Московский гуманитарный педагогический институт





НазваниеМосковский гуманитарный педагогический институт
страница3/20
Дата публикации02.12.2014
Размер2.64 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Культура > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20

К вопросу об особенностях применения аудирования на материале аутентичных песенных произведений
Безусловно, аудирование является одним из самых сложных видов обучения иностранному языку, т.к. это единственный вид речевой деятельности, при котором от лица, его выполняющего, ничего не зависит. Однако если слушающий испытывает потребность слушать, это ведёт к максимальной мобилизации его психического потенциала и, как следствие, результативность аудирования повышается. Именно поэтому чрезвычайно важное значение имеет выбор материала для аудирования, который напрямую зависит от интересов учащихся. Так, старшеклассников, как показали исследования, интересуют тексты, связанные с политикой, техникой, детективы, а также современные песенные произведения [5. С. 25 – 28].

Эффективность аудирования повышается, если в качестве музыкальной наглядности используется современный популярный песенный материал. «Современный песенный материал представляет собой специфический вид наглядности, поскольку декодирование залаженного автором в текст песни смысла происходит медленнее, чем при восприятии зрительного и моторного образа. Более того музыкальный образ раскрывается и формируется одновременно с экстрамузыкальными мыслительными и перцептивными образами. И, как следствие, у каждого школьника-слушателя возникает свое оценочное восприятие музыки. Не последнюю роль в этом играют личные предпочтения школьников, их темперамент, фоновые знания о музыке вообще» [1. С. 41].

Как уже было отмечено ранее, отбирая песенный материал соответственно предпочтениям старшеклассников, учитель повышает мотивацию и заинтересованность в изучении языка. Однако далеко не любой песенный материал, вызывающий интерес школьников может быть использован на уроках иностранного языка в школе. Поэтому при отборе песенного материала учитель должен придерживаться следующих критериев:

  • Аутентичность – один из наиболее важных критериев отбора музыкального материала. Работа с подлинными учебными материалами помогает школьникам проникнуть в культуру страны изучаемого языка.

  • Отобранный музыкальный материал с учетом положительного эмоционального воздействия на учащихся влияет как на их мотивационную, так и на эмоциональную сферу.

  • Музыкальный материал отбирается также согласно критерию наличия проблематики, т. е. содержания проблемы, актуальной для учащихся. В случае неудовлетворения данного критерия эффективность применения музыкального материала может снизиться.

  • Критерий методической ценности музыкального материала для формирования и совершенствования навыков и умений в соответствии с программой обучения иностранному языку – один из наиболее важных при отборе музыкальной наглядности. Тексты отобранных песен должны соответствовать тематике занятий. В них, наряду с изученной лексикой, должны присутствовать новые лексические единицы. Четкость ритма и рифмы в тексте облегчает процесс восприятия и овладения новым материалом. [1. С. 42 – 43].

В качестве музыкальной наглядности эффективным также может быть использование видеоклипов, т. к. они представляют собой специфический учебный материал.

Видеоклип должен удовлетворять следующим требованиям:

  • видеодорожка должна иллюстрировать содержание песни;

  • видеоряд должен быть ясным и понятным для старшеклассников;

  • видеоклип должен соответствовать возрасту учащихся;

  • в видеоклипе желательно изображение поющего исполнителя, т.к. его артикуляция облегчит учащимся понимание песни;

  • «видеоряд должен демонстрировать реалии культуры страны изучаемого языка»;

  • «в видеоклипе не должно быть кадров, изображающих антисоциальное поведение» [1. С. 43].

При отборе песенного материала следует учитывать особенности музыкального восприятия учащихся. Для этого следует использовать общемузыкальные критерии отбора песен: четкий ритмический рисунок, ритмообразующий темп и т.д.

Аудирование на материале аутентичного песенного материала имеет свои особенности, которые выражаются, прежде всего, в методах и этапах работы с песнями. Работа над песней проводится в несколько этапов:

  • подготовка к работе с песней;

  • прослушивание песни;

  • работа над лексическим и грамматическим материалом, содержащимся в данном песенном тексте;

  • «побуждение к творческой работе (интерпретация песни)» [2. С. 66].

Подготовка к работе с песней включает в себя активизацию знаний учащихся для понимая отдельных слов и всего текста песни. Так, можно провести обсуждение проблемы, поднятой в песне.

После прослушивания песни уточняется перевод текста. Далее даются упражнения на отработку лексического и грамматического материала. Затем ставятся сценки, проводятся игры на основе песни, предлагаются творческие задания (учащиеся сочиняют новые строфы, пересказывают текст песни, придумывают продолжение, устраивают дискуссии) [2. С. 66].

Стоит также отметить, что работа над грамматикой и лексикой не должна занимать много времени на уроке, чтобы учащиеся не потеряли интерес к прослушиванию песен.

Однако существует и другая классификация этапов работы над песней:

  • Грамматический;

  • Фонетический;

  • Технический (способы запоминания содержания текста песни);

  • Лексический (работа над лексическими единицами, встречающимися в тексте песни);

  • Социально-лингвистический (страноведческий) [3. С. 37].

Главной особенностью применения песен в качестве материала для аудирования является необычайная эффективность использования песенного материала. Песни на уроках иностранного языка способствуют развитию лингвистической компетенции, творческих способностей, формированию активности личности, внесению на урок эмоционального колорита, а также помогают погружению учащихся в иноязычную культуру.

Песни способствуют расширению активного запаса слов учащихся, обеспечивают тренировку в использовании грамматических явлений, механической памяти. Исполнение песен под фонограмму благоприятно сказывается на произношении учащихся, а также развивает навыки аудирования. Песни представляют собой источник пассивной лексики, дают возможность повторять правила изучаемого языка.

«Песни способствуют созданию психологического комфорта на уроке, помогают разгрузить сознание учащихся, снять негативные эмоции, создать благоприятную атмосферу общения. Песни также являются одним из важных средств нравственного воспитания личности» [4. С. 40-44].

Используя песни можно организовать разные типы уроков в зависимости от их целей и задач. «Песни можно использовать в качестве дополнительного и основного материала на уроке, организовывая различные виды работы: прослушивание, чтение, инсценирование, иллюстрирование и другие формы работы» [4. С. 40-44].

Таким образом, песня представляет собой одно из наиболее эффективных средств обучения иностранному языку, в частности, такому аспекту как аудирование, является великолепным средством повышения интереса к стране изучаемого языка, к самому языку, а также быстрым и легким способом повторения языкового материала особенно на продвинутом этапе обучения.
Библиография

  1. Ю.А. Комарова «Использование современного песенного материала в обучении иностранным языкам учащихся старших классов»// Иностранные языки в школе 2008. – №4. – С.41 – 46.

  2. И.И. Лащикова «Песни на уроках немецкого языка»// Иностранные языки в школе. – 2003. – №2. С. 66 – 70.

  3. Е.А.Михайлова «Работа над песней на уроке английского языка»// Иностранные языки в школе. – 2006. – №1. – С. 37 – 39.

  4. Р.В. Реймер «Использование песен на уроках немецкого языка»// Иностранные языки в школе. – 2007. – №2. – С. 40 – 44.

  5. Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович Т. Е. Сахарова «Методика обучения иностранным языкам в средней школе». – М.: Просвещение, 1991. – 287с.


Е.С. Дерюшева,

студентка 4-го курса

факультета английской филологии

Научный руководитель – старший преподаватель

кафедры английской филологии и методики Гулиянц С.Б.
Метод проектов, как технология XXI века и средство расширения лингво-социокультурных знаний учащихся в начальной школе
Тема данной статьи - «Метод проектов, как технология XXI века и средство расширения лингво-социокультурных знаний учащихся в начальной школе». Для лучшего понимания данной темы необходимо разобраться в терминологии, используемой в названии. Что же такое «метод»?

Метод - это дидактическая категория, представляющая собой совокупность приемов, операций необходимых для овладения определенным объемом теоретических и практических знаний в той или иной деятельности. Это путь познания и способ организации самого процесса познания. Поэтому, метод проектов, и есть способ достижения дидактической цели через детальную разработку проблемы, т.е. технологию, которая должна завершиться вполне реальным, осязаемым практическим результатом, оформленным тем или иным образом. В основу метода проектов положена идея, составляющая суть понятия «проект», его прагматическая направленность на результат, который можно получить при решении той или иной практически или теоретически значимой проблемы, при этом его можно увидеть, осмыслить, применить в реальной практической деятельности. Для достижения результата необходимо научить детей начального периода обучения самостоятельно мыслить, находить и решать проблемы, привлекая для этой цели знания из разных областей, уметь прогнозировать результаты и возможные последствия разных вариантов решения. [7]

Зачем нужен метод проектов в преподавании английского языка и как он может быть использован с учетом специфики предмета? Какие проблемы можно решать языковыми средствами доступными учащимся? При ответе на данные вопросы возникает необходимость говорить о коммуникативной компетенции, как одной из основных целей обучения английскому языку. Цель обучения во всех типах школ - не система английского языка, а иноязычная речевая деятельность.

Английский язык - это элемент, функционирующий в рамках определенной культуры и, следовательно, необходимо знать особенности этой культуры и особенности функционирования английского языка в этой культуре, а это влечет за собой формирование страноведческой компетенции.

Следовательно, напрашиваются следующие методические выводы:

1. Для формирования у учащихся необходимых умений и навыков в том или ином виде речевой деятельности, необходимо сформировать лингвистическую компетенцию на уровне, определенном программой и стандартом, а для этого необходима активная устная практика для каждого ученика группы английского языка. [3]

2. Для формирования у учащихся коммуникативной компетенции вне языкового окружения, недостаточно насытить урок английского языка условно-коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить им возможность мыслить; решать определенные проблемы, которые порождают мысли; рассуждать на английском языке над возможными путями решения этих проблем с тем, чтобы учащиеся концентрировали внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре внимания была мысль, а английский язык выступал в своей прямой функции - формирования и формулирования этих мыслей. [3]

3. Для восприятия учащимися английского языка, как средства межкультурного взаимодействия, необходимо не только знакомить их со страноведческой тематикой, но и необходимо искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы на практике они могли познавать особенности функционирования английского языка в новой для них культуре. [3]

Основная идея подобного подхода к изучению английского языка заключается в том, чтобы перенести акцент со всякого рода упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определенными языковыми средствами.

И только метод проектов может позволить решить эту дидактическую задачу и сделать уроки английского языка интересными, практически значимыми и доступными для учащихся.

Как уже говорилось, в основе проекта лежит определенная проблема. Для ее решения, учащимся требуется: знание английского языка, владение большим объемом разнообразных предметных знаний, необходимых для решения данной проблемы, а также владение определенными интеллектуальными, творческими, коммуникативными умениями. К ним можно отнести умение работать с информацией, с текстом на английском языке (выделять главную мысль, вести поиск нужной информации в англоязычном тексте), анализировать эту информацию, делать обобщения, выводы.

Для успешного использования метода проектов требуется значительная подготовительная работа, не только в обучении отдельно английскому языку, но и в системе обучения в школе в целом.

Из этого вытекают основные требования к использованию метода проектов:

1. Наличие значимой в исследовательском, творческом плане проблемы - задачи, требующей интегрированного знания, исследовательского поиска для ее решения (например, исследование истории возникновения празднования различных праздников в англо-говорящих странах - St.Patrick's Day, Thanksgiving Day, Halloween, Christmas, Mothers' Day, etc; организация путешествий в разные страны; проблемы семьи, проблема свободного времени у молодежи…);

2. Практическая, теоретическая значимость предполагаемых результатов;

3. Самостоятельная (индивидуальная, парная, групповая) деятельность учащихся на уроке английского языка;

4. Структурирование содержательной части проекта;

5. Использование исследовательских методов: определение проблемы, вытекающих из нее задач исследования, выдвижение гипотезы их решения, обсуждение методов исследования, оформление конечных результатов, анализ полученных данных, подведение итогов, корректировка, выводы.

Выбор тематики проектов в разных ситуациях различен. В курсе английского языка метод проектов может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме, поскольку отбор тематики проводится с учетом практической значимости для изучающего английский язык. Главное - это умение сформулировать проблему, которую учащиеся будут разбирать в процессе работы над темой программы.

Если говорить об использовании метода проектов в практике обучения английскому языку, то, разумеется, наибольший интерес представляют международные телекоммуникационные проекты. Именно такие проекты позволяют решить наиболее сложную, и, вместе с тем, самую существенную для методики задачу - создание языковой среды и на ее основе потребности в использовании английского языка на практике.

Учитывая безусловные достоинства проектного метода и возрастные особенности учащихся 7 - 10 лет, и используя опыт работы, реально и целесообразно его применять уже в начальном звене школьного обучения. В связи с этим необходимо рассмотреть особенности и варианты организации метода проектов с детьми младшего школьного возраста. [3]

По мнению многих отечественных психологов и педагогов (В.В.Давыдов, А.К.Дусавицкий, Д.Г.Левитес, В.В.Репкин, Г.А.Цукерман, Д.Б.Эльконин и др.), эффективность использования того или иного развивающего активного метода, к которым в полной мере относится и проектный, во многом обусловлена позицией учителя, его направленностью на создание личностно-ориентированного педагогического пространства, демократическим стилем общения, диалоговыми формами взаимодействия с детьми. Также в психолого-педагогической литературе неоднократно подчеркивалось, что «существенным условием для выбора учителем наиболее эффективных методов, оптимизирующих преподавание, является знание реальных возможностей учащихся, развития их интеллекта воли, мотивов». Кроме того, в целом ряде работ отмечается необходимость системности в использовании активных методов, постепенного увеличения степени детской самостоятельности в учебно-познавательной деятельности и уменьшении различных видов учительской помощи. Все это, безусловно, относится к применению проектного метода в начальной школе. Однако для продуктивной проектно-учебной деятельности младшим школьникам необходима еще и особая готовность, «зрелость». [1]

Целенаправленное формирование обобщенности умственных действий и названных качеств мышления, осуществляется с 1-го по 4-й класс в русле работы над становлением у детей младшего школьного возраста центрального психического новообразования: теоретического мышления через особое учебное теоретическое содержание, активные методы и приемы обучения, диалоговые формы взаимодействия учителя с детьми и учеников друг с другом. [5]

Следовательно, формирование выделенных показателей готовности учащихся начальной школы к проектной деятельности является необходимым условием для становления субъективности младшего школьника в процессе обучения.

Это означает, что владение методом проектов, как технологией XXI века и средством расширения лингво-социокультурных знаний учащихся в начальной школе, необходимо учителю английского языка для полноценного, грамотного обучения учащихся на современном этапе. А так же позволяет решать коммуникативные задачи и развивать лингвострановедческую компетенцию у учащихся начальных классов.

О.В. Есаулова,

студентка 5-го курса

факультета английской филологии

Научный руководитель – д.п.н.,

профессор кафедры английской филологии методики
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20

Похожие:

Московский гуманитарный педагогический институт iconМосковский гуманитарный педагогический институт
Принципы разграничения честей речи в немецком языке
Московский гуманитарный педагогический институт iconМосковский гуманитарный педагогический институт
Программа предназначена для студентов, получающих второе высшее образование по специальности «Иностранный язык» на факультете английской...
Московский гуманитарный педагогический институт iconИнститут: социально- гуманитарный
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный...
Московский гуманитарный педагогический институт iconДепартамент образования города москвы московский гуманитарный педагогический...
Конспект родительского собрания в средней группе детского сада «Вся семья вместе так и душа на месте»
Московский гуманитарный педагогический институт iconФедерального государственного бюджетного образовательного учреждения...
О работе уфимского филиала фгбоу впо московский государственный гуманитарный университет
Московский гуманитарный педагогический институт iconРоссийской Федерации Негосударственное образовательное учреждение...
Вильде Т. Н., канд пед наук, зав кафедрой дизайна и изобразительных искусств ноу впо «Новый гуманитарный институт» Евстифеева М....
Московский гуманитарный педагогический институт icon«Московский социально-гуманитарный институт» утверждаю проректор по учебной работе
Юргуэс к эн., доцент Колесникова Е. В. (занимаемая должность) (учёная степень и учёное звание) (инициалы, фамилия)
Московский гуманитарный педагогический институт iconРоссийской Федерации Негосударственное образовательное учреждение...
Багрова А. Я., канд пед наук, доцент, факультета иностранных языков ноу впо «Новый гуманитарный институт»
Московский гуманитарный педагогический институт iconУроках информатики титова Юлия Ивановна kastet
Московский городской педагогический университет Институт математики и информатики (мгпу ими)
Московский гуманитарный педагогический институт iconМосковский государственный гуманитарный университет им. М. А. Шолохова...
Решить эту задачу можно на основе преемственного развития ведущих биологических законов, теорий, идей, обеспечивающих фундамент для...
Московский гуманитарный педагогический институт iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
...
Московский гуманитарный педагогический институт iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Высшее, Московский государственный педагогический институт им. В. И. Ленина, 1987г., преподаватель – исследователь по педагогике...
Московский гуманитарный педагогический институт icon«московский финансово-правовой институт» «moscow institute of finance and law»
Ноу впо "Московский финансово-правовой институт" (далее институт), порядок приема на работу и увольнения работников, основные права...
Московский гуманитарный педагогический институт iconПортфолио Мелешко Ирины Юрьевны, 22 октября 1956 г р., учителя географии...
Образование: высшее, Московский Государственный заочный педагогический институт, 1982 год
Московский гуманитарный педагогический институт iconМосковский государственный областной гуманитарный институт
Цель реализации программы формирование профессиональной компетентности учителей русского языка и литературы в области применения...
Московский гуманитарный педагогический институт iconПравительство Москвы Московский комитет образования Московский городской...
Вводные замечания


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск