Скачать 0.66 Mb.
|
Author's Words Preceding Direct SpeechThe author's words introducing the direct speech form an intonation group and are usually pronounced with the mid-level, low-falling or low-rising nuclear tone. Проектное задание: Составьте таблицу, иллюстрирующую интонационные особенности простых предложений с осложненной синтаксической структурой по заданной схеме. Проиллюстрируйте примерами.
Тесты рубежного контроля: Рекомендуемая литература: 1. Вертоградова Л.А. Абросимова Л.С. A Guide to Better English Accent. Учебное пособие по практической фонетике английского языка для студентов факультетов иностранных языков. - Ростов-на-Дону, 2007. 2. Практический курс английского языка (под ред. Аракина В.Д.)- Москва: ВЛАДОС, 1999. 3. J.D.Connor, Clare Fletcher. Sounds English. – Longman Group UK Limited, 1989. 4. Hancock M. English Pronunciation in Use. Cambridge University Press, 2003. МОДУЛЬ 6. Интонационные модели Перечень изучаемых тем: Tone-group 1 (Low Fall) Tone-group 2 (Stepping head + Low Fall) Tone-group 6 (Low Rise) Tone-group 7 (Stepping Head +Low Rise) Tone-group 3 (High Fall) Tone-group 4 (Stepping Head +High Fall) Аудирование и практическая отработка произносительных навыков Комплексная цель (модуль 6): Фонологические компетенции в сфере основных видов речевой деятельности, которыми студент должен овладеть в результате изучения Модуля 6:
б) аудироване (репродуктивное)
3. Письмо
4. Заучивание наизусть аутентичных образцов монологической и диалогической речи
Краткое проблемное изложение материала: По характеру ядерных тонов выделяется шесть типов интонационных моделей (ИМ). Первый из них определяется на основе наличия в нем низкого нисходящего тона. Основная эмоциональная окраска предложений с ИМ 1 (Low Fall), где значение высказывания определяет низкий нисходящий тон – сдержанная, холодная, даже враждебная гамма интонационных оттенков. ИМ 2 (Low Rise) основана на низком восходящем тоне. Его эмоциональная окрашенность связана с передачей более теплых, ободряющих, доброжелательных оттенков, а также незаконченности и импликации дальнейших действий. ИМЗ (High Fall) структурно обусловлена высоким нисходящим тоном. Его интерпретация связана с передачей большей степени подчеркивания, решительности, повышенной эмоциональности от позитивной до негативной интерпретации: радость, воодушевление, раздражение и злоба. Выбор интерпретации интонационного варианта определяется в зависимости от контекста. Проектное задание: Выберите материал (предложения, отрывки) из источников по домашнему чтению для иллюстрации разных интонационных контуров. Объясните ваш выбор. Оформите в таблицу:
Тесты рубежного контроля: Рекомендуемая литература: 1. Вертоградова Л.А. Абросимова Л.С. A Guide to Better English Accent. Учебное пособие по практической фонетике английского языка для студентов факультетов иностранных языков. - Ростов-на-Дону, 2007. 2. Практический курс английского языка (под ред. Аракина В.Д.)- Москва: ВЛАДОС, 1999. 3. J.D.Connor, Clare Fletcher. Sounds English. – Longman Group UK Limited, 1989. 4. Hancock M. English Pronunciation in Use. Cambridge University Press, 2003. МОДУЛЬ 7. Интонация разных коммуникативных типов предложений Перечень изучаемых тем: Интонация вопросов (альтернативных, разделительных, общих, специальных) Интонация повествовательных предложений Интонация повелительных предложений Интонация восклицательных предложений Аудирование и практическая отработка произносительных навыков Комплексная цель (модуль 7): Фонологические компетенции в сфере основных видов речевой деятельности, которыми студент должен овладеть в результате изучения Модуля 7: 1. а) аудирование (перцептивное) :
б) аудироване (репродуктивное)
2. Чтение
3. Письмо
4. Заучивание наизусть аутентичных образцов монологической и диалогической речи
Краткое проблемное изложение материала: Определение коммуникативных типов высказываний на основании основных типов коммуникативной интенции говорящего и способов речевого взаимодействия со слушающим - I. сообщить информацию (повествование), уточнить информацию (вопрос), выразить оценку (восклицание), воздействовать на действия слушающего (повелевание). Изучение этой проблемы связано с выявлением типов корреляции между грамматическим, смысловым и интонационным планами выражения, определением способов интонационной интерпретации грамматических типов предложения (вопросов, повествовательных предложений, восклицаний, повелительных конструкций) для выражения различных оттенков коммуникативной интенции говорящего-просьбы, приказа, вопроса для получения подтверждения информации или для получения развернутого ответа. Определение типов вопросительных предложений (общий, разделительный, альтернативный, специальный). Использование различных синтаксических типов вопросов для получения подтверждения имеющейся у говорящего гипотезы, для получения развернутой информации в ответе, для выбора из предложенной говорящим альтернативы.Использование общего вопроса для выражения просьбы, например «Will you help me?» Использование повелительных предложений для выражения приказов и команд. Интонационные способы выражения советов, рекомендаций, просьб. Грамматическая и интонационная вариативность для выражения оценки в восклицании. Интонационная интерпретация восклицательных типов предложения. Использование интонационных контуров для выражения различных коммуникативных интенций. |
Рабочая учебная программа предназначена для ознакомления студентов... Рабочая учебная программа предназначена для ознакомления студентов с содержанием курса «Практическая фонетика первого иностранного... | Учебно-методический комплекс по дисциплине "Практический курс немецкого... Виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо, перевод с иностранного языка на родной, с родного на иностранный).... | ||
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины Д коржнева Е. А. Практический курс второго (немецкого) иностранного языка [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.:... | Учебно-методический комплекс дисциплины од. 03. Практический курс... «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» для специальностей 030401. 65 История, 050401. 65 История, 040201. 65 Социология,... | ||
Практический курс немецкого языка Учебно-методический комплекс дисциплины Д. Практический курс немецкого языка как основного [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины/ Сост.: Кузьмина И. Н.; Бийский... | Российской федерации Изучение дисциплины базируется на знаниях студентов, полученных в ходе освоения дисциплин «Введение в языкознание», «Классический... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине опд. В «Строй французского... Учебно-методический комплекс утвержден на заседании кафедры французского языка протокол №4 от 27 февраля 2009 г | Учебно-методический комплекс дисциплины языкознание. Введение в языкознание... Федеральное агентство по образованию российской федерации фгоу впо «южный федеральный университет педагогический иститут» | ||
Учебно-методический комплекс для студентов направления подготовки 031100. 62 Рабочая программа учебной дисциплины «Страноведение первого иностранного языка» | Учебно-методический комплекс «Древние языки и культуры» для студентов заочного отделения пи юфу Федеральное агентство по образованию российской федерации фгоу впо южный Федеральный Университет | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов специальностей «Физика» Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов физических специальностей.... | Учебно-методический комплекс дисциплины специальность: 050706. 65 «Педагогика и психология» Настоящий учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Психолого-педагогическая коррекция» для студентов 5-го заочного отделения... | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов направления 010800.... | Учебно-методический комплекс дисциплины практический курс иностранного... Рецензенты: кандидат филологических наук, доцент, зав кафедрой иностранных языков С. А. Виноградова | ||
Введение Место дисциплины в системе подготовки Аспект «Основной курс» входит в состав дисциплины «Практический курс первого иностранного языка», которая относится к циклу общепрофессиональных... | Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов бакалавриата... Практикум по культуре речевого общения 1 иностранного языка (английский язык). Учебно-методический комплекс. Рабочая программа |