Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г





НазваниеПервая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г
страница11/11
Дата публикации25.08.2013
Размер1.73 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Философия > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Да, не очень легко узнать Платона в его новом воплоще­нии. Я часто упоминал о том, что Фридрих Геббель*(*Дневники Геббеля, М° 1336 в Собрании сочинений Геббеля (часть 9) в Штутгартском издании.) сделал набросок одной драмы (существует только набросок ее пла­на); там Геббель хотел в шутку изобразить, как перевопло­тившийся Платон сидит учеником в одном из классов гим­назии. Конечно, это поэтическая фантазия — то, что Геббель хотел изобразить, как перевоплотившийся Платон в гимна­зическом классе проходит платоновские диалоги со своим учителем, — учителем гимназии, — и получает за свои отве­ты наихудшие отметки. Таков был материал Геббеля для задуманной им пьесы, который, впрочем, остался неразрабо­танным. Но это было у него, так сказать, ощущением того, как вообще легко может быть не узнан перевоплотившийся Платон. Действительно, он легко может быть не узнан. Эта черта особенно интересовала меня при прослеживании Пла­тонова течения; ибо это неузнавание, непризнание чрезвы­чайно поучительно для отыскания верных путей при про­слеживании дальнейшего прохождения индивидуальности Платона через земные жизни.

Ведь уже в высшей степени интересно то, что нашелся один немецкий филолог**(**Историк Йозеф Ашбах (1801 — 1882) пытался в своей книге «Гросви­та и Конрад Кельт» привести доказательства того, что сочинения Гросвиты фон Гандерсгейм в действительности принадлежат Конраду Кельту (1459 — 1508), действовавшему в Вене при Максимилиане I.) (я не помню теперь его фамилии, — то ли Шмидт, то ли Мюллер), который приводил «нео­провержимые» доказательства в пользу того, что монахиня Гросвита не написала ни одной драмы и что вообще не напи­сала ничего, — все это, мол, сфальсифицировал некий совет­ник императора Максимилиана. Все это, естественно, бессмыс­лица. Но с Платоном как раз связана его неузнанность.

Итак, вы в действительности видите эту энергичную хри­стиански-платоническую духовную сущность связанной с центральноевропейским германским духом в этой индиви­дуальности монахини Гросвиты из X века. В этой женщине воплощена вся образованность тогдашнего времени. Это действительно достойная удивления женщина. Именно эта женщина принимает потом участие в тех процессах сверх­чувственного развития, о которых я говорил: в переходе учи­телей Шартра в духовный мир; в нисхождении на Землю тех, кто затем выступил в качестве аристотеликов; в школе Михаила. Однако она в этом участвует совсем особенным образом. Можно было бы сказать, что здесь борются между собой мужской дух Платона и женский дух монахини Грос­виты, которые оба внесли свои плоды в эту духовную инди­видуальность. Если бы вторая инкарнация была малознача­щей, что ведь бывает в громадном большинстве случаев, то такая внутренняя борьба не имела бы места. Но здесь, у дан­ной индивидуальности, эта внутренняя борьба продолжалась, собственно, все время.

Таким образом, когда эта индивидуальность созрела для того, чтобы снова прийти на Землю в XIX столетии, то мы видим, что эта индивидуальность оформилась так, как я ги­потетически уже описал вам прежде: вся спиритуальность Платона оказалась застопоренной, отступившей перед интел­лектуальностью XIX века и не желающей к ней приблизить­ся. И это происходило тем легче, что в этой душе присут­ствовало женское дарование монахини Гросвиты. Так что эта душа выступает таким образом, что все, обретенное ею в ее столь значительной, блистательной женской инкарнации, позволяет ей с легкостью отвергнуть интеллектуализм там, где ей это будет угодно.

И вот так заново воплощается на Земле в XIX столетии эта индивидуальность, которая врастает в интеллектуальность XIX столетия, но тем не менее всегда позволяет приблизить­ся к себе этой интеллектуальности только как чему-то внеш­нему, а внутренне судорожно отшатывается от нее. Но зато платонизм вторгается в сознание этой души не интеллектуалистическим образом; и повсюду, где только это возможно, она говорит, что во всем живут идеи. Эта жизнь в идеях становится для этой личности чем-то само собой разумею­щимся. Но ее тело было таким, что всегда можно было иметь ощущение: голова, собственно, не может выразить всего того, что туда хочет проистечь из платонизма. С другой же сторо­ны, эта личность прекрасным, блистательным образом ожи­вила то, что сокрыто за платонической любовью.

Но здесь есть еще кое-что. В своей юности эта личность пережила нечто вроде сновидений о том, что Центральная Европа (где она ведь жила прежде как монахиня Гросвита) не должна быть по-настоящему римской; она представляла себе эту Центральную Европу чем-то вроде новой Греции, — тут пробивался платонизм; а та более суровая страна, — именно, Македония, которая противостояла Греции, — пред­ставлялась ей в виде европейского Востока. Примечатель­ными были сновидения, которые жили в этой душе: они сви­детельствуют о том, что она хотела современный мир, в кото­ром она сама жила, представлять себе как Грецию и Македо­нию. Именно в юные годы у этой личности все вновь всплывало стремление представлять себе всю современную Европу как увеличенные Грецию и Македонию. Это очень интересно.

Так вот, этой личностью, о которой я сейчас говорю, яв­ляется Карл Юлий Шрёер. И вам надо параллельно с тем, что мною было сказано, лишь посмотреть сочинения Карла Юлия Шрёера: с самого начала он говорит, собственно, впол­не в духе Платона. Однако крайне знаменательно то, что он оберегает себя — можно сказать, с жеманством девуш­ки-недотроги — от интеллектуализма, когда он может его избежать.

Говоря о Новалисе, он всегда охотно повторял: «Да, Новалис — это дух, которого не понять при помощи современ­ного интеллектуализма, не знающего ведь ничего другого, кроме того, что дважды два четыре».

Карл Юлий Шрёер написал историю немецкой художе­ственной литературы XIX века. Заметьте: везде, куда можно подойти с душевным ощущением платонизма, эта история литературы очень хороша; а там, где дело касается интеллектуализма, внезапно автору отказывает вдохновение. Шрёер пишет совсем не по-профессорски; о некоторых из тех, о ком остальные историки литературы умалчивают, у него написа­ны многие страницы; о тех же, кто является знаменитостями, он пишет порою только пару строк. Он пишет также и о Сократе, новое воплощение которого осталось незамеченным во внешнем мире*(*Здесь в стенограмме пропуск. По свидетельству присутствовавших на этой лекции, Рудольф Штейнер назвал Христиана Оэзера, отца Карла Юли­уса Шрёера, в качестве перевоплощения Сократа.).

Когда эта история литературы появилась, — о, тогда все литературные шишки воздели руки к небу. Видной шиш­кой был в это время Эмиль Ку**(**Эмиль Ку (1828-1876) - литературный критик.). Он говорил: «Эта исто­рия литературы вообще написана без участия головы, она просто высосана из пальца». Карл Юлий Шрёер предпри­нял также издание «Фауста» Гёте под своей редакцией. Один профессор университета в Граце, в остальном, впро­чем, приличный человек, написал столь отвратительную ре­цензию на это издание, что, мне думается, произошел деся­ток дуэлей среди студентов Граца — за и против Шрёера. Это было уже злобной недооценкой. Дело зашло настоль­ко далеко, что мне однажды пришлось встретиться с этой низкой оценкой Шрёера в одном веймарском собрании. Там в присутствии Эриха Шмидта, который был высоко почи­таемой личностью и доминировал надо всеми в обществе, как-то зашла речь о том, кто из Веймарских принцесс и принцев умен, а кто — глуп. И Эрих Шмидт сказал: «Вот, принцесса Ройс (это была одна из дочерей великой герцо­гини Веймарской) — вовсе не умная женщина, так как она считает Шрёера за большого ученого». Таково было его доказательство.

Проследите все это вплоть до поразительной, прекрасной книжечки Шрёера «Гёте и любовь»: там вы действительно найдете то, что без всякого интеллектуализма можно сказать о платонической любви в непосредственной жизни. Нечто необычайное в отношении стиля и манеры этой книжечки ясно выступило передо мной, когда я говорил о ней с сестрой Шрёера. Она назвала ее стиль «вполне сладостным при недозрелости». Таким он и является. Это — прекрасное выра­жение: «вполне сладостный при недозрелости». В этом слу­чае не стоило сгущать краски, и у Шрёера там все изображе­но с тонким благородством. Благородство вообще было ему особенно свойственно.

Но эта платоническая спиритуальность, отвергающая ин­теллектуализм, которая хотела вступить в тело Шрёера, про­изводила совсем особенное, примечательное впечатление. Шрёер выглядел так, что совершенно отчетливо восприни­малось: эта душа не находится полностью в данном теле. И когда затем он стал стареть, тогда можно было заметить, как эта душа, которая, собственно, не хотела по-настоящему всту­пать в тело, предоставленное ей тогдашним временем, — как она стала по частям выходить из этого тела. Сперва распух­ли и стали нечувствительными пальцы, потом душевное су­щество начало выходить из самого тела, — и Шрёер закон­чил свою жизнь в состоянии старческого слабоумия.

Не вся индивидуальность, но некоторые черты Шрёера были перенесены мною на фигуру профессора Капезиуса в моих драмах-мистериях. Тут мы имеем блестящий пример того факта, что только при известных условиях спиритуальные течения древности могут быть внесены в современность. И хотелось бы еще сказать: в Шрёере обнаруживается ужас перед интеллектуализмом. Если бы он достиг интеллекту­альности и смог бы соединить ее со спиритуальностью Пла­тона, — то возникла бы антропософия.

Мы видим в его карме, как его, можно сказать, отеческая любовь к будущему Гёте (ведь Платон в свое время питал к нему отеческую любовь) преобразовалась и стала у Шрёера горячим почитанием Гёте. Заново она выступает в такой фор­ме. Почитание Гёте у Шрёера было чем-то чрезвычайно лич­ным.

На старости он хотел написать биографию Гёте. Он рас­сказывал мне об этом до того, как я в конце 80-х годов уехал из Вены. Позднее он писал мне об этом. Но он всегда писал мне об этой будущей биографии Гёте, непременно повторяя: «Гёте постоянно посещает меня в моей комнате». Это было в высшей степени личным, кармически предопределенным (как я об этом уже упомянул).

Эта биография не появилась, ибо как раз тогда Шрёер начал впадать в старческое слабоумие. Однако для всего тона его сочинений находишь вполне ясную интерпретацию, когда знаешь эти взаимосвязи, которые я сейчас описал.

Итак, мы видим, как в личности ныне совсем забытого Шрёера гётеанизм остановился перед вратами преобразо­ванного в спиритуализм интеллектуализма. И что же, соб­ственно, оставалось делать, как, получив побуждение от Шрё­ера, не продолжать гётеанизм дальше вплоть до антропосо­фии! Другого выбора не оставалось. И часто перед моим душевным оком вставал потрясающий образ того, как Шрё­ер привносит древнюю спиритуальность в Гёте, проникая в него вплоть до интеллектуализма, — и как Гёте, чтобы сде­латься понятным, должен быть снова постигнут при помощи современного интеллектуализма, поднятого в спи ритуальное. Этот образ мне самому давался нелегко. Ибо все снова и снова к этому моему душевному устремлению примешива­лось нечто вроде оппозиции по отношению к Шрёеру, так как то, чем был Шрёер, невозможно было непосредственно воспринять.

Например, когда Шрёер в Венском Высшем техническом училище вел занятия по устной речи и письменному изло­жению, то я однажды предложил изрядно искаженную ин­терпретацию Мефистофеля, — просто для того, чтобы возра­зить Шрёеру как преподавателю (тогда у меня еще не было близких дружеских отношений с ним). Вот так он возбуж­дал против себя некоторую оппозицию. Но, как сказано, ни­чего не оставалось иного, как преодолеть наступивший зас­той и внести на самом деле гётеанизм в антропософию!

Итак, вы видите, как на самом деле происходит ход все­мирной истории: то, что имеешь в современности, приходит, встречаясь с задержками, с препятствиями, — но вместе с тем приходит довольно подготовленным. И когда вы читае­те у Карла Юлия Шрёера его чудесное, подобное гимну, изоб­ражение женской сущности, — когда вы читаете его прекрас­ную статью «Гёте и женщины», которую он написал в качестве приложения к своей «Немецкой художественной лите­ратуре XIX века»* (*Лейпциг, 1875 г.), и когда вы все это воспринимаете — тогда вы говорите себе: в этом действительно живет нечто от ощущения женской ценности и женского существа, отзвук пережитого монахиней Гросвитой в качестве ее собственного существа. Эти две предшествующие инкарнации так удиви­тельно резонируют у Шрёера, что кому-то их разрыв пока­жется просто трагическим. Но, с другой стороны, именно в личности Шрёера выступает реальная духовная ситуация конца XIX века, что проливает свет на вопрос: как же мы вносим спиритуальность в жизнь современности?

Это и есть то, чем я хотел завершить этот цикл лекций.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервая лекция дорнах, 10 октября 1915 г
Проведение анализа штатного расписания по всем группам персонала для определения
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервая лекция дорнах, 19 октября 1922 г
Утвердить прилагаемую федеральную целевую программу «Культура России (2012 2018 годы)» (далее Программа)
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервая лекция дорнах, 17 февраля 1923 год
Губарева Л. И., Мизирева О. М., Чурилова Т. М., Практикум по экологии человека (учебное пособие) / Под ред. Л. И. Губаревой. – М.:...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервая лекция дорнах, 4 ноября 1916г
...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconЛекция первая дорнах, 29 ноября 1918 г
Джеральд Р. Уикс, Лучиано Л'Абат. Психотехника парадокса. Практическое руководство по использованию парадоксов в психотерапии. Методические...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервый доклад дорнах, 25 июня 1924 года
Охватывает разнообразные виды творческой деятельности, которые выделены в три основных направления: декоративно-прикладное, художественно-эстетическое...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconДорнах, 20 июня 1924
Издаваемый впервые настоящий курс лекций (или бесед, как называл их сам автор) был прочитан в 1986/1987 учебном году в Тбилисском...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервая лекция Лейпциг, 2 сентября 1908 года
Учебно-методический комплекс по учебной дисциплине «История отечественного государства и права» для специальности 030503 (51) – 0201...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервая лекция 16 февраля 1924 года
Приуральский район, решением Районной Думы муниципального образования Приуральский район от 18 апреля 2013 года №17 «О структуре...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервый доклад Дорнах, 8 сентября 1924года
Рабочая программа составлена на основании гос впо специальности 03060062 – журналистика (квалификация журналист)
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconЛекция первая 30 сентября 1916 года (После постановки сцены в кабинете...
Написание и защита дипломного проекта является заключительным этапом подготовки студента по специальности «Менеджмент организации»....
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПервый доклад Дорнах 27 сентября 1920 г
Рабочая учебная программа дисциплины «Философия» подготовлена в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Одно, максимум, два: в первый раз, когда шел в первый класс да, возможно, первая лекция в родной альма-матер. Вот, пожалуй и все....
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconВосемнадцать лекций, прочитанных для священников в Дорнахе с 5 по...
Среди курсов (1)*, проведенных в Гётеануме между 4 и 23 сентября, был также курс для священников Общины христиан. Он был в самом...
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconЛекция №1
Первая двухпартийная связка: федералисты-антифедералисты (республиканцы), 1789-1825
Первая лекция дорнах, 5 сентября 1924 г iconЛекция I и проблема языка и сознания лекция II 31 слово и его семантическое...
Монография представляет собой изложение курса лекций, про* читанных автором на факультете психологии Московского государственного...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск