и сотрудничества
ОК-14 - готов к толерантному восприятию социальных и культурных различий, уважительному и бережному отношению к историческому наследию и культурным традициям.
СК2 - ориентируется в системе основных понятий и терминов современной филологической науки и умеет анализировать конкретные языковые явления;
СК5 - способен ориентироваться в социо-культурной сфере через контекст художественного произведения, применяя систему основных филологических понятий и терминов
СК8 - проектировать и проводить различные по целям и формам уроки и внеклассные мероприятия на разных ступенях обучения ИЯ и в различных возрастных группах, используя современные технологии и приемы обучения и воспитания, вовлекая обучающихся в диалог культур;
СК12 - владеть способами развития у обучающихся универсальных учебных действий и формирования их личностной культуры в различных аспектах, используя потенциал предмета;
СК14 - эффективно осуществлять общение с обучающимися, их родителями и коллегами, с участниками культурно-просветительской деятельности, владеть речевой культурой и культурой поведения, уметь развивать такую культуру у обучающихся;
СК19 - уметь реализовать культурно-просветительские программы в рамках средств и содержания предмета;
| Промежуточные формы контроля:
- письменные экзаменационные работы по отдельным разделам
- тестовые проверочные работы
- выполнение рефератов по тематике курса
| Общая итоговая оценка по курсу/критерии оценки:
- выставляется по балльно-рейтинговой системе на основе промежуточных форм контроля и заключительной экзаменационной работы
|
Б3. В9. Практика устной и письменной речи.
БЗ. В 10. Практическая грамматика
Б3. Б. 11 Практическая фонетика Автор: Гусева С.Г. , к.п.н, доцент
Направление подготовки: педагогическое образование (бакалавриат)
Профиль: Английский язык
Курс: 1 курс
Форма обучения: заочная
Семестр: 1-2
Количество часов:
ПУПР 48 часов лабораторных, 268 часов СРС, экзамен
Практическая грамматика 24 часа лабораторных, 260 часов СРС, зачет
Практическая фонетика 30 часов лабораторных, 218 часов СРС, зачет
Форма аттестации: экзамен, зачет. Цели освоения модуля - развитие и совершенствование умений в различных видах речевой деятельности на английском языке, дальнейшее развитие и формирование коммуникативной, информативной и социокультурной компетенций студентов; - развитие у студентов логического мышления, различных видов памяти, воображения, умения самостоятельно работать с языком; - расширение общекультурного и филологического кругозора учащихся; - формирование у студентов стойкого интереса к приобретению дальнейших знаний и навыков в области филологии вообще и английской филологии в частности.
Дисциплина «Практика устной и письменной речи» относится к вариативной части профессионального цикла (3.2.6.).
Для освоения дисциплины «Практика устной и письменной речи» студенты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения иностранного языка в общеобразовательной школе и СПО.
Освоение дисциплины «Практика устной и письменной речи» является необходимой основой для последующего изучения дисциплин: «Теоретической фонетики», «Лексикологии», «Теоретической грамматики», «Стилистики», «Практикум по культуре речевого общения», дисциплин по выбору студента, прохождения учебной и педагогической практики.
Дисциплина «Практическая фонетика» относится к вариативной части профессионального цикла (3.2.7.).
Для освоения дисциплины «Практическая фонетика» студенты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения иностранного языка в общеобразовательной школе и СПО.
Освоение дисциплины «Практическая фонетика» является необходимой основой для последующего изучения дисциплин «Теоретическая фонетика», «Практикум по культуре речевого общения», прохождения педагогической практики.
Дисциплина «Практическая грамматика» относится к вариативной части профессионального цикла (3.2.8.).
Для освоения дисциплины «Практическая грамматика» студенты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения иностранного языка в общеобразовательной школе и СПО.
Освоение дисциплины «Практическая грамматика» является необходимой основой для последующего изучения дисциплин: «Теоретическая грамматика», «Практикум по культуре речевого общения», прохождения педагогической практики.
Процесс изучения данной дисциплины (модуля) направлен на формирование следующих компетенций:
ОК 1, 3, 6, 8-10, ОПК 1, 2-6, ПК 9, 10, СК 1,2-6,8-12, 17-20
Б3. В9. Практика устной и письменной речи.
БЗ. В 10. Практическая грамматика
Б3. Б. 11 Практическая фонетика
Автор: Войнова Ж.Е, к.п.н, доцент
Направление подготовки: педагогическое образование (бакалавриат)
Профиль: Английский язык
Курс: 2 курс
Форма обучения: заочная
Семестр: 3-4
Количество часов:
ПУПР 36 часов лабораторных, 135 часов СРС, экзамен
Практическая грамматика 24 часа лабораторных, 260 часов СРС, зачет
Практическая фонетика 18 часов лабораторных, 225 часов СРС, экзамен
Форма аттестации: экзамен, зачет.
Цели и задачи преподавания дисциплины
В результате изучения дисциплины студент будет
иметь представление (понимать и уметь объяснить):
об особенностях культуры и повседневного уклада, традициях и обычаях англо-говорящих стран (Великобритания и США).
особенностях речевого и неречевого поведения представителей британской и американской культур.
о грамматическом строе английского языка, необходимое для преподавателя английского языка как иностранного.
знать:
базовые слова, выражения и фразеологические единицы по программной тематике;
различия в лексике и фонетике британского и американского вариантов английского языка по программной тематике;
различные функциональные стили речи (научный, литературный, бытовой и т.д.) по программной тематике;
схему пересказа прочитанного текста, необходимые структуры и клише для выделения основной мысли статьи, аргументов автора, а также выражения собственного мнения по обсуждаемой проблеме;
систему грамматических форм и категорий английских частей речи, строй английского словосочетания, простого и сложного предложения в конкретной динамике их текстовых функций;
уметь:
читать неадаптированные тексты по программной тематике, принадлежащие к различным функциональным стилям: рассказ, роман, газетная статья, научно-публицистический очерк, научная статья; отвечать на вопросы, пересказывать прочитанное;
кратко передать содержание текста, дать характеристику персонажам и выразить свое отношение к высказываемому;
писать диктанты под диктовку преподавателя на изученном лексическом материале;
написать изложение после двукратного предъявления (в записи или с голоса преподавателя);
правильно перевести на русский язык отрывок оригинального текста без словаря, обращая особое внимание на функционально-стилевую адекватность;
делать грамматически и стилистически правильные переводы с английского языка на русский и с русского языка на английский текстов средней трудности;
владеть английской транскрипцией, т.е. уметь читать и записывать слова в транскрипции;
выразительно, четко и достаточно громко прочесть вслух отрывок оригинального текста;
понимать на слух оригинальную (в том числе спонтанную и эмоционально окрашенную) монологическую и диалогическую речь (художественную и обиходно-бытовую) разных функциональных стилей (новости, рекламные сообщения, телефонные разговоры, интервью, отрывки из литературных произведений и т.п.) при непосредственном общении и в звукозаписи; по темам, изучаемым в течение года;
исправлять лексические, грамматические, орфографические и стилистические ошибки в предложенных упражнениях;
писать различные виды писем (деловые, официальные, неофициальные, личные) по темам, изучаемым в течение года;
составить план-конспект выступления по программной тематике;
дать аннотацию или рецензию на прочитанную книгу или статью публицистического характера, а также художественный фильм;
вести аргументированную дискуссию и поддержать беседу на любую из пройденных тем, используя слова, словосочетания и фразеологические обороты по изучаемым темам, свободно используя грамматические структуры, клише и словарные обороты, характерные для аргументированного выражения собственного мнения, а также опровержения; устно реферировать статьи публицистического характера, использовать необходимые структуры и клише для выделения основной мысли статьи, аргументов автора, а также выражения собственного мнения по обсуждаемой проблеме;
владеть грамматически правильной монологической речью, неподготовленной и подготовленной, в виде сообщения, презентации или доклада; диалогической речью - интервью, беседа, дискуссия в ситуациях на любую из пройденных тем, а также на дополнительные темы, связанные с материалом курса и предлагаемые преподавателем.
иметь опыт (навыки):
основ грамматического анализа и изложения грамматического материала, что является необходимым компонентом их профессиональной подготовки.
самостоятельной работы с языком и самостоятельного поиска информации на иностранном языке по интересующим его учебным и внеучебным видам деятельности;
опосредованного и непосредственного межкультурного общения;
создания и представления проектов и презентаций на английском языке
Содержание:
Аспект «Практика устной и письменной речи» предполагает выделение следующих блоков: «Человек и его природа» и «Мир вокруг нас». Каждая тема блока обсуждается с двух сторон: «у нас» и «у них». Происходит формирование у студентов второго года обучения лексических и грамматических навыков и различных умений по УМК «Inside out. Upper Intermediate» (авторы Sue Kay and Vaugham Jones with Jon Hird and Philip Kerr) в рамках следующих тем:
«Деньги» (3 раздел)
«Здоровье и здоровый образ жизни. Болезни».(4 раздел)
«Еда. Питание. Диета. Стиль питания представителей различных культур».(4 раздел)
«Спорт» (5 раздел)
«Ритуалы в жизни человека. Бракосочетание. Свадебные традиции»(5 раздел)
«Гаджеты. ИКТ в жизни человека» (6 раздел)
«Путешествия, отдых. Погода. Города и достопримечательности». (8 раздел)
В рамках аспекта «Практическая грамматика» изучаются следующие разделы английской грамматики:
артикль, имя существительное, условные предложения (нереальное условие) (3 раздел);
фразовые глаголы, функциональная грамматика- выражение сочувствия, совета, рекомендации (4 раздел);
Использование инфинитива и герундия после глаголов, настоящего продолженного времени для выражения раздражения, способы выражения привычных действий в настоящем и будущем (5 раздел)
Настоящее совершенное и настоящее перфектно-длительное время, глаголы, не использующиеся в продолженном времени (6 раздел)
Глаголы, используемые для передачи чужой речи, косвенная речь (8 раздел)
В рамках каждой обсуждаемой темы блока осуществляется:
Ознакомление с лексикой и грамматическими структурами по теме и выполнение в различных режимах языковых и условно-речевых упражнений на формирование лексических и грамматических навыков по теме;
Обсуждение в парах, группах, фронтально тематических текстов различных типов, развитие и совершенствование умений говорения в монологической и диалогической формах речи, представление проектов и презентаций;
Написание лексико-грамматического тематического теста.
Интерактивные формы обучения:
Индивидуальная/ парная /групповая работа с лексическим, грамматическим и фактическим материалом (работа в парах с лексическими карточками с ключами в режиме Учитель *Ст1*- Ученик *Ст2*; поиск студентами статей из англоязычной прессы по интересующей их проблематике в рамках изучаемых тем, презентация и организация обсуждения найденного материала в аудитории).
Обсуждение в парах, группах, фронтально представленного фактического материала
Представление проектов и презентаций (в т.ч. с использованием Интернет технологий);
самостоятельная работа (с представлением конкретных результатов) над языковыми (лексическими, грамматическими) средствами и фактической информацией, в том числе системе Moodle под контролем преподавателя (создание собственного лексического / грамматического портфеля и лексических /грамматических карточек по изучаемым темам; самостоятельная работа студентов с аудиоматериалами и аудио-курсами, грамматическими и лексическими тестами; просмотр видеофильмов во внеаудиторное время и выполнение заданий к ним).
Компетентности, на формирование которых нацелен курс:
ОК-3 - способность понимать значение культуры как формы человеческого бытия и руководствоваться в своей деятельности современными принципами толерантности, диалога и сотрудничества
ОК-14 - готовность к толерантному восприятию социальных и культурных различий, уважительному и бережному отношению к историческому наследию и культурным традициям.
СК1 – владение изучаемым английским языком в его литературной форме и в соответствии с регистрами общения.
СК4 - владение методами и приемами обработки и трансформации, а также продуцирования различных типов и видов текстов;
СК16 – владение компетентностью к обновлению компетенций: потребностью к самосовершенствованию, универсальными учебными действиями на высоком уровне, способностью мыслить критически и интеллектуальными стратегиями, исследовательскими умениями применительно к профессиональной деятельности, включая умения математической обработки результатов, информационными умениями;
СК19 - способность реализовать культурно-просветительские программы в рамках средств и содержания предмета;
СК20 – способность культивировать в себе такие личностные качества, как уважение к другим людям и культурам, толерантность, ответственность, открытость, готовность к сотрудничеству и самосовершенствованию.
Промежуточные формы контроля:
результаты СРС
устные ответы на практических занятиях;
учет активности участия в занятии и подготовленности к нему в ходе его проведения;
лексико-грамматические тематические тесты
презентации с использованием Интернет-технологий
зачет письменные грамматические тесты
экзамен. На устный экзамен выносятся пересказ и комментирование предложенного текста, беседа по темам.
Общая итоговая оценка по курсу/критерии оценки: выставляется по балльно-рейтинговой системе на основе промежуточных форм контроля и ответа на экзамене.
Б3. В9. Практика устной и письменной речи.
БЗ. В 10. Практическая грамматика
Автор: Войнова Ж.Е, к.п.н, доцент
Направление подготовки: педагогическое образование (бакалавриат)
Профиль: Английский язык
Курс: 3 курс
Форма обучения: заочная
Семестр: 5-6
Количество часов:
ПУПР 36 часов лабораторных, 171 часов СРС, экзамен
Практическая грамматика 36 часов лабораторных, 243 часа СРС, экзамен
Форма аттестации: экзамен.
Цели и задачи преподавания дисциплины
В результате изучения дисциплины студент будет
иметь представление (понимать и уметь объяснить):
об особенностях культуры и повседневного уклада, традициях и обычаях англо-говорящих стран (Великобритания и США).
особенностях речевого и неречевого поведения представителей британской и американской культур.
о грамматическом строе английского языка, необходимое для преподавателя английского языка как иностранного.
знать:
базовые слова, выражения и фразеологические единицы по программной тематике;
различия в лексике и фонетике британского и американского вариантов английского языка по программной тематике;
различные функциональные стили речи (научный, литературный, бытовой и т.д.) по программной тематике;
схему пересказа прочитанного текста, необходимые структуры и клише для выделения основной мысли статьи, аргументов автора, а также выражения собственного мнения по обсуждаемой проблеме;
систему грамматических форм и категорий английских частей речи, строй английского словосочетания, простого и сложного предложения в конкретной динамике их текстовых функций;
уметь:
читать неадаптированные тексты по программной тематике, принадлежащие к различным функциональным стилям: рассказ, роман, газетная статья, научно-публицистический очерк, научная статья; отвечать на вопросы, пересказывать прочитанное;
кратко передать содержание текста, дать характеристику персонажам и выразить свое отношение к высказываемому;
писать диктанты под диктовку преподавателя на изученном лексическом материале;
написать изложение после двукратного предъявления (в записи или с голоса преподавателя);
правильно перевести на русский язык отрывок оригинального текста без словаря, обращая особое внимание на функционально-стилевую адекватность;
делать грамматически и стилистически правильные переводы с английского языка на русский и с русского языка на английский текстов средней трудности;
владеть английской транскрипцией, т.е. уметь читать и записывать слова в транскрипции;
выразительно, четко и достаточно громко прочесть вслух отрывок оригинального текста;
понимать на слух оригинальную (в том числе спонтанную и эмоционально окрашенную) монологическую и диалогическую речь (художественную и обиходно-бытовую) разных функциональных стилей (новости, рекламные сообщения, телефонные разговоры, интервью, отрывки из литературных произведений и т.п.) при непосредственном общении и в звукозаписи; по темам, изучаемым в течение года;
исправлять лексические, грамматические, орфографические и стилистические ошибки в предложенных упражнениях;
писать различные виды писем (деловые, официальные, неофициальные, личные) по темам, изучаемым в течение года;
составить план-конспект выступления по программной тематике;
дать аннотацию или рецензию на прочитанную книгу или статью публицистического характера, а также художественный фильм;
вести аргументированную дискуссию и поддержать беседу на любую из пройденных тем, используя слова, словосочетания и фразеологические обороты по изучаемым темам, свободно используя грамматические структуры, клише и словарные обороты, характерные для аргументированного выражения собственного мнения, а также опровержения; устно реферировать статьи публицистического характера, использовать необходимые структуры и клише для выделения основной мысли статьи, аргументов автора, а также выражения собственного мнения по обсуждаемой проблеме;
владеть грамматически правильной монологической речью, неподготовленной и подготовленной, в виде сообщения, презентации или доклада; диалогической речью - интервью, беседа, дискуссия в ситуациях на любую из пройденных тем, а также на дополнительные темы, связанные с материалом курса и предлагаемые преподавателем.
иметь опыт (навыки):
основ грамматического анализа и изложения грамматического материала, что является необходимым компонентом их профессиональной подготовки.
самостоятельной работы с языком и самостоятельного поиска информации на иностранном языке по интересующим его учебным и внеучебным видам деятельности;
опосредованного и непосредственного межкультурного общения;
создания и представления проектов и презентаций на английском языке
Содержание:
Аспект «Практика устной и письменной речи» предполагает выделение следующих блоков: «Человек и его природа» и «Мир вокруг нас». Каждая тема блока обсуждается с двух сторон: «у нас» и «у них». Происходит формирование у студентов третьего года обучения лексических и грамматических навыков и различных умений в рамках следующих тем по УМК «Inside out. Upper Intermediate» (авторы Sue Kay and Vaugham Jones with Jon Hird and Philip Kerr):
«Внешность. Индустрия красоты. Знакомство, свидание, построение взаимоотношений» (9 раздел)
«Изобретения. Искусство. Живопись. Архитектура. Известные памятники архитектуры» (10 раздел)
«Реклама. Кино. Шоу-бизнес. СМИ» (11 раздел)
«Образование в Великобритании. Школьная жизнь. Выбор профессии. Поиски работы. Профессия учителя» (12 раздел)
«Дом. Еда. Идеальное жилище. Идеальный распорядок дня» (13 раздел)
В рамках аспекта «Практическая грамматика» изучаются следующие разделы английской грамматики:
Пассивные структуры «it is thought/believed/said …that», «have something done» (раздел 9).
Обобщение системы времен английского глагола, используемых при передаче чужой речи и событий; модальные глаголы предположения с различными формами инфинитива (10 раздел)
Определительные придаточные и придаточные усилительные предложения. (11 раздел)
Обобщение форм будущего времени, придаточные предложения времени и условия (12 раздел)
Обобщение материала по имени существительному, местоимению: исчисляемые и неисчисляемые существительные, неопределенные местоимения; обобщение материала по категории пассивного залога (13 раздел).
В рамках каждой обсуждаемой темы блока осуществляется:
Ознакомление с лексикой и грамматическими структурами по теме и выполнение в различных режимах языковых и условно-речевых упражнений на формирование лексических и грамматических навыков по теме;
Обсуждение в парах, группах, фронтально тематических текстов различных типов, развитие и совершенствование умений говорения в монологической и диалогической формах речи, представление проектов и презентаций;
Написание лексико-грамматического тематического теста.
Интерактивные формы обучения:
Индивидуальная/ парная /групповая работа с лексическим, грамматическим и фактическим материалом (работа в парах с лексическими карточками с ключами в режиме Учитель *Ст1*- Ученик *Ст2*; поиск студентами статей из англоязычной прессы по интересующей их проблематике в рамках изучаемых тем, презентация и организация обсуждения найденного материала в аудитории).
Обсуждение в парах, группах, фронтально представленного фактического материала
Представление проектов и презентаций (в т.ч. с использованием Интернет технологий);
самостоятельная работа (с представлением конкретных результатов) над языковыми (лексическими, грамматическими) средствами и фактической информацией, в том числе системе Moodle под контролем преподавателя (создание собственного лексического / грамматического портфеля и лексических /грамматических карточек по изучаемым темам; самостоятельная работа студентов с аудиоматериалами и аудио-курсами, грамматическими и лексическими тестами; просмотр видеофильмов во внеаудиторное время и выполнение заданий к ним, подготовка проектов и презентаций (в т.ч. с использованием Интернет технологий)).
Компетентности, на формирование которых нацелен курс:
ОК-3 - способность понимать значение культуры как формы человеческого бытия и руководствоваться в своей деятельности современными принципами толерантности, диалога и сотрудничества
ОК-14 - готовность к толерантному восприятию социальных и культурных различий, уважительному и бережному отношению к историческому наследию и культурным традициям.
СК1 – владение изучаемым английским языком в его литературной форме и в соответствии с регистрами общения.
СК4 - владение методами и приемами обработки и трансформации, а также продуцирования различных типов и видов текстов;
СК16 – владение компетентностью к обновлению компетенций: потребностью к самосовершенствованию, универсальными учебными действиями на высоком уровне, способностью мыслить критически и интеллектуальными стратегиями, исследовательскими умениями применительно к профессиональной деятельности, включая умения математической обработки результатов, информационными умениями;
СК19 - способность реализовать культурно-просветительские программы в рамках средств и содержания предмета;
СК20 – способность культивировать в себе такие личностные качества, как уважение к другим людям и культурам, толерантность, ответственность, открытость, готовность к сотрудничеству и самосовершенствованию.
Промежуточные формы контроля:
результаты СРС
устные ответы на практических занятиях;
учет активности участия в занятии и подготовленности к нему в ходе его проведения;
лексико-грамматические тематические тесты
проекты и презентации с использованием Интернет-технологий
зачет письменные грамматические тесты
экзамен. На устный экзамен выносятся пересказ и комментирование предложенного текста, беседа по темам.
Общая итоговая оценка по курсу/критерии оценки: выставляется по балльно-рейтинговой системе на основе промежуточных форм контроля и ответа на экзамене.
Б3. В9. Практика устной и письменной речи.
Автор: Войнова Ж.Е, к.п.н, доцент
Направление подготовки: педагогическое образование (бакалавриат)
Профиль: Английский язык
Курс: 4 курс
Форма обучения: заочная
Семестр: 7-8
Количество часов: ПУПР 48 часов лабораторных, 195 часов СРС, экзамен Форма аттестации: экзамен.
Цели и задачи преподавания дисциплины
В результате изучения дисциплины студент будет
иметь представление (понимать и уметь объяснить):
об особенностях культуры и повседневного уклада, традициях и обычаях англо-говорящих стран (Великобритания и США).
особенностях речевого и неречевого поведения представителей британской и американской культур.
о грамматическом строе английского языка, необходимое для преподавателя английского языка как иностранного.
знать:
базовые слова, выражения и фразеологические единицы по программной тематике;
различия в лексике и фонетике британского и американского вариантов английского языка по программной тематике;
различные функциональные стили речи (научный, литературный, бытовой и т.д.) по программной тематике;
схему пересказа прочитанного текста, необходимые структуры и клише для выделения основной мысли статьи, аргументов автора, а также выражения собственного мнения по обсуждаемой проблеме;
систему грамматических форм и категорий английских частей речи, строй английского словосочетания, простого и сложного предложения в конкретной динамике их текстовых функций;
уметь:
читать неадаптированные тексты по программной тематике, принадлежащие к различным функциональным стилям: рассказ, роман, газетная статья, научно-публицистический очерк, научная статья; отвечать на вопросы, пересказывать прочитанное;
кратко передать содержание текста, дать характеристику персонажам и выразить свое отношение к высказываемому;
писать диктанты под диктовку преподавателя на изученном лексическом материале;
написать изложение после двукратного предъявления (в записи или с голоса преподавателя);
правильно перевести на русский язык отрывок оригинального текста без словаря, обращая особое внимание на функционально-стилевую адекватность;
делать грамматически и стилистически правильные переводы с английского языка на русский и с русского языка на английский текстов средней трудности;
владеть английской транскрипцией, т.е. уметь читать и записывать слова в транскрипции;
выразительно, четко и достаточно громко прочесть вслух отрывок оригинального текста;
понимать на слух оригинальную (в том числе спонтанную и эмоционально окрашенную) монологическую и диалогическую речь (художественную и обиходно-бытовую) разных функциональных стилей (новости, рекламные сообщения, телефонные разговоры, интервью, отрывки из литературных произведений и т.п.) при непосредственном общении и в звукозаписи; по темам, изучаемым в течение года;
исправлять лексические, грамматические, орфографические и стилистические ошибки в предложенных упражнениях;
писать различные виды писем (деловые, официальные, неофициальные, личные) по темам, изучаемым в течение года;
составить план-конспект выступления по программной тематике;
дать аннотацию или рецензию на прочитанную книгу или статью публицистического характера, а также художественный фильм;
вести аргументированную дискуссию и поддержать беседу на любую из пройденных тем, используя слова, словосочетания и фразеологические обороты по изучаемым темам, свободно используя грамматические структуры, клише и словарные обороты, характерные для аргументированного выражения собственного мнения, а также опровержения; устно реферировать статьи публицистического характера, использовать необходимые структуры и клише для выделения основной мысли статьи, аргументов автора, а также выражения собственного мнения по обсуждаемой проблеме;
владеть грамматически правильной монологической речью, неподготовленной и подготовленной, в виде сообщения, презентации или доклада; диалогической речью - интервью, беседа, дискуссия в ситуациях на любую из пройденных тем, а также на дополнительные темы, связанные с материалом курса и предлагаемые преподавателем.
иметь опыт (навыки):
основ грамматического анализа и изложения грамматического материала, что является необходимым компонентом их профессиональной подготовки.
самостоятельной работы с языком и самостоятельного поиска информации на иностранном языке по интересующим его учебным и внеучебным видам деятельности;
опосредованного и непосредственного межкультурного общения;
создания и представления проектов и презентаций на английском языке
Содержание:
Аспект «Практика устной и письменной речи» предполагает выделение следующих блоков: «Человек и его природа» и «Мир вокруг нас». Каждая тема блока обсуждается с двух сторон: «у нас» и «у них». Происходит формирование у студентов четвертого года обучения лексических и грамматических навыков и различных умений в рамках следующих тем:
|