Выявляем лингвистическую компетентность Обратите внимание на ключевые термины данной темы. Найдите определение терминов в ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ, СЛОВАРЯХ и ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРСАХ. При ответе на теоретические вопросы, выполнении практических заданий и самостоятельной работы стремитесь использовать терминологию и правильно ее употреблять, иллюстрируя при необходимости примерами.
| Лекция (2 часа)
Цели урока русского языка как иностранного - овладение навыками и умениями в определенных видах речевой деятельности.
Компоненты урока русского языка как иностранного: оргмомент, учебные действия с языковым материалом, упражнения по развитию речевых, умений, контроль, подведение итогов и домашнее задание.
Цикл уроков. Зависимость структуры конкретного урока (соотношения языковых и речевых компонентов, их пропорций и последовательности) от места урока в цикле.
Обязательная литература
Акишина А.А. Учимся учить. Для преподавателя русского языка как иностранного / А.А. Акишина, О.Е. Каган. – 6 изд., стереотип. – М.: Русский язык курсы, 2008. – 256 с.
Арутюнов А.Р. Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков / А.Р. Арутюнов, И.С. Костина. – М., Институт русского языка им. А.С. Пушкина, 1992. – 147 с.
Крючкова Л.С. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному: учебное пособие / Л.С. Крючкова, Н.В. Мощинская. –М.: Флинта: Наука, 2009. – 480 с.
Дополнительная литература
Богатырева И.В. В мире знаний: Учебное пособие / И.В. Богатырева, Т.В. Митрова, В.И. Полянская и др. – М.: РУДН, 2008. – 275 с.
Будильцева М.Б. Начало: Элементарный курс русского языка для иностранцев: Учебник / М.Б. Будильцева, Н.Ю. Царева. – М.: Изд-во РУДН, 2006. – 420 с.
Соболева Н.И. Прогресс. Базовый уровень / Н.И. Соболева, С.У. Волков, А.С. Иванова. – М.: РУДН, 2008. – 184 с.
Соболева Н.И. Прогресс. Учебник русского языка. Элементарный уровень / Н.И. Соболева, С.У. Волков, А.С. Иванова. – перераб. и доп. – М.: РУДН, 2008. – 276 с.
Тема 14
Проблематика
Контроль при обучении русскому языку как иностранному.
Взаимосвязь обучения и контроля.
Письменные и устные формы контроля.
Тестирование как вид контроля.
Ключевые слова
Контроль, устный/письменный контроль, тесты, промежуточный тест, проверка коммуникативных умений, глобальный тест, тип проверки, ошибки, межъязыковой перенос, внутриязыковой перенос, решение задач общения неадекватными средствами, прием «эхо», отсроченный контроль, критерии оценки, фронтальный контроль.
Выявляем лингвистическую компетентность Обратите внимание на ключевые термины данной темы. Найдите определение терминов в ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ, СЛОВАРЯХ и ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРСАХ. При ответе на теоретические вопросы, выполнении практических заданий и самостоятельной работы стремитесь использовать терминологию и правильно ее употреблять, иллюстрируя при необходимости примерами.
| Лекция (2 часа)
Функции контроля: обучающая, корректирующая, стимулирующая, обобщающая, оценивающая.
Виды контроля: поурочный, цикловой, итоговый. Особенности и назначение каждого из видов контроля. Индивидуальный, фронтальный, уплотненный контроль, особенности методики их проведения на занятиях по русскому языку.
Практическое занятие (2 часа)
С какой целью, когда, сколько времени можно играть на уроках русского языка как иностранного?
Приведите примеры:
игр, выводящих в коммуникацию;
игр, помогающих запоминанию;
игр, развивающих языковые способности.
Какие виды контроля вы знаете?
Обязательная литература
Акишина А.А. Учимся учить. Для преподавателя русского языка как иностранного / А.А. Акишина, О.Е. Каган. – 6 изд., стереотип. – М.: Русский язык курсы, 2008. – 256 с.
Арутюнов А.Р. Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков / А.Р. Арутюнов, И.С. Костина. – М., Институт русского языка им. А.С. Пушкина, 1992. – 147 с.
Крючкова Л.С. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному: учебное пособие / Л.С. Крючкова, Н.В. Мощинская. –М.: Флинта: Наука, 2009. – 480 с.
Костомаров В.Г. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам / В.Г. Костомаров, О.Д. Митрофанова. – Изд. 2-е, стереотипное. – М.: Русский язык, 1978. – 136 с.
Дополнительная литература
Богатырева И.В. В мире знаний: Учебное пособие / И.В. Богатырева, Т.В. Митрова, В.И. Полянская и др. – М.: РУДН, 2008. – 275 с.
Будильцева М.Б. Начало: Элементарный курс русского языка для иностранцев: Учебник / М.Б. Будильцева, Н.Ю. Царева. – М.: Изд-во РУДН, 2006. – 420 с.
Соболева Н.И. Прогресс. Базовый уровень / Н.И. Соболева, С.У. Волков, А.С. Иванова. – М.: РУДН, 2008. – 184 с.
Соболева Н.И. Прогресс. Учебник русского языка. Элементарный уровень / Н.И. Соболева, С.У. Волков, А.С. Иванова. – перераб. и доп. – М.: РУДН, 2008. – 276 с.
ОБРАЗЦЫ ЭКЗАМЕНАЦИОННЫХ БИЛЕТОВ
Билет №1
Функционально-семантическое поле темпоральности (семантика, структура поля).
Редукция русских гласных.
Роль аудирования в процессе формирования умений в других видах речевой деятельности – чтении, говорении, письменной речи.
Билет №2
Система интонационных конструкций (ИК) в русском языке.
Обозначение часового времени и даты в русском языке (средства и способы).
Система упражнений для обучения различным видам чтения. Примеры.
Билет №3
Морфологические и синтаксические средства выражения побуждения в русском языке.
Средства и способы выражения значения субъекта в русском языке.
Место и роль игры при обучении русскому языку разных категорий учащихся.
Примерные темы рефератов и курсовых работ
Теория дискурса и проблемы обучения РКИ.
Теоретические и лингвистические основы обучения межкультурной коммуникации.
Прагматический подход к языковым явлениям в системе обучения русскому языку иностранцев.
Языковые модели мира как отражение национальных менталитетов.
Структура текста в социокультурном контексте.
Определительные отношения в простом и сложном предложениях.
Роль и место аудирования на основе фоновых знаний (начальный, средний, продвинутые этапы).
Специфика языка средств массовой информации и проблемы обучения иностранному языку.
Виды функциональных транспозиций грамматических форм: императива, инфинитива, форм прошедшего времени, форм числа.
Коммуникативно-функциональный синтаксис и его основные идеи.
Выражение модальных отношений в русском языке.
Лингвокультурологический потенциал текстов массовых коммуникаций / профессиональных текстов / художественных текстов.
Синтаксис как организующий центр грамматики.
Прагматика вопросительных предложений в русском языке.
Отбор и адаптация художественных / публицистических текстов для иностранной аудитории.
Предложение как четырехуровневая система: денотативный, семантический, синтаксический, коммуникативный уровни.
Формирование коммуникативной и культуроведческой компетенции учащихся на материале художественной литературы / современной публицистики / киносценариев / фольклора и т.п.
Активные процессы в лексике / грамматике / синтаксисе / стилистике современного русского языка и проблемы обучения в иностранной аудитории.
Отличие коммуникативно-функциональной грамматики от формальной.
Разговорный стандарт: психолингвистический и социокультурный аспекты.
Выражение сравнения в простом и сложном предложении.
Фразеология / афористика в изучении РКИ.
О типах / принципах отбора страноведческих текстов.
Описание системы функционально-семантических полей как основной принцип построения функциональной грамматики.
Категориальность и строй русского языка.
О соотношении социальной и национально-культурной парадигм.
Проблемы паронимии в аспекте преподавания РКИ.
Способы выражения меры и степени в русском языке.
Новое поколение учебников и пособий по РКИ.
Вопросы двуязыковой лексикографии.
Временной порядок как категория текста.
Методы обучения межкультурной коммуникации.
Структура урока по обучению межкультурной коммуникации.
Тематический принцип отбора лексики второго языка.
Требования к реферату
Трехчастная структура: введение, основная часть, заключение.
Введение должно содержать краткий обзор изученной литературы, в котором указывается взятый из того или иного источника материал, анализируются его сильные и слабые стороны. Объем введения обычно составляет две-три страницы текста.
Основная часть реферата содержит материал, который отобран студентом для рассмотрения проблемы. Средний объем основной части реферата - 10 страниц. Необходимо обратить внимание на обоснованное распределение материала на параграфы, умение формулировать их название, соблюдение логики изложения. Основная часть реферата, кроме содержания, выбранного из разных литературных источников, также должна включать в себя собственное мнение студента и сформулированные самостоятельные выводы, опирающиеся на приведенные факты.
Заключение - часть реферата, в которой формулируются выводы по параграфам. Заключение должно быть четким, кратким, вытекающим из основной части. Очень часто студенты путают заключение с литературным послесловием, где пытаются представить материал, продолжающий изложение проблемы. В заключении подводятся итоги и еще раз тезисно перечисляются основные положения, представленные в параграфах. Объем заключения 2 - 3 страницы.
Объем реферата – не менее 15 печатных страниц.
|