Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011





НазваниеКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011
страница10/23
Дата публикации12.12.2014
Размер2.97 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   23

Миков В. Ю.

г. Екатеринбург
ПРОЕКТ УЧЕБНОГО КОМПЛЕКСА “ENGLISH FOR SOCIOLOGY STUDENTS” ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОСТИ «040100 СОЦИОЛОГИЯ»

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: Профессиональное образование, интегративное обучение, учебный комплекс, коммуникативная направленность.

АННОТАЦИЯ: в статье предложен проект учебного комплекса по дисциплине «Иностранный язык», учитывающего требования современного образования и реализующего коммуникативный подход в профессионально – ориентированном образовании.

A PROJECT OF AN EDUCATIONAL COMPLEX “ENGLISH FOR SOCIOLOGY STUDENTS”

KEY WORDS: professional education, integrative learning, educational complex, communicative oriented studies.

ABSTRACT: the article suggests a project of an educational complex, which takes into account the requirements of contemporary education and embodies the communicative oriented studies in professional education.
Качественное учебно-методическое обеспечение учебного процесса, адаптированное к современным требованиям государственной образовательной политики, представляет собой важнейший инструмент образования, инструмент реализации конкретной образовательной системы. В данной статье мы рассмотрим проект учебного комплекса, который смог бы стать таким инструментом, учитывающим требования, предъявляемые к современному образованию. Учебный комплекс будет рассчитан на студентов первого и второго курсов факультетов социологии изучающих английский язык.

По мнению Н. А. Мыльцевой, содержание образования должно учитывать: отбор учебного материала, включаемого в содержание обучения, по критерию научной и практической значимости; реальные возможности процесса обучения (закономерности, организационные формы обучения, уровень общего развития учащихся); типичность учебного материала для данной сферы деятельности; прагматическую (профессионально-ориентированную) направленность изучения иностранного языка; высокую значимость социокультурного компонента образования, обусловленную, прежде всего, целями изучения иностранного языка как средства профессионального, а, следовательно, и тесного межкультурного общения; коммуникативную направленность содержания учебного материала. [1. с. 12] Опираясь на эти положения, примерную программу С. Г. Тер-Минасовой [2], а так же с учетом требований рабочей программы «Иностранный язык» для специальности «040100 Социология» [3], мы готовы предложить наше видение учебного комплекса, предполагающего овладение английским языком для профессиональных целей.

Комплекс будет включать в себя два составных элемента – пособия для первого и второго курсов соответственно. Учебный материал будет содержать десять разделов (по пять разделов в каждом пособии) по следующим темам: 1) Вводно – корректирующий курс, 2) Моя семья и друзья, 3) Образование в мире, 4) Мой университет, 5) Российская федерация, 6) Соединенное королевство, 7) Соединенные Штаты Америки, 8) Глобальные процессы современности, 9) современное общество, 10) Социология – наука, изучающая общество. Таким образом, предложенный материал укладывается в рамки четырех сфер общения, предложенных С. Г. Тер-Минасовай [2] – бытовая (1, 2), учебно – познавательная (3, 4), социально – культурная (5, 6, 7) , профессиональная (8, 9, 10). Каждый раздел предполагается разделить на 3 урока, кроме вводно – корректирующего курса, который может содержать до пяти уроков. Урок рассчитывается приблизительно на 4-6 часов аудиторного времени.

С учетом профессионально ориентированной направленности изучения иностранного языка, в бытовой сфере общения мы считаем необходимым затронуть социологию семьи (типы семьи, этапы становления и т. д.) и социологию молодежи. Предполагается, что провести первый, пусть и элементарный анализ отношений между хорошо знакомыми обучающемуся людьми с точки зрения социологии будет небезынтересно.

Далее, учебно-познавательная сфера общения может быть рассмотрена с точки зрения социологии образования, что позволит не только описать систему обучения в России \ за рубежом, но и проанализировать и сравнить их с учетом социальных различий между странами.

Социально - культурную сферу общения (Я и мир) предлагается рассматривать не как набор тем «страна изучаемого языка» + «Столица страны изучаемого языка», а как взаимодействие культур и общественно – политических процессов, которые, в том числе, могут быть рассмотрены с точки зрения социологии культуры и религии. Дополнительно имеется возможность изучить западные социологические школы и наладить (или имитировать) диалог с их представителями.

Профессиональная сфера общения подразумевает изучение тем, непосредственно связанных с социологией, таких как СМИ, политика, общество, а так же саму социологию уже не как прикладное средство, а как самостоятельную науку.

Все уроки строятся по единой схеме. В начале урока будет дан вводный текст в виде эссе на заданную тему и коммуникационные задания к нему. Основная задача – ввести наиболее частотную тематическую лексику по теме, отработать и закрепить ее при помощи коммуникативных заданий. Часть заданий будет предшествовать тексту, - например, высказать собственную точку зрения на рассматриваемую проблему или разобрать ряд высказываний, которые могут послужить темой для дискуссии. Другая часть упражнений будет следовать за текстом в виде вопросов, контролирующих понимание текста, или заданий требующих определить истинность или ложность высказываний, дать названия абзацам. Лексические упражнения после текста будут нацелены на максимальное количество повторных обращений к тексту, что должно способствовать его усвоению, например: подобрать эквиваленты из текста, подобрать определения к словам, дополнить текст фразами, подчеркнуть слова связанные с темой.

Следующая часть коммуникативных упражнений будет даваться не зависимо от текста, с учетом сохранения общей тематики. Таким упражнениям, как правило, будет предшествовать список лексики, диалог или небольшой адаптированный текст, задающий тематику общения. Коммуникативные упражнения могут включать в себя: запрос информации по заданной теме с дальнейшей презентацией полученной информации, описание изображения, подбор вариантов окончания высказывания, диалог. В качестве завершающего коммуникативного упражнения в каждом разделе будет предложена ролевая игра.

Каждый урок комплекса будет включать в себя грамматическую тему, которая может распространяться на несколько уроков. Теория и грамматические упражнения будут вынесены в отдельный раздел в конце учебника, что облегчит целостное восприятие грамматического материала. В самом уроке будет оставлено только одно грамматическое упражнение, ссылающееся на определенную страницу в разделе «грамматика». Это упражнение будет построено по принципу проверки обучающимся правильности или неправильности применения грамматического явления в указанных предложениях и должно быть выполнено до изучения теоретической части раздела «грамматика». Правильность выполнения этого упражнения будет проверена самим обучающимся после усвоения (или повторения) основного грамматического материала с учетом усвоенных знаний.

Обязательной частью урока в первом пособии будет серия фонетических упражнений, направленный на проработку произношения и интонации. Упражнения будут включать обнаружение обучающимся фонетических явлений в приведенных лексических единицах и дальнейшую самостоятельную отработку этих явлений. Во второй части комплекса фонетические упражнения будут отсутствовать.

Все уроки будут включать раздел «письменная практика». Обучающимся может быть предложено написать расписание, письмо другу, деловое письмо коллеге, резюме, определения научных терминов или вести блог о событиях в институте.

К каждому уроку будут разработаны домашние задания, так же вынесенные в конец учебника. Домашнее задание предполагается сделать из трех частей: упражнения, относящиеся к изученной лексике и разговорным клише, упражнения для закрепления изученного грамматического материала, работа с текстом по теме.

В конце каждого раздела предполагается контрольная работа, суммирующая знания, полученные за три урока.

Так же рассматривается возможность создания раздела справочных материалов в конце учебника: грамматические таблицы, списки лексических единиц по темам, ответы на домашние задания, карты. Так же предполагается сделать раздел дополнительных неадаптированных текстов по специальности для чтения и перевода.

Мы считаем, что предложенный проект учебного комплекса учитывает все указанные выше критерии содержания образования [1. с. 12], и не противоречит требованиям учебной программы по направлению подготовки 040100 Социология (квалификация (степень) «бакалавр»).

ЛИТЕРАТУРА

1. Мыльцева Н. А. Система языкового образования в неязыковых специализированных вузах: Автореф. дис. докт. пед. наук. – М., 2007. – 36с.

2. Тер-Минасова С. Г. "Иностранный язык" для неязыковых вузов и факультетов. Примерная программа. – М., 2009. – 24с.

3. Федеральный Государственный Образовательный Стандарт Высшего Профессионального Образования по направлению подготовки 040100 Социология (квалификация (степень) «бакалавр»).

© Миков В.Ю., 2011
М. М. Михалёва, А. Ж. Яндолина,

г. Екатеринбург

ПРОФИЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА СТАРШЕКЛАССНИКОВ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ К АДАПТАЦИИ НА ЯЗЫКОВЫХ ФАКУЛЬТЕТАХ ВУЗОВ
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: профильное обучение, пороговый уровень, готовность школьников к обучению, содержание обучения, компоненты профильной подготовки.

АННОТАЦИЯ: в данной статье речь идет о профильной языковой подготовке учащихся к обучению на языковых факультетах ВУЗов. Рассматриваются компоненты подготовки старшеклассников к обучению на языковом факультете, отбор содержания учебного материала. Указываются особенности профильного обучения иностранному языку. Приводятся критерии и показатели уровней сформированности готовности школьников к обучению на языковых факультетах ВУЗов.

PROFILE TRAINING OF HIGH SCHOOL STUDENTS TO ADAPTATION OF LANGUAGE DEPARTMENTS OF THE UNIVERSITY
KEY WORDS: profile education, threshold level, school readiness for studing, learning content, components of the profile training.

ABSTRACT: the article deals with the profile training of high school students to adaptation of language departments of the university.
Учебная деятельность студентов-первокурсников существенно отличается по своему характеру и содержанию от учебной деятельности в школе: расширяется спектр изучаемых дисциплин, значительно увеличивается объем знаний, также как скорость, стиль и способы их презентации, следовательно, требуется определенная профильная подготовка для их успешного усвоения.

В этой связи отмечается, что к процессу «вхождения» в вузовское образовательное пространство нужно целенаправленно готовить в старших классах средней школы, используя при этом потенциал профильного обучения. Предмет «иностранный язык» обладает особенно большими возможностями для этого, благодаря его гуманистическому и интегративному потенциалу, особенно при его изучении на профильном уровне [1.с.53].

Таким образом, основываясь на ключевых предметных компетенциях образовательной области «иностранный язык», которые должны быть сформированы в ходе профильного обучения, необходимо выделить следующие компоненты подготовки старшеклассников к обучению на языковом факультете ВУЗа:

  1. профориентационный;

  2. прагматический;

  3. социально-личностный.

1. Профориентационный компонент предполагает:

а) профессиональное самоутверждение;

б) знакомство с «профессиональными» видами деятельности, такими как перевод устный и письменный, аннотирование, реферирование, осуществление личной и деловой переписки и проба себя в них. При этом перевод на ИЯ выступает не только как вспомогательное средство, но и как вид речевой деятельности, как профессионально-ориентированное умение.

Эффективность реализации профориентационного компонента можно выявить при помощи:

  • анкетирования учащихся на предмет их уверенности в правильности выбора профессиональной направленности;

  • статистических данных, отражающих количество выпускников профильных классов, поступивших в вуз по профилю.

2. Прагматический компонент подразумевает:

а) развитие иноязычной коммуникативной компетенции, включая речевую, языковую, социокультурную, информационную, компенсаторную и учебно-познавательную компетенции[2].

б) расширение кругозора школьников в области страноведения и литературы стран изучаемого языка, а также межкультурной коммуникации.

Немаловажная роль в развитии прагматического компонента подготовки школьников к обучению в вузе отводится профильным и элективным курсам, посредством которых производится углубление в определенную образовательную область и выстраивается индивидуальная образовательная траектория учащихся. Профильное обучение иностранному языку в старших классах может включать изучение таких курсов, как «Страноведение» и «Литература стран изучаемого языка».

В контексте прагматического компонента предполагается, что результатом профильного обучения иностранному языку должно стать достижение выпускниками функциональной грамотности во владении языком, достижение, как минимум, порогового уровня обученности (уровня В1), или же приближение к достижению порогового продвинутого уровня В2.

Владение языком на пороговом уровне дает возможность выпускникам школы:

  • пользоваться иностранным языком при непосредственном общении с его носителями в элементарных стандартных ситуациях повседневной жизни и при опосредованном общении;

  • иметь прочную языковую базу для дальнейшего обучения в ВУЗе [3.с.84].

Эффективность реализации прагматического компонента может измеряться при помощи:

  • традиционного выставления оценок;

  • лингвострановедческих и литературоведческих тестов;

  • результатов выпускных профильных экзаменов.

3. Социально-личностный компонент подготовки учащихся к вхождению в новый коллектив предполагает:

а) формирование ценностей, личностных качеств и свойств, характеризующих коммуникативную личность и необходимых для адаптации и успешного сотрудничества и взаимодействия в коллективе.

Данный компонент реализуется посредством широкого применения групповых форм работы, а также проблемных, проектных, интерактивных методик, предполагающих сотрудничество и взаимодействие школьников в процессе учебной деятельности, что необходимо для достижения оптимальных результатов в ходе овладения иностранным языком.

б) развитие умений, связанных с рефлексией, способностью к самооценке и саморазвитию.

Динамика степени социально-личностной готовности учащихся к адаптации и сотрудничеству в новом коллективе может отслеживаться при помощи:

  • методики Сишора, которая, помимо определения индекса групповой сплоченности, в то же время позволяет оценить степень психологической комфортности учащихся в группе;

  • методики выявления свойств и качеств, характеризующих коммуникативную личность.

В процессе профильного изучения иностранного языка в школе классы делятся на подгруппы от 8 до 15 человек, на изучение дисциплины отводится достаточно большое количество часов. Учитель и учащиеся находятся друг с другом в близком и достаточно длительном по времени взаимодействии, поэтому влияние преподавателя на личность школьника здесь особенно значительно. Следовательно, важно обеспечить смену авторитарного стиля общения между учителем и учениками на сотрудничество и партнерство. В центре обучения – ученик, деятельность познания, а не преподавания.

Поскольку предмет «иностранный язык» обладает интегративными свойствами, то есть может служить средством изучения других предметов и областей знаний, так же как и средством развития личностных качеств и свойств, важно правильно подойти к его содержанию. При уточнении содержания профильных курсов необходимо учитывать:

  • актуальность и ценностную значимость тематики;

  • социально-психологическую направленность используемого материала;

  • межкультурный компонент;

  • проблемность учебных ситуаций;

  • аутентичность языковых материалов.

Особенно важным представляется своевременное уточнение и обновление содержания обучения в соответствии с социально-культурными изменениями в обществе и тенденциями в системе образования.

Учителю рекомендуется планировать учебный процесс таким образом, чтобы часть материала подлежала освоению в ходе самостоятельной работы учащихся, широко применять проектные виды деятельности, использовать как индивидуальные, так и групповые режимы работы, привлекать информационные технологии.

Для оценки степени готовности старшеклассников к обучению на языковом факультете разработаны критерии и показатели уровней сформированности готовности школьников к обучению на языковых факультетах ВУЗов.

Критерии:

  1. Уровень сформированности коммуникативной компетенции:

  • оценка по результатам выпускных профильных экзаменов;

  • результаты выполнения текстов, включающих лингвистический, страноведческий и литературоведческий материал;

  • умение использовать иностранный язык как средство общения в коммуникативных ситуациях на уроках;

  • способность решать средствами языка проблемные ситуации межкультурного общения.

  1. Уровень социально-личностной готовности к адаптации и сотрудничеству в новом коллективе:

  • наличие личностных качеств, характеризующих коммуникативную личность;

  • психологический комфорт учащегося в группе;

  • способность к рефлексивным действиям, к осуществлению самоанализа и самоконтроля.

  1. Уровень сформированности профессиональной ориентации:

  • уверенность в правильности выбора профессии;

  • наличие опыта в осуществлении «профессиональных» видов деятельности;

  • статистические данные, отражающие количество выпускников профильных классов, поступивших в вуз по профилю [1.с.56].

В заключении следует отметить, что профильный курс отличается от общеобразовательного своей профессиональной направленностью и более углубленным изучением предмета. Углубленное изучение иностранного языка в рамках профиля проявляется в большем внимании к языковой форме, языковым закономерностям, а также социокультурным особенностям изучаемого языка и обеспечивается большим количеством учебных часов, чем в базовом курсе[4]. Таким образом, предложенный вариант подготовки школьников к адаптации на языковых факультетах ВУЗов направлен не только на дальнейшее формирование коммуникативной компетенции школьников, но и на профессиональное самоопределение, на развитие личностных коммуникативных качеств, необходимых для успешной самореализации выпускников в вузовском образовательном пространстве.
ЛИТЕРАТУРА

  1. Идилова И.С. Подготовка выпускников классов с углубленным изучением английского языка к адаптации на языковых факультетах ВУЗов // Иностранные языки в школе. - 2008, №5, с.53-57

  2. Федеральный базисный учебный план и примерные учебные планы для образовательных учреждений Российской Федерации // Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы. – М.: Астрель, 2004

  3. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: учебное пособие для преподавателей и студентов. – М.: Филоматис, 2004

  4. Сакратова М.М. Профильное обучение иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы http://marinasakratova.ucoz.ru

© Михалева М.М., Яндолина Я.Ж., 2011
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   23

Похожие:

Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение...
Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №11 от 24. 05. 12)
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение...
Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №11 от 24. 05. 12)
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconТельная среда как фактор повышения качества образования материалы...
Рекомендовано к изданию организационным комитетом международной научно-практической конференции
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconСоциальные аспекты работы с подростками и молодежью в библиотеках...
Социальные аспекты работы с подростками и молодежью в библиотеках: сборник материалов Межрегиональной научно-практической конференции...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconВопросы к государственному экзамену по дисциплине: Методика преподавания иностранных языков
Методика обучения иностранным языкам как наука. Связь методики с другими науками. Лингводидактика как общая теория обучения иностранным...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Теория и методика обучения языкам»
Программа обсуждена и утверждена на заседании кафедры теории и методики обучения иностранным языкам Института иностранных языков...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconШкола би-би-си-екатеринбург общество востоковедов россии
Программа и сборник тезисов VI международной научно-практической конференции. Казань, 12-14 декабря 2012 года. Казань: Издательство...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconАктуальные вопросы развития экономики и профессионального образования в современном обществе
Материалы XII международной молодежной научно-практической конференции 18 марта 2015 г., гг. Екатеринбург, Алматы, Харьков, Елабуга:...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconАктуальные вопросы развития экономики и профессионального образования в современном обществе
Материалы XII международной молодежной научно-практической конференции 18 марта 2015 г., гг. Екатеринбург, Алматы, Харьков, Елабуга:...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconПрограмма по теории и методике обучения иностранным языкам (ИЯ) предназначена...
Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры западноевропейских языков и переводоведения от...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconО проведении V международной научно-практической конференции
Института сферы обслуживания и предпринимательства (филиала) дгту 6 октября 2014 г проводит V международную научно-практическую конференцию...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconО проведении V международной научно-практической конференции
Института сферы обслуживания и предпринимательства (филиала) дгту 6 октября 2014 г проводит V международную научно-практическую конференцию...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconМеждународной научно-практической интернет-конференции «инновации...
Труды Международной научно-практической Интернет-конференции «Инновации в образовании: пути и средства реализации». – Пятигорск:...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconКоличество публикаций педагогов, представляющих опыт инновационной,...
Сборник материалов I международной научно-практической конференции «Педагогика и психология: актуальные проблемы исследований на...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconПрименение ит в обучении иностранным языкам
Использование компьютерных обучающих программ в процессе преподавания иностранных языков. 10
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов IV международной научно-практической конференции Екатеринбург 2011 iconПрименение ит в обучении иностранным языкам
Использование компьютерных обучающих программ в процессе преподавания иностранных языков. 12


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск