Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение





НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение
страница5/7
Дата публикации27.10.2014
Размер0.6 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Культура > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7
Контрольные вопросы

1.Чем обусловлена актуальность проблем межкультурной коммуникации в наше время?

2. Приведите примеры ситуаций, где нередко возникают конфликты культур.

3. Как можно противодействовать возникновению таких ситуаций?

4. Почему культурный барьер является более сложным для преодоления, чем барьер языковой?

5. Какие дисциплины занимаются изучением соотношения языка и культуры?

6. Охарактеризуйте соотношение лингвокультурологии и лингвострановедения.

7. Какие исследователи внесли наиболее значительный вклад в оформление цикла академических дисциплин, касающихся соотношения языка и культуры в США и в СССР / России?

  1. Объясните значение терминов, введенных В.В.Кабакчи для классификации лексических единиц, обозначающих явления культуры.
Литература

Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации. – М., 2002. С. 7 – 69.

Тер-Минасова Т.Г. Война и мир языков и культур. Вопросы теории и практики межъязыковой и межкультурной коммуникации. – М., 2007. С. 5 – 98.
Лекция 2. Основные концепции соотношения языка и культуры в философии и лингвистике (исторический очерк).

План

  1. Рационалистические концепции.

  2. Теория И.Г. Гердера.

  3. В. фон Гумбольдт и гумбольдтианство. (Неогумбольдтианство в Европе.)

  4. Американская этнолингвистика: гипотеза Сепира-Уорфа.

  5. Критика «лингвистической относительности». Роль релятивистских концепций в пробуждении интереса к области «Язык и культура».

  1. Рационалистические концепции.

Связь проблематики языка и культуры с вопросом о соотношении языка и мышления. Европейская рационалистическая традиция и философия эпохи Просвещения о связи языка с мышлением и культурой: всё человечество обладает неким единым и при том исторически неизменным строем мышления, предполагающим также существование и единого, общечеловеческого «логического мира», причем разные языки выступают как разные наборы «ярлыков», относящихся к одинаковым по сути понятиям, категориям и т.п.; дихотомия содержания и языковой формы. Идея всеобщей (философской) грамматики. Язык воспринимается как бы сквозь призму логики – «логическое направление».

  1. Теория И.Г. Гердера (1744 – 1803).

«Идеи к философии истории человечества». Проявляет недоверие к примитивно рационалистическим принципам раннего Просвещения. Связь возникновения и развития языка с возникновением и развитием мышления; роль индивидуального творческого акта. В языке и фольклоре (сказки) выражается «дух народа», который служит «принципом индивидуализации» народов, принадлежащих одной и той же культурной эпохе, т.е. он обеспечивает уникальность народов внутри того или иного специфического «духа эпохи». Понимание иных культур – через эмпатию (или, иначе, вчувствование). Уникальность и ценность всех культур: истоки принципа толерантности.

  1. В. фон Гумбольдт (1767 – 1835) и гумбольдтианство. (Неогумбольдтианство в Европе.)

«О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития» (1820): наряду с общими элементами, обусловленными единством человеческой природы, в языках имеются частные своеобразия, которые оказывают прямое влияние на процессы мышления. «О возникновении грамматических форм и их влиянии на развитие идей» (1822, опубл. 1824): совокупность словарного состава языка воспроизводит объем его мира, грамматическое строение языка дает представление об «организме мышления». «О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода» (предисл. к 3-томному труду «О языке кави на острове Ява», опубл. посмертно, в 1836 –40 гг., наиболее обстоятельное изложение концепции): язык есть душа во всей ее совокупности; форма его существования – развитие, он не Ergon, а Energeia; в языке нет прямого отражения мира, в нем происходят акты интерпретации мира человеком, фиксируется определенное мировоззрение; язык описывает вокруг человека такой круг, выйти из которого можно только вступив в другой круг, т.е. выучив другой язык, при этом изучение нового языка подобно приобретению новой точки зрения на мир. Учение Гумбольдта о внутренней форме языка и внутренней форме слова.

Гумбольдтианство особенно интенсивно развивалось в Германии (психологическая версия гумбольдтианства у Х.Штейнталя, 1823 – 1899) и России (А.А.Потебня, 1835 – 1891; Г.Г.Шпет, 1879 - 1940). Неогумбольдтианство: исследования семантической стороны языка и соотношения языка и культуры; роль концепции Э.Кассирера (1874 – 1945), работы Л.Вайсгербера, Й.Трира, Х.Глинца и др.; целостная картина мира обусловлена определенным языком, ограничивающим (NB!) сообразно своим конкретным свойствам познавательные возможности говорящего на нем человека.

  1. Американская этнолингвистика: гипотеза Сепира-Уорфа.

На первое место выходит именно проблема соотношения языка и культуры; во многом этнолингвистика представляет собой опыт осмысления языков американских индейцев: своеобразие их языков и культур навело на мысль о глубоком влиянии языка на становление логических и мировоззренческих категорий, присущих той или иной культуре. Э.Сепир (1884 – 1939), «Положение лингвистики как науки» (1929): система культурных моделей той или иной цивилизации фиксируется в языке; нет двух языков, настолько похожих, чтобы их можно было считать выражением одной и той же социальной действительности. Б.Уорф (1897 – 1941), «Отношение норм поведения и мышления к языку» (1939): надо признать влияние языка на различные виды деятельности, в том числе в повседневной жизни; обозначение явления влияет на действия людей: «пустые» бензиновые цистерны очень опасны, но из-за языкового обозначения люди ведут себя рядом с ними беспечно; грамматические модели выступают как «истолкователи действительности» (язык индейцев хопи демонстрирует принципиально отличные от западных представления о множественности, времени и т.д., что обусловлено его грамматической спецификой).

  1. Критика гипотезы «лингвистической относительности». Роль релятивистских концепций в пробуждении интереса к области «Язык и культура».

Вскоре после публикации работ Уорфа концепция стала подвергаться критике. 1954 г. – В Чикаго издан сборник работ около 20 авторов «Язык в культуре», в основном критическое отношение. В отечественной лингвистике также преобладало скептическое настроение. М.В.Никитин дает сводку критических аргументов в статье «Об отражении картины мира в языке», наиболее существенным, на его взгляд, является то возражение, что эта гипотеза не учитывает регулярную вариативность семантики языковых форм, тогда как совокупное действие механизмов «домысливания» и переосмысливания радикально меняет характер зависимости между языком и сознанием. Тем не менее «умеренная» трактовка этой гипотезы иногда рассматривается как методологическая основа дисциплин, изучающих межкультурную коммуникацию.

1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconМетодические рекомендации студенту по изучению дисциплины «лингвострановедение...
Рабочая программа по дисциплине «лингвострановедение и страноведение великобритании»
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУтверждено
С 34 Лингвострановедение и страноведение: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 24с
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУчебно-методический комплекс дисциплины сд(М). Ф. 3 «страноведение...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУчебно-методический комплекс дисциплины б ийск бпгу имени В. М. Шукшина
Д лингвострановедение и страноведение [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины/ Сост.: Кузьмина И. Н.; Бийский пед гос ун-т...
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconКамышинский технологический институт (филиал)
С 34 Лингвострановедение и страноведение: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 24с
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconНемецкий язык для начинающих
С 34 Лингвострановедение и страноведение: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 24с
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУчебный проект «Школа юного экскурсовода»
С 34 Лингвострановедение и страноведение: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 24с
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconПлан-конспект Открытого урока в 9 классе
С 34 Лингвострановедение и страноведение: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 24с
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 050303. 65 «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов заочной формы обучения по специальности...
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 031202. 65 «Перевод и переводоведение»
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов очной формы обучения по специальности...
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconКонспект урока по немецкому языку по теме: «Der Staatsaufbau in der brd»
С 34 Лингвострановедение и страноведение: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 24с
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов очно-заочной формы обучения по...
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУчебно-методический комплекс дисциплины сд. В. 1 Лингвострановедение...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconМетодические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов....
С 34 Лингвострановедение и страноведение: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 24с
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Лингвострановедение и...
Основной образовательной программы подготовки выпускника по специальности 050303 иностранный язык
Учебно-методический комплекс дисциплины сд. 10 Введение в лингвострановедение сд. Ф 1 лингвострановедение и страноведение: введение в лингвострановедение iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Лингвострановедение и страноведение»
Языковые реалии со страноведческой направленностью. Основные этапы истории страны изучаемого языка. Памятники культуры, сохранившиеся...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск