Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения





НазваниеПрограмма по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения
страница3/5
Дата публикации28.08.2013
Размер0.58 Mb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Право > Программа
1   2   3   4   5

1.3. Рецептивные речевые умения.


Аудирование. Восприятие на слух и понимание несложных текстов с разной глу­биной и точностью проникновения в их содержание (с полным пони­манием, с пониманием основного содержания, с выборочным пони­манием) в зависимости от коммуникативной задачи и стиля текста. Формирование умений: выделять основную информацию в воспринимаемом на слух тек­сте и прогнозировать его содержание; выбирать главные факты, опуская второстепенные; выборочно понимать необходимую информацию прагматических текстов с опорой на языковую догадку, контекст; игнорировать неизвестный языковой материал, несущественный для понимания.

Чтение. Чтение и понимание текстов с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей инфор­мации (просмотровое/поисковое чтение). Использование словаря независимо от вида чтения. Чтение с пониманием основного содержания аутентичных текстов на материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры бурят. Формирование умений: определять тему, содержание текста по заголовку; выделять основную мысль; выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.


Чтение с полным пониманием содержания несложных аутентич­ных адаптированных текстов разных жанров. Формирование мнений: полно и точно понимать содержание текста на основе его ин­формационной переработки (раскрытие значения незнакомых слов, грамматический анализ, составление плана); оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; комментировать/объяснять те или иные факты, описанные в тексте. Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей ин­формации - умение просмотреть текст (статью или несколько статей из газеты, журнала) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.

2. Социокультурный компонент


Совершенствование социокультурных знаний, навыков и умений, основанных на срав­нении фактов бурятской культуры и культуры других народов. Расширение объема лингворегионоведческих и экстралингвистических зна­ний, навыков и умений вербального и невербального поведения за счет новых тем и проблематики речевого общения с учетом специфики этапа обучения.

Знание традиционной культуры бурят: общие представления о бурятской семье, особенности бурятского национального костюма, блюда бурятской национальной кухни и ее особенности, бурятские праздники и игры: Сагаалган, Ёохор, Эрын гурбан наадан, Сурхарбаан, Шагай наадан.

Знания из области образования: образование в дореволюционной Бурятии, некоторые выдающиеся бурятские ученые.

Знания из области искусства Бурятии: литература, живопись, театр, кино, музыка, СМИ.

Знания из области истории бурят: главные исторические события, исторические личности.

Знания из области религии: шаманизм, буддизм, святые места.

Знания из области географии Бурятии: Особенности флоры, фауны, рельефа, полезные ископаемые, заповедники, экология Байкала, Красная книга Бурятии.

Знание официальной и неофициальной символики Республики Бурятия и общих сведений о республике: герб, флаг, общая площадь, месторасположение на карте мира.

Знания из области экономики и государственного устройства Бурятии: детские объединения и организации.

Лингворегионоведческие знания

Реалии (безэквивалентная лексика): географические реалии, этнографические реалии, общественно-политические реалии, реалии современной культуры и искусства, реалии религии, антропонимы.

Коннотативная лексика: лексические группы «флора», «фауна».

Фоновая лексика: слова, словосочетания, фразеологизмы и элементы фольклора.

Навыки и умения вербального поведения: навыки и умения использовать этикетные формулы (приветствие, прощание, благодарность, знакомство), формы обращения, исполнять народные песни, ёохор, благопожелания, отвечать на благопожелания, загадывать загадки, вести этикетную беседу в дни Сагаалгана, рассказывать сказки, выступать на традиционных праздниках.

Навыки умения невербального поведения: жесты приветствия и прощания, проявления уважения, приглашения войти в дом, умение вести себя в гостях и принимать гостей, умение угощать гостей, умение вести себя за столом, умение вести себя в святых местах, умение вести себя на традиционных праздниках.

3. Языковой материал.

Языковые сведения. Общие сведения о бурятском языке. Бурятский язык – язык межличностного общения.

Фонетика и орфография. Гласные и согласные. Сингармонизм. Перелом гласных. Краткие и долгие гласные, их смыслоразличительная роль (продолжение). Йотированные гласные. Глухие и звонкие, мягкие и твердые согласные. Смыслоразличительная роль. Ударение. Ударение в исконно бурятском слове. (Произношение и различение на слух все звуков бурятского языка; соблюдение акцентного ударения в слове и ударения в фразе; соблюдение интона­ций в повелительных, утвердительных, вопроси­тельных (общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы) и восклицательных предложениях).

Лексика. Однозначные и многозначные слова (общее понятие). Синонимы, антонимы, омонимы. Общеупотребительные слова. Термины. Фразеологизмы, их семантика и функция. Виды словарей.

К концу обучения в 6 классе продуктивный лексический минимум составляет 900 лексиче­ских единиц, характеризующих отобранные предметы речи. Данный минимум включает лексику, усвоен­ную на первой ступени, а также новые слова и речевые клише, новые значения известных уча­щимся многозначных слов (например, ‘газар’ “земля”).

Рецептивный лексический словарь учащихся, оканчивающих 6 класс, несколько превышает продуктивный лексический минимум.

Словообразование. Значимые части слова. Использование наиболее продуктивных суффиксов. Особенности бурятского словообразования.

Учащиеся должны овладеть следующими сло­вообразовательными средствами для создания и расширения потенциального словаря:

- лексико-синтаксическим: соёл болбосорол (культура);

- лексическим: шата (лестница), шата (этап);

- аффиксальным: һургуули (школа);

- морфолого-синтаксическим: алтан (имя существительное), алтан (имя прилагательное)

Грамматика. Части речи. Знаменательные и служебные части речи (продолжение). Послеложно-падежная система бурятского языка. Личное и безличное притяжание. Степени сравнения прилагательных. Местоимение (продолжение). Собирательные числительные. Числительные, обозначающие приблизительное количество. Глагол (продолжение) Наклонение. Формы обращения. Причастие. Наречия времени, образа действия. Синтаксис. Словосочетание и предложение. Виды простого предложения по цели высказывания; односоставные и двусоставные предложения. Однородные члены предложения, употребление. Прямая и косвенная речь (общее понятие). Обращение (общее понятие).

  • Глаголы в страдательном, взаимно-совместном залогах; модальные слова (хэрэгтэй, аргатай, ёһотой);

  • причастия многократного и однократного действия, временные причастия;

  • местоимения: притяжательные местоиме­ния, возвратные местоимения, личные местоимения для замены ранее упомя­нутого существительного;

  • наречия места, времени, образа действия, ме­сто наречия в предложении;

  • числительные: большие количественные числительные (100-100,000,000), даты, собирательные ‘дүрбүүлэн’, “четверо”; приблизительное количество ‘арбаад’, “около десяти”;

  • союзы: ба болон, харин, аад, теэд, гэжэ; союзные слова: юундэб гэхэдэ, хаана-тэндэ;

  • междометия: Оо! Аа! Yγ!

  • послелоги, отражающие отношения по месту, времени, направлению;

  • простые распространенные предложения

  • специальные вопросы: Басаган хаана ошооб?

  • альтернативные вопросы: Ши кинодо ошохошни гγ, али номоо γзэхэшни гγ?

  • восклицательные предложения для выра­жения эмоций: Ямар дулаан γдэр гээшэб!

  • некоторые формы безличных предложе­ний: Бороожоно. Дулаарба. Ерэхэ ёһотой.

  • сложноподчиненные предложения с при­даточными:

    • определительными: Дала далан хүн эдидэг гэһэн буряад үгэ бии.

    • изъяснительными: Дала далан хүн эдидэг гэжэ буряад зон хэлсэдэг.

    • обстоятельственными: Дала далан хүн хүртэхэ ёһотой, юундэб гэхэдэ тиимэ ёһо байха.

4. Учебно-познавательная и компенсаторная компетенция.

К концу обучения в 6 классе учащиеся долж­ны овладеть следующими умениями и навыками:

- пользоваться такими приемами мысли­тельной деятельности, как группировка, сравне­ние, анализ, синтез;

- передавать количественные, простран­ственные и временные представления изученны­ми средствами бурятского языка;

- разыгрывать воображаемые ситуации/роли, пользуясь приемами образного мышления;

- работать в различных режимах: в индиви­дуальном, парном, групповом;

- осуществлять самоконтроль с помощью специального блока проверочных заданий учеб­ника;

- работать самостоятельно, в том числе с аудио-, видеоматериалами и другими компонен­тами УМК;

- ориентироваться в учебнике с помощью атласа содержания учебника (расширенное ог­лавление) и специальных условных обозначений;

- пользоваться справочным материалом к УМК (правилами, бурятско-русским словарем, справочниками).

Требования к практическому владению бурятским языком

на конец среднего этапа

Аудирование

Учащиеся должны понимать на слух бурятскую речь, предъявляемую учителем или в звукозаписи в естественном темпе. Она должна быть построена на программном языковом материале начального и среднего этапов и, допускать включение до 1-2% незнакомых слов, о значении которых можно догадаться или не влияющих на понимание основного содержания аудируемого, различая, при этом, основную и второстепенную информации.

Говорение

Диалогическая речь. Учащиеся должны:

- уметь вести беседу с одним или несколькими собеседниками по предъявленной ситуацией общения, по содержанию увиденного, услышанного или прочитанного;

- участвовать в диалогах различных типов (односторонний или взаимный расспрос, одностороннее или взаимного информирование, побуждение к действию, обмен мнениями, обсуждение планов совместной деятельно­сти и др.);

- реагировать на изменение речевого поведения собеседника;

- выражать личное отношение к предмету обсуждения, в пределах программного языкового материала.

Высказывание каждого собеседника должно содержать не менее 6-8 реплик, правильно оформленных в языковом отноше­нии и отвечающих поставленной коммуникативной задаче.

Монологическая речь. Учащиеся должны:

- уметь высказываться логично, последовательно в соответствии с предложенной ситуацией общения или в связи с прослушанным, увиденным или прочитанным;

- передавать основное содержание прослушанного или прочитанного, используя описа­ние, рассуждение, повествование, а также смешанные типы моно­лога;

- выражать свое отношение к предмету высказывания, в преде­лах программного языкового материала.

Объем высказывания - не менее 8-10 фраз, правильно оформленных в языковом отношении и отвечающих поставленной коммуникативной задаче.

Учащиеся должны уметь делать устные подготовленные сообще­ния по теме в пределах 2-3 минут.

Чтение

Учащиеся должны проявить умения в чтении:

а) с целью извлечения полной информации;

Должны читать про себя впервые предъявляемые тексты, построенные на программном языковом матери­але и включающие до 3-5% незнакомых слов, понимаемых по догадке или с помощью бурятско-русского словаря.

б) с целью извлечения основной информации;

Должны читать про себя (без помощи словаря) впервые предъявляемые тексты, построенные на языковом материале и содержащие до 2-3% незнакомых слов, о значении которых можно догадаться или незнание которых не влияет на понимание основного содержания читаемого.

в) с целью извлечения частичной информации (о предметной области, к которой относится текст, о его авторе или авторах, о том, для кого и с какой целью он написан, и т. п.);

Должны читать про себя в просмотровом режиме (без помощи словаря) впервые
предъявляемые тексты частично адаптированного характера из общественно-политической и научно-популярной литературы.

Письмо

Учащиеся должны уметь составлять и записывать план прочитан­ного текста и (подготовленного) устного высказывания по теме, делать выписки из текста. Должны составлять тексты поздравлений в соответствии с этикетом, писать личные письма по образцу. Для реализации данных требований учащи­еся должны овладеть правописанием слов, усвоенных в устной речи.

В результате изучения бурятского языка в 5-6 классах учащиеся должны:

знать / понимать:

- основные значения изученных лексиче­ских единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, сло­восложение, конверсия);

- особенности структуры простых и сложных предложений английского языка; интонацию раз­личных типов коммуникативных предложений;

- признаки изученных грамматических явле­ний (видовременных форм глаголов, модальных слов, существи­тельных, местоимений, числительных, послелогов, степеней сравнения прилагательных);

- основные нормы речевого этикета (репли­ки-клише, наиболее распространенную оценоч­ную лексику), принятую в сфере общения на бурятском языке;

- роль владения вторым языком в регионе; особенности образа жизни, быта, культуры бурятского народа (известные достопримечательности, выдаю­щиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своего народа и бурятского народа.

уметь:

в области говорения:

- начинать, вести / поддерживать и заканчи­вать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необхо­димости переспрашивать, уточнять;

- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием / отказом, опираясь на изученную тематику и ус­военный лексико-грамматический материал;

- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе / селе, своей республике;

- делать краткие сообщения, описывать со­бытия / явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, да­вать краткую характеристику персонажей;

- использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

в области аудирования:

- понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических тек­стов (прогноз погоды, программы теле- и радио­передач) и выделять значимую информацию;

- понимать на слух основное содержание не­сложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообще­ние/рассказ); уметь определять тему текста, вы­делять главные факты, опуская второстепенные;

- использовать переспрос, просьбу повторить;

в области чтения:

- ориентироваться в тексте на бурятском языке; прогнозировать его содержание по заго­ловку;

- читать аутентичные тексты разных жан­ров с пониманием основного содержания (опре­делять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фак­тов текста);

- читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой перера­ботки текста (языковую догадку, анализ, выбо­рочный перевод), оценивать полученную инфор­мацию, выражать свое мнение;

- читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации; в области письма:

- заполнять анкеты и формуляры;

- писать поздравления, личные письма с опо­рой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же самое о себе, вы­ражать благодарность, просьбу, употребляя фор­мулы речевого этикета, принятые в бурятском языке.
1   2   3   4   5

Похожие:

Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconПрограмма по русскому языку для общеобразовательных учреждений с...
Г. Н. Никольская, С. К. Бирюкова, Р. З. Хайруллин, Н. Н. Вербовая, К. М. Нартов, Н. С русина. – Спб.: Филиал издательства «Просвещение»,...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconПояснительная записка рабочая программа составлена на основе: Примерная...
Примерная программа основного общего образования по русскому языку для общеобразовательных учреждений с русским языком обучения под...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconРабочая программа по факультативу «Кабардинский язык» 10 класс
«Предварительный устный курс кабардинского языка» предназначен для учащихся первого класса, не владеющих кабардинским языком; для...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconРабочая программа по русскому языку для учащихся 6 класса базовый уровень
Программы по русскому языку к учебникам для 5—9 классов (авторы программы: М, М. Разумовская, В. И. Капинос, С. И. Львова, Г. А....
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconРабочая программа по русскому языку для учащихся 5 класса базовый уровень
Программы по русскому языку к учебникам для 5—9 классов (авторы программы: М, М. Разумовская, В. И. Капинос, С. И. Львова, Г. А....
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconАннотация рабочих программ
Фгос ноо на основе программы по русскому языку для 1-4 классов общеобразовательных школ Чувашской Республики с родным (нерусским)...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconТесты по татарскому языку для учащихся 4 классов русскоязычных групп...
Государственное бюджетное образовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №1226 с углубленным изучением английского...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconКонспект открытого урока по русскому языку в 6 классе
Примерной программы основного общего образования по русскому языку для образовательных учреждений с русским языком обучения
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconРабочая программа муниципальное общеобразовательное учреждение
Цели и задачи обучения русскому языку в 5 – 9 классах общеобразовательных учреждений с русским (неродным) и родным (нерусским) языком...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Настоящая рабочая программа по русскому языку для VIII класса создана на основе Примерной программы основного общего образования...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconТеоретические основы исследования коммуникационных технологий в организации...
Статус документа. Данная рабочая программа составлена на основе федерального компонента Государственного стандарта для школ с родным...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Оу рт с русским языком обучения с изучением родного (чувашского) языка), Примерной программы основного общего образования по русскому...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconПояснительная записка рабочая программа составлена на основе
Примерная программа основного общего образования по русскому языку для общеобразовательных учреждений с русским языком обучения Программа...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconКонспект урока по русскому языку Тема: Авторская пунктуация
Программа: Программы средней (полной) школы по русской литературе 10-11 классов общеобразовательных учреждений с русским (неродным)...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconРабочая программа по русскому языку для 7 класса моу тат. Янтыковская...
Статус документа. Данная рабочая программа составлена на основе федерального компонента Государственного стандарта для школ с родным...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения iconРабочая программа по русскому языку для 6 класса моу тат. Янтыковская...
Статус документа. Данная рабочая программа составлена на основе федерального компонента Государственного стандарта для школ с родным...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск