Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2





НазваниеПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2
страница1/7
Дата публикации29.04.2014
Размер0.61 Mb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Литература > Программа
  1   2   3   4   5   6   7
МБОУ «Ерсубайкинская основная общеобразовательная школа».

Рабочая программа по родному языку и литературному чтению на 2012-2013 уч.г.

Предмет : родной язык и литературное чтение

Класс_____2____

Учитель: Макарова Светлана Николаевна

Система обучения : УМК «Перспектива».

Программа _Примерной программы начального и общего образования М.: Дрофа, 2008

Учебник «Чувашский язык и чувашская литература 2 класс» (Т.В.Артемьева. Чувашское книжное издательство, 2009г.)

Количество часов в неделю по программе _____4____

Количество часов в неделю по учебному плану ___4___

Количество часов в год 136

Из них:

диктантов – 4

изложение – 2

сочинение – 2

Пояснительная записка

Рабочая программа составлена на основе следующих нормативных документов и методических рекомендаций:

  • Приказ Минобрнауки РФ от 06.10.2009 №373 (ред. От 26.11.2010 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного общеобразовательного стандарта начального общего образования».

  • Примерная программа начального общего образования, 2011 г.

  • Программа общеобразовательных учреждений «Начальная школа 1-4 классы». УМК «Переспектива» - М.:Просвещение, 2011 г.

  • Федеральный перечень учебников, рекомендованных (допущенных) Министерством образования и науки Российской Федерации к использованию в образовательном процесе в общеобразовательных учреждениях на 2012-2013 учебный год; приказ Министерства образования и науки Российской Федерации «Об утверждении федеральных перечней учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы общего образования и имеющих государственную аккредитацию на 2012-2013 учебный год».

  • Учебный план образовательного учреждения на 2012-2013 учебный год.

  • Положение школы «О рабочей программе педагога» и ориентирована на работу по учебно-методическому комплекту.


Рабочая программа по чувашскому языку для 2 класса разработана на основе авторской программы по чувашскому языку для 1-4 классов русской школы Т.В.Артемьева, утвержденной Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики (Чебоксары, 2009).

В ней представлены пояснительная записка, содержание изучаемого курса, календарно-тематическое планирование, учебно-методическое обеспечение предмета.

Рабочая программа 2 класса рассчитана на 136 часов в год.

Количество часов в неделю – 4

Для реализации программного содержания используются:

Артемьева Т.В. Чăваш чĕлхи. Учебник для 2 класса – Чебоксары: Чув.кн.изд-во, 2003. Дополнительный материал к учебнику для 2 класса русскоязычной школы / Г.В.Абрамова. – Чебоксары: Чув.кн.изд-во, 2012.
Методические указания к учебнику чувашского языка для 2 класса русской школы: Книга для учителя / Т.В.Артемьева. – Чебоксары: Издательство Чувашского республиканского института образования, 2012. – 252 с.

УМК по чувашскому языку автора Т.В.Артемьевой нацелен на формирование личностных результатов, регулятивных, познавательных и коммуникативных универсальных учебных действий.

Учебник дает возможность использовать разнообразные формы организации учебной деятельности. В нем предусмотрена работа в парах и группах, самостоятельная работа детей, совместная с учителем учебно-познавательная деятельность.

Основные технологии: личностно-ориентированная, здоровьесберегающая, проблемная, технология продуктивного чтения, информационно-коммуникационные, телекоммуникационные технологии.

Основные типы и формы занятий: урок усвоения новых знаний, урок систематизации знаний, комбинированные уроки.

Формы деятельности: фронтальная, групповая, индивидуальная, самостоятельная, творческая.

Дидактическое обеспечение: ПК, наглядный материал, электронное пособие.

Ожидаемые результаты формирования УУД к концу 2-го года обучения
В области познавательных УУД (общеучебных) школьник должен уметь:
- самостоятельно выделить, формулировать и решать познавательную цель;

- ориентироваться в разнообразных способах решения задач;

- выбрать наиболее эффективные способы решения задач в зависимости от конкретных условий;

- самостоятельно создать алгоритмы деятельности при решении проблем творческого и поискового характера.

- найти и выделить необходимую информацию из текстов;

- работать с источниками информации (учебной книгой и рабочей тетрадью);

- задавать вопросы;

- участвовать в учебном сотрудничестве;

- адекватно, осознанно и произвольно строить речевое высказывание в устной речи в соответствии с задачами общения и нормами чувашского языка, включая воспроизведение прочитанного текста.
В области регулятивных УУД школьник должен уметь:
- взаимодействовать со взрослыми и со сверстниками в учебной деятельности;

- действовать по плану и планировать свою деятельность;

- контролировать свою деятельность по результату;

- преодолевать трудности, найти способы разрешения трудностей;

- видеть указанную ошибку и исправлять ее по указанию взрослого;

- адекватно понимать оценку взрослого и сверстника.
В области коммуникативных УУД школьник должен быть способен:

в части аудирования:

- понимать собеседника, реагировать на его вопросы, начинать, поддерживать и завершать разговор в пределах сфер тематики и ситуаций, предусмотренных программой;

- понимать основное содержание прослушанного текста с опорой на зрительную наглядность, языковую догадку и передавать основное содержание прослушанного текста на русском языке, содержащего не более 2-4 незнакомых слов, о значении которых можно догадаться;
- полностью и точно понимать короткие тексты монологического характера, построенные на знакомом учащимся языковом материале, без опоры на зрительную наглядность (объем текста 5-6 предложений);

в части говорения:

- осуществлять диалогическое общение на элементарном уровне с взрослыми и со сверстниками в связи с предъявленной ситуацией общения и тематикой, обозначенных программой, а также вести диалог-расспрос в связи с содержанием увиденного, услышанного или прочитанного (примерный объем диалогического высказывания не менее 3-4 предложений с каждой стороны);

- задавать вопросы и отвечать на вопросы различных типов (общие, специальные, альтернативные) кратко, полным ответом;

-_ без предварительной подготовки высказываться в соответствии с коммуникативными ситуациями: уметь делать элементарные связные высказывания о себе, членах семьи, друзьях, животных, занятиях в школе, режиме дня, родном городе, о прочитанном, увиденном, услышанном, выражая при этом на элементарном уровне свое отношение к воспринятой информации или предмету высказывания; характеризовать действующих лиц (место действия), используя текст (объем высказывания не менее 3-4 предложений, правильно оформленных в языковом отношении);

в части чтения:

- читать вслух текст, соблюдая правила произношения слов и основные интонационные модели;

- прочитать в естественном темпе текст, построенный на знакомом языковом материале, заменяя многоточия или рисунки нужными словами, правильно интонируя распространенные предложения;

- читать про себя с полным пониманием учебные тексты, составленные на знакомом лексико-грамматическом материале, передать их содержание;

- читать про себя с пониманием основного содержания простых текстов, доступных по содержанию и языковому материалу, отвечать на вопросы;

- догадываться о значении незнакомых слов, исходя из контекста (по словообразовательным признакам, по аналогии со словами родного языка);

- анализировать текст с точки зрения лексики (грамматики);

- ставить вопросы к прочитанному тексту;

- выразительно читать стихотворение и знать наизусть 2 стихотворения, указанные в программе;

- пользоваться словарем при чтении;

в части письма:

- списывать текст с доски, с книги прописью;

- видеть «опасные» места в написанном и звучащем слове;

- уметь ставить ударение;

- употреблять на письме точку, вопросительный и восклицательный знаки;

- делить слова на слоги;

- переносить слова по слогам;

- самостоятельно выполнять письменные задания, связанные с освоением лексических (используя в случае необходимости словарь) и грамматических средств общения, а также с чтением и говорением;

- письменно отвечать на вопросы по прочитанному тексту (с опорой на текст);

- самостоятельно строить небольшие по объему сообщения, используя в случае необходимости словарь.


Содержание курса

Тематика общения.

- социально-бытовая сфера (Я и моя семья. Моя квартира, комната, кухня, ванная. Взаимоотношения с друзьями. Профессии. Мой город. В магазине. Одежда и обувь. Продукты питания. В деревне. Домашние животные. В огороде и саду. На даче.);

- учебно-трудовая сфера (Распорядок дня. В школе. Поведение в школе и на уроках. Дежурство в классе. После уроков. В свободное время. Работа дома. Каникулы. Работа в огороде.);

- социокультурная сфера (Растительный и животный мир. Погода. Времена года. Праздники. Новый год. День рождения. Мамин день. 23 февраля);

- игровая сфера (Летние и зимние забавы. Языковые и речевые игры, песни, считалки, стихи, рифмовки).

Характеристика видов речевой деятельности.

Аудирование

Восприятие на слух и понимание речи учителя и одноклассников в процессе общения на уроке.

Восприятие на слух и понимание небольших текстов в аудиозаписи.

Совершенствование умений и навыков, сформированных в 1 классе: понимание на слух распоряжений и кратких сообщений учителя и высказываний одноклассников.

Формирование умений догадываться о значении некоторых слов по контексту.

Формирование умений догадываться о значении слов по словообразовательным элементам или по сходству звучания со словами родного языка.

Совершенствование умений и навыков воспринимать на слух и полностью понимать содержание текста.

Говорение

Диалогическая форма:

Этикетные диалоги в типичных ситуациях бытового, учебно-трудового и межкультурного общения;

Монологическая форма:

Основные коммуникативные типы речи: описание, сообщение, рассказ, характеристика персонажей).

Совершенствование умений и навыков приветствовать собеседника, прощаться после разговора, представляться самому (и представлять кого-либо), назвав имя, возраст, место проживания.

Составление рассказа о ком-либо, о своей семье, сообщив при этом следующие сведения: имя, фамилия, возраст, национальность, профессия; о своем распорядке дня, о своем товарище (брате), подруге (сестре), что он(а) делает утром (днем, вечером), о временах года, зимнем, летнем, осеннем и весеннем лесе, о прочитанном или увиденном.

Формирование умения называть дату (число и день недели).

Составление рассказа о происшедшем событии с использованием глаголов прошедшего очевидного времени и наречий времени паян, ĕнер, ирхине, кăнтăрла, каçхине.

Описание погоды (какая погода стоит за окном: светит ли солнце, голубое ли небо). Рассказ о своей квартире, комнате, кухне (большая или маленькая, сколько окон, какая мебель и т.д.). При этом используются различные послелоги места для обозначения нахождения предмета: на поверхности другого предмета, под другим предметом, над другим предметом, рядом с другим предметом.

Формирование умения выражать желание, используя глаголы с аффиксом -асшăн(-есшĕн).

Формирование умения расспрашивать собеседника о его семье, отвечать на вопросы, задавать вопросы о том, кто что купил, а также отвечать на вопросы учителя по заданной ситуации.

Постановка вопросов к прочитанному и участие в беседе по его содержанию.

Пересказ содержания текста.

Инсценирование диалогов.

Коллективное, групповое и индивидуальное составление рассказов по содержанию картинки.

Чтение

Чтение вслух слов, предложений, небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале.

Читать про себя и понимать тексты, содержащие как изученный языковой материал, так и отдельные слова. Совершенствование навыков чтения. Умение правильно читать слова с мягким знаком в середине слова (Таньăн, Ваньăн), с двойными согласными (аппа, пичче, чупаççĕ).

Слитное чтение частиц та (те), -и, -ши с предыдущим словом (мана та, ăшă-и, ăçта-ши).

Чтение текста, построенного на знакомом языковом материале, с заменой многоточия или рисунка нужными словами.

Чтение вслух текста, составленного на знакомом лексико-грамматическом материале, с полным пониманием его содержания: с соблюдением правил произношения слов и основных интонационных моделей.

Чтение вслух с пониманием основного содержания простых текстов, доступных по содержанию и языковому материалу. Ответы на вопросы по содержанию текста.

Чтение про себя с полным пониманием учебных текстов, составленных на знакомом лексико-грамматическом материале, пересказ их содержания.

Чтение про себя с пониманием основного содержания простых текстов, доступных по содержанию и языковому материалу. Формирование умения находить в тексте нужную информацию для ответа на вопрос. Анализ текста с точки зрения лексики (грамматики).

Постановка вопросов к прочитанному тексту.

Пересказ содержания текста повествовательного характера.

Коллективное и индивидуальное составление рассказов.

Выразительное чтение стихотворений: заучивание их наизусть.

Совершенствование навыков пользования чувашско-русским словарем учебника.

Письмо

Списывание предложений по образцу, выполнение лексико-грамматических упражнений

Совершенствование навыков правописания, приобретенных в 1 классе.

Умение находить буквы в словах, при написании которых возможно допущение ошибок. Умение находить ошибки в словах и исправлять их.

Употребление на письме основных знаков пунктуации (точка, запятая, вопросительный и восклицательный знаки).

Развитие умения обозначать на письме мягкость согласных звуков.

Развитие умения правильно списывать и оформлять предложения на письме.

Упражнения в написании слов с большой буквы.

Упражнения в написании слов с ши: пăши, шăши.

Упражнения в написании слов с буквосочетаниями йě, йÿ, йы, çÿ, чÿ.

Упражнения в переносе слов? Основные способы переноса?

Выполнение письменных заданий, связанных с освоением лексических (используя в случае необходимости словарь) и грамматических средств общения, а также с чтением и говорением.

Письменные ответы на вопросы по прочитанному тексту (с опорой на текст).

Написание небольших по объему близких детям по тематике сообщений, с использованием словаря в случае необходимости.

Языковые средства и навыки пользования ими

Графика, каллиграфия, орфография

Все буквы чувашского алфавита. Звуко-буквенные соответствия. Основные правила чтения и орфографии. Написание слов активного словаря. Умение графически и каллиграфически корректно воспроизводить все буквы чувашского алфавита. Умение писать знакомые слова. Владение основными правилами чтения чувашских слов. Озвучивание графического образа слова и понимание читаемого.

Фонетика

Все звуки чувашского языка. Нормы произношения звуков чувашского языка (долгота согласных, отсутствие оглушения звонкого согласного звука в конце слова, смягчение согласных перед гласными и после гласных).

Ударение в изолированном слове, фразе.

Членение предложения на смысловые группы. Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного предложений. Владение основными особенностями произношения чувашских звуков, сочетаний звуков в разных позициях.

Совершенствование умения правильно произносить слова со звуками [ă], [ě], [ÿ], [ç’].

Развитие умения правильно произносить слова типа йěлтěр, йăва, йăрă, чÿрече.

Смягчение и озвончение согласных: çěнě, ÿкерчěк, кахал, уçланкă, алсиш.

Различение ударных и безударных слогов.

Соблюдение ударения в словах и предложениях.

Соблюдение паузы внутри предложения.

Соблюдение интонации предложений, в частности, с союзом анчах.

Соблюдение правильной интонации при перечислении.
Лексика

Характер лексики определяется тематикой уроков. Общий прирост словаря учащихся во втором классе составит примерно 270 лексических единиц (без учета непереводимых слов), а вместе со словарным запасом первого года обучения - примерно 550 лексических единиц.
Грамматика

Систематизация языкового материала 1 класса. Совершенствование умений и навыков употребления глагольных форм в настоящем времени в знакомых речевых образцах.

Употребление в речи существительных дательного падежа единственного и множественного числа (аннене, аппана, шăллăма, Атнере, урама, арçын ачасене). Развитие умения ставить вопросы к существительным в дательном падеже.

Употребление в речи существительных местного падежа единственного числа (аннере, вăрманта), творительного падежа единственного числа (кěрěкпе, çунашкапа, ручкăпа). Развитие умения ставить вопросы к существительным местного падежа.

Употребление в речи существительных исходного падежа единственного числа (аннерен, аппаран, шкултан, кишěртен). Развитие умения ставить вопросы к существительным исходного падежа.

Усвоение вопросов падежей (кама? камсене? камра? камран? ăçта?со значением «куда?», ăçтан?)? Наблюдение над аффиксами существительных.

Употребление в речи глаголов настоящего времени 1 лица единственного и множественного числа в отрицательной форме (эпě çырмастăп - эпир çырмастпăр; эпě ÿкерместěп - эпир ÿкерместпěр).

Употребление в речи глаголов настоящего времени 2 лица единственного и множественного числа в отрицательной форме (эсě çырмастăн - эсир çырмастăр; эсě ÿкерместěн – эсир ÿкерместěр).

Употребление в речи глаголов прошедшего очевидного времени в утвердительной форме (эпě вуларăм, эсě вуларăн, вăл вуларě, эпир вуларăмăр, эсир вуларăр, вěсем вуларěç). Усвоение вопросов глаголов мěн турăм? мěн турăмăр? мěн турěç? мěн турě? мěн турăн? мěн турăр? Развитие умения задавать вопросы к словам, находить в предложениях пары слов, отвечающих на вопросы кам? мěн турě? (камсем? мěн турěç).

Употребление глаголов прошедшего неочевидного времени в утвердительной и отрицательной форме (эпě вуланă - эпě вуламан, эпě ÿкернě - эпě ÿкермен). Усвоение вопроса мěн тунă?

Употребление глаголов с аффиксом -малла(-мелле) в утвердительной и отрицательной форме (вуламалла - вуламалла мар, ÿкермелле - ÿкермелле мар). Усвоение вопроса мěн тумалла?

Употребление в речи глаголов с аффиксом -асшăн(-есшěн) в утвердительной и отрицательной форме (эпě вуласшăн - эпě вуласшăн мар, эпě ÿкересшěн - эпě ÿкересшěн мар). Усвоение вопроса мěн тăвасшăн?

Наблюдение над аффиксами глаголов.

Замена существительных в притяжательном падеже единственного числа личным местоимением унăн (Тольăн йытă çури пур. - Унăн йытă çури пур).

Обогащение словарного запаса учащихся именами существительными, глаголами, прилагательными, образованными с помощью аффиксов: -çă(-çě) - сутуçă; -у(-ÿ) – çыру, пěлÿ; -в - калав; -чăк(-чěк) - ÿкерчěк; -ла(-ле) – саламла, тирпейле; -лат(-лет) - капăрлат; -т - тасат; -лă(-лě) – ăслă, тирпейлě.

Выражение принадлежности 3-му лицу с помощью аффикса -и(-ě) (Настьăн кěпи кăвак тěслě. Машăн кěрěкě çěнě).

Употребление в речи личных местоимений в основном падеже множественного числа (эпир, эсир, вěсем).

Употребление в речи местоимений в притяжательном падеже множественного числа (пирěн, сирěн, вěсен).

Употребление в речи местоимений в дательном падеже множественного числа (пире, сире, вěсене).

Употребление в речи местоимений в творительном падеже единственного и множественного числа (манпа, санпа, унпа, пирěнпе, сирěнпе, вěсемпе).

Употребление в речи количественных и порядковых числительных до 100. Особенности их сочетания с именами существительными.

Употребление послелогов места (çинче, хыçěнче, айěнче, патěнче, тăрринче, юнашар).

Практическое усвоение неизменяемых послелогов хыççăн, валли, пек (Уроксем хыççăн эпě библиотекăна каятăп. Ку пукане йăмăк валли. Эпě асатте пек).

Предложения с союзами анчах, мěншěн тесен (Вăл пěчěк, анчах маттур. Пире пÿлěмре лайăх, мěншěн тесен ăшă, таса).

Предложения с частицами -ши, -ха, вěт.
Ăнлантарса пани
2-мĕш класăн ĕç программине Т.В.Артемьева тата О.И.Печников вĕрентекенсем 1-4 классем валли туса хатĕрленĕ «Чăваш чĕлхи» программипе килĕшÿллĕн йĕркеленĕ. Ăна Чăваш Республикин вĕренÿ тата çамрăксен политикин министерстви çирĕплетнĕ.

Ěç программин тытăмĕ çак пайсенчен тăрать: ăнлантарса пани, курс содержанийĕ, календарлă тематика планĕ, вĕренÿпе методика пособийĕсем.

Ěç программиппе çулталăкра 136 сехет вĕрентме палăртнă.

Эрнери сехетсен шучĕ – 4

Программа содержанине пурнăçа кĕртесси аяларах кăтартнă учебник, ĕç тетрачĕсем, методика кăтартăвĕсем урлă пулса пырать:

Абрамова, Г.В. Чăваш чĕлхи. Учебник для 2 класса русскоязычной школы / Г.В.Абрамова. – Чебоксары: Чув.кн.изд-во, 2003. – с.

Т.В.Артемьева, О.И.Печников «Литература вулаве». Чебоксары: Чув.кн.изд-во, 2009.

Т.В.Артемьеван вĕренÿпе методика комплекчĕ харпăрлăх, регулятивлă, пĕлеслĕх, коммуникативлă универсал вĕренÿ ĕç-хĕлне аталантарать. Учебник вĕренÿ процесне тĕрлĕ формăпа йĕркелеме май парать. Унпа усă курса ачасене мăшăрпа, ушкăнпа, хăйсене тĕллĕн ĕçлеттерме пулать.

Тĕп технологисем: харпăрлăха аталантарас, сывлăха упрас, проблема, тухăçлă вулав, информаципе коммуникации, телекоммуникаци.

Урок тĕсĕсемпе формисем: çĕнĕ пĕлÿ илмелли урок, пĕлĕве çирĕплетмелли уроксем, хутăш уроксем.

Ĕç формисем: пĕтĕм класпа, ушкăнпа, уйрăммăн, хăйсене тĕллĕн, творчествăлла.

Дидактика хатĕрĕсем: компьютер, курăмлăх хатĕрĕсем, электрон пособийĕ, мультимедиа презентацийĕсем.

Универсал вĕренÿ ĕç-хĕлне аталантарассин пулмалли результачĕсем
2-мĕш класра вĕренекенсем çакна тума пултармалла:

пĕлеслĕх универсал вĕренÿ ĕç-хĕлĕ тĕлĕшĕнчен:

- пĕлеслĕх тĕллевне хăй тĕллĕн уйăрма, палăртма, пурнăçа кĕртме;

- вĕренÿ задачисене тĕрлĕ мелпе шутлама;

- конкретлă условие кура задачăсене шутламалли тухăçлăрах мелсене суйласа илме;

- творчествăлла тата шырав проблемисене татса пама май паракан алгоритмсене хăй тĕллĕн тума;

- текстсенчи кирлĕ информацие шыраса тупма, палăртма;

- информаци паракан хатĕрсемпе ĕçлеме (вĕренÿ кĕнекипе, ĕç тетрачĕпе);

- ыйтусем пама;

- вĕренÿ ĕç-хĕлне хутшăнма;

- хутшăну задачисемпе тата чăваш чĕлхин нормисемпе килĕшÿллĕн калаçу йĕркелеме, вуланă текста каласа пама.

регулятивлă ĕç-хĕл тĕлĕшĕнчен:

- вĕренÿ ĕçĕнче аслисемпе тата пĕр ÿсĕмри ачасемпе хутшăнма;

- планпа ĕçлеме, хайĕн ĕçне планлама;

- хайĕн ĕçне результатне кура тĕрĕслеме;

- йывăрлăхсене çĕнтерме, вĕсене татса памалли майсене тупма;

- кăтартса панă йăнăша курма, ăна аслисем каланă пек тÿрлетме;

- аслисемпе, пĕр ÿсĕмри ачасен хаклавне тĕрĕс ăнланма;
коммуникативлă универсал вĕренÿ ĕç-хĕлĕ тĕлĕшĕнчен:

итлессипе:

- хăйпе калаçакана ăнланмалла, унăн ыйтăвĕсене хуравласа каламалла; калаçу пуçарма, пуплешме, калаçăва вĕçлеме пĕлмелле (калаçу темисем программа шайĕнче пулмалла);

- курăмлă тĕслĕхсемпе, ăнкарупа усă курса, итленĕ текстăн тĕп содержанине ăнланмалла; вырăсла каланă текстăн (унта тавçăрса илмелли 2-4 çĕнĕ сăмах пулмалла) тĕп содержанине ăса илмелле;

- вĕренекенсем пĕлекен чĕлхе материалĕпе, курăмлăх мелĕсемпе усă курмасăр йĕркеленĕ монолог йышши текстсене туллин тата тĕрĕс ăнланмалла (5-6 предложени);

калаçассипе:

- программăра пăхнă хутшăну лару-тăрăвĕпе тата темипе килĕшÿллĕн çитĕннисемпе е юлташĕсемпе ансат диалогсене хутшăнма пултармалла, çавăн пекех курни-илтнипе е вуланипе çыхăннă ыйтусемпе калаçăва хутшăнмалла (диалога хутшăнакан кашни енчен 3-4 предложенирен кая мар);

- тĕрлĕ йышши (пĕтĕмĕшле, ятарлă е суйлавлă ыйтусем пама тата вĕсене кĕскен е туллин хуравлама пĕлмелле;

- хутшăну лару-тăрăвĕпе килĕшÿллĕн, малтанах хатĕрленмесĕр тухса калаçмалла. Харпăр хăй çинчен, кил-йыш тата тус-тантăш çинчен, чĕр чунсем çинчен, шкулти ĕçсем, кун йĕрки çинчен каласа памалла. Тёван хула çинчен, курни-илтни çинчен каламалла, çавна май харпăр шухăш-кăмăлне кĕскен каласа пĕлтерме, çынсене е ĕç пулса иртекен вырăна хак пама пĕлмелле, текстпа усă курса, чĕлхе тĕлĕшĕнчен тĕрĕс 3-4 предложени йĕркелемелле;

вулассипе:

- текста сасăпа, сăмахсене тĕрĕс каласа, интонаци йĕркине тытса пырса вуламалла;

- пĕлекен чĕлхе материалĕпе йĕркеленĕ текста тивĕçлĕ хăвăртлăхпа вуламалла, çавна май нумай пăнчăсем е ÿкерчĕксем вырăнне кирлĕ сăмахсем каламалла, анлă предложенисен интонацине тĕрĕс тытса пымалла;

- вĕреннĕ лексика тата грамматика материалĕпе йĕркеленĕ текстсене ăсра вуламалла, вĕсен содержанийĕ çинчен каласа памалла;

- содержанийĕпе тата чĕлхе материалĕпе ăс çемми текстсене ăнланса ăсра вуламалла, ыйтусене хуравламалла;

- сăмах пулăвĕн мелĕсене, вырăс чĕлхе сăмахĕсемпе пĕрешкел пулнине шута илсе çĕнĕ, палламан сăмахсен пĕлтерĕшне ăнкарса илмелле;

- текста лексика (грамматика) тĕлĕшĕнчен тишкермелле;

- вуланă текст пирки ыйтусем памалла;

- сăвва илемлĕ вуламалла, программăра кăтартнă 3 сăвва пăхмасăр каламалла;

- вуланă май словарьпе усă курма пĕлмелле;

çырассипе:

- доска çине пичет майлă çырнă, кĕнекере алă çырăвĕ майлă панă текста çырса илмелле;

- çырнă тата сасăпа каланă чух сăмахра «такăнтаракан» вырăнсене асăрхамалла;

- пусăм лартма пĕлмелле;

- çырура пăнчă, ыйту палли, кăшкăру палли лартма пĕлмелле;

- сăмаха сыпăксене пайламалла;

- сăмахсене йĕркерен йĕркене сыпăкăн-сыпăкăн куçармалла;

- пуплевĕн лексика тата грамматика мелĕсемпе усă курмалли çыруллă хăнăхтарусене харпăр хăй тĕллĕн пурнăçламалла, çавна май тĕрĕс вулав, калу йĕркине тытса пымалла, кирлĕ чухне словарьпе усă курмалла;

- вуланă текст пирки панă ыйтусене çырса хуравламалла;

- харпăр хăй тĕллĕн кĕске калавсем хайламалла кирлĕ чухне словарьпе усă курмалла.


Курс содержанийĕ
Хутшăну темисем

Кулленхи пурнăç: Эпĕ тата манăн кил-йыш. Пирĕн хваттер, пÿлĕм, кухня, ваннăй. Туссемпе хутшăнни. Профессисем. Пирĕн хула. Магазинта. Тумтирпе атă-пушмак. Апат-çимĕç. Ялта. Килти выльăх-чĕрлĕх. Пахчара, садра, дачăра.

Вĕренÿпе ĕç: Кун йĕрки. Шкулта. Харпăр хăйне шкулта, уроксенче тыткаласси. Класра дежурнăй пуласси. Уроксем хыççăн. Ирĕклĕ вăхăтра. Килти ĕçсем. Каникул. Пахчари ĕçсем.

Çут çанталăк тата культура: Ϋсен-тăран тата чĕр чун тĕнчи. Çанталăк. Çулталăк вăхăчĕсем. Çуллахи тата хĕллехи вăйăсем. Уявсем. Çĕнĕ çул. Çуралнă кун. Анне уявĕ. Февралĕн 23-мĕшĕ.

Вăйă-кулă: Çуллахи тата хĕллехи вăйăсем. Чĕлхе тата пуплев вăййисем, юрă-кĕвĕ, сăвăсем. Шутлав, рифмăлав вăййисем.

Пуплев ĕç-хĕлĕн характеристики

Хутшăну задачисем

Итлесси 1-мĕш класра туяннă пĕлÿсемпе хăнăхусене аталантарасси, учитель хушнисене, кĕскен пĕлтернисене, юлташĕсем каланине ăнланасси.

Контекст тăрăх хăш-пĕр сăмахсен пĕлтерĕшне чухласа илесси.

Сăмахсен пĕлтерĕшне сăмах пулăвĕн аффиксĕсем пулăшнипе е тăван чĕлхе сăмахĕсемпе пĕрешкел пулнине шута илсе чухлама вĕренесси.

Каланă текста итлесе туллин ăнланса илмелли пĕлÿсемпе хăнăхусене аталантарасси.

Калаçасси Юлташа саламлама, уйăлнă чухне сывпуллашма, паллашнă май харпăр хăй çинчен (е паллаштаракан çын çинчен) калама, ята, миçе çултине, ăçта пурăннине пĕлтерме вĕренесси.

Пĕр-пĕр çын çинчен, харпăр кил-йышĕ çинчен каласа пани, çавна май кашнин ятне, хушаматне, миçе çултине, мĕнле наци çынни пулнине, мĕн ĕçленине кăтартасси. Кун йĕрки çинчен, юлташĕ (пиччĕшĕ е шăллĕ, аппăшĕ е йăмăкĕ) çинчен каласа парасси. Вĕсем ирхине (кăнтăрла, каçхине) мĕн тăваççĕ. Çулталăк вăхăчĕсем, хĕллехи, çуллахи, кĕрхи тата çурхи вăрман çинчен, курни-илтни е вулани çинчен каласа парасси.

Вăхăт йĕркине (уйăхри кун шучĕ, эрнери кун ячĕ) палăртса калама хăнăхасси.

Пěр-пěр ěç, пулём çинчен глаголсен курса иртнě вăхăт формипе тата вăхăт наречийěсемпе (паян, ěнер, ирхине, кăнтăрла, каçхине) усă курса каласа парасси.

¨ут çанталăка сăнласа парасси (çанталăк мěнле: хěвел пăхать-и, пěлěт кăвак-и)? Харпăр хваттерě, пÿлěмě, кухни çинчен каласа парасси (пысăк е пěчěк, миçе чÿрече, мěнле сěтел-пукан ларать т.ыт.те.). ¨авна май япаласем ăçта-ăçта пулнине кăтартма вырăн наречийěсемпе усă курасси: япала çийěнче, айěнче, çумěнче т.ыт.те.

Кăмăл-туртăма палăртма глаголăн -асшăн(-есшěн) аффикслё формипе усă курма хăнăхасси.

Хăйпе калаçакан çынран унăн кил-йышě çинчен ыйтса пěлме хăнăхасси. Тавар суйласа илни пирки ыйтусем парса хуравласси. Учитель тěрлě сăлтавпа панă ыйтусене хуравласси.

Вуланă текст пирки ыйтусем хатěрлесси, унăн содержанийěпе калаçăва хутшăнасси.

Текст содержанине каласа парасси.

Диалог тăрăх инсценировка хатěрлесси.

Ϋкерчěк тăрăх пěтěм йышпа, пěчěк ушкăнпа е уйрăмшарăн калав хайласси.

Вуласси Вулав хăнăхăвěсене лайăхлатса пырасси. Сăмах варринчи çемçелěх паллиллě майлашусене тěрěс калама хăнăхасси (Таньăн, Ваньăн). Икě хупă сас паллиллě сăмахсене тěрĕс вулама-калама вĕренесси (аппа, пичче, чупаççĕ).

Умĕнхи сăмахсемпе та(те), -и, -ши татăксене пĕрле каласси (мана та, ăшă-и, ăçта-ши).

Вĕреннĕ чĕлхе материалĕпе йĕркеленĕ текста вуланă май нумай пăнчă е ÿкерчĕк вырăнне тивĕçлĕ сăмах çырса хурасси.

Пĕлекен лексикăпа тата грамматика материалĕпе йĕркеленĕ текста унăн содержанине туллин ăнланса вуласси, çавна май сăмахсене вуламалли правилăсене. интонацие тĕрĕс тытса пырасси.

Ачасене ăс çемми ансат текстсене вĕсен тĕп содержанине ăнланса вуласси. Текст содержанийĕпе çыхăннă ыйтусене хуравласси.

Пĕлекен лексикăпа грамматика материалĕпе йĕркеленĕ вĕренÿ тексчĕсене ăсра туллин ăнланса вуласси, вĕсен содержанине каласа парасси.

Ачасене ăс çемми ансат текстсене вĕсен тĕп содержанине ăнланса вуласси. Ыйтăва хуравлама кирлĕ информацие текстран суйласа илме вĕренесси.

Текста лексика (грамматика) тĕлĕшĕнчен тишкересси.

Вуланă текст пирки ыйтусем парасси.

Калуллă текст содержанине каласа парасси.

Йышпа тата уйрăмшарăн калав хайласси.

Сăвăсене илемлĕ вуласси, вĕсене пăхмасăр калама вĕренесси.

Учебникри чăвашла-вырăсла словарьпе усă курма вĕренесси.

¨ырасси 1-мĕш класра туяннă тĕрĕс çыру хăнăхăвĕсене çирĕплетесси.

Йăнăш тума май пур сăмахсенче сас паллисене тĕрĕс тупса палăртасси. ¨ырнă сăмахсенчи йăнăшсене тупса тÿрлетме пĕлесси.

¨ырура тĕп чарăну паллисемпе (пăнчăпа, запятойпа, ыйту паллипе тата кăшкăру паллипе) усă курасси.

Хупă сасăсен çемçелĕхне çырура палăртма вĕренесси.

Предложенисене тĕрĕс йĕркелеме тата тĕрĕс çырса илме хăнăхасси.

Сăмахсене пысăк сас паллинчен пуçласа çырмалли хăнăхтарусем тăвасси.

Сăмахсенче -ши сас паллисен майлашăвне тĕрĕс çырасси: пăши, шăши.

Сăмахсене йĕркерен йĕркене куçармалли хăнăхтарусем. Куçармалли тĕп мелсем.

Пуплевĕн лексика тата грамматика мелĕсемпе усă курма вĕренмелли, çавăн пекех вуламалли тата калаçмалли хăнăхтарусем çырасси, кирлĕ чухне словарьпе усă курасси.

Вуланă текст тăрăх панă ыйтусене çырса хуравласси.

Ачасене çывăх темăсемпе пысăках мар калавсем хăйласси: кирлĕ чухне словарьпе усă курасси.

Ч\лхе материал\

Графика: т.р.с =ырасси

Чăваш алфавичĕн сас паллийĕсем. Сасăпа сас палли килĕшĕвеĕ. Тĕп вулав правилисем. Активлă словарьти сăмахсене çырасси. Чёваш алфавич.н сас паллий.сене п.лесси: т.р.с вуласси? Чёваш сёмах.сене вуламалли т.п правилёсене п.лесси? +ырнё сёмаха т.р.с: унён п.лтер.шне ёнланса вуласси? Чёваш ч.лхинчи хёйне майлё сас паллисене =ырма хёнёхтарасси% Ёё: ,.: /\: += сас паллисем: пысёк Ы сас палли?
Фонетика

Чăваш чĕлхинчи сасăсем. Чăваш чĕлхин сассисене калас нормăсем (хупă сасăсем çемçелни). Фонетика? Чёваш сассисене: в.сен майлашёв.сене т.рл. позицисенче калама хёнёхасси?

Сёмахсенче [ё]: [.]: [\]: [=’] сасёсене т.р.с калама малалла в.ренесси?

Й.лт.р: йёва: йёрё: ч\рече йышши сёмахсене т.р.с калама хёнёхасси?

Хупё сасёсем =ем=елни тата янравланни% =.н.: \керч.к: кахал: у=ланкё: алсиш?

Пусёмлё тата пусёмсёр сыпёксене уйёрасси?

Сёмахсенче тата предложенисенче т.р.с пусём лартасси?

Предложени пай.сем хушшинче т.р.с тёхтав тёвасси?

Предложенире: уйрёммён илсен: анчах союз пур чухне интонацие т.р.с тытса пырасси?

Теми=е япала: пулём =инчен каласа тухнё чухне интонацие т.р.с тытса пырасси?

Лексика

Икк.м.ш класра в.ренекенсен лексика йыш.нче (вырёс ч.лхинчен улшёнмасёр к.н. сёмахсене шутламасан) пур. 270 сёмаха яхён хутшёнать? П.ррем.ш класра в.ренсе п.лнипе п.рле ку хисеп 550 сёмаха яхён пулать?

Грамматика

П.ррем.ш класра в.ренн. материала й.ркене к.ртесси? П.лекен пуплев т.сл.х.сенче хальхи вёхётри глагол формисемпе усё курмалли хёнёхусене =ир.плетесси*

Япала яч.сен п.ррелл. тата нумайлё хисепри пару падеж.н формипе усё курасси (аннене: аппана: шёллёма: Атнере: урама: ар=ын ачасене)? Пару падеж.нчи япала яч.сем пирки ыйту пама п.лесси?

Пуплевре япала яч.сен п.ррелл. хисепри вырён падеж.н формипе (аннере: вёрманта): п.рлел.х падеж.н формисемпе (к.р.кпе: =унашкапа: ручкёпа) усё курасси? Вырён падеж.нче тёракан япала яч.сем пирки ыйту пама п.лесси?

Пуплевре япала яч.сен п.ррелл. хисепри туху падеж.н формипе (аннерен: аппаран: шкултан: киш.ртен) усё курасси?

Туху падеж.нче тёракан япала яч.сем пирки ыйту пама п.лесси?

Падежсен кама$: камсене$: камра$: камран$: ё=та$ («куда$» п.лтер.шпе): ё=тан$ ыйтёв.сене ёнланса илесси? Япала яч.сен аффикс.сене тишкересси?

Глаголсен хальхи вёхётри п.ррелл. тата нумайлё хисепсенчи 1-м.ш сёпатён =уклё формипе усё курасси (эп. =ырмастёп _ эпир =ырмастпёр: эп. \кермест.п _ эпир \керместп.р)?

Глаголсен хальхи вёхётри п.ррелл. тата нумайлё хисепсенчи 2-м.ш сёпатён =уклё формисемпе усё курасси (эс. =ырмастён _ эсир =ырмастёр: эс. \кермест.н _ эсир \кермест.р)?

Пуплевре курса иртн. вёхётён пурлё формипе усё курасси (эп. вуларём: эс. вуларён: вёл вулар.: эпир вуларёмёр: эсир вуларёр: в.сем вулар.=)? Глаголсен м.н турём$: м.н турёмёр$: м.н тур.$: м.н тур.=$: м.н турён$: м.н турёр$ ыйтёв.сене ёнланса илесси? Сёмаха ыйту пама хёнёхасси? Предложенисенче кам$ _ м.н тур.$: камсем$ _ м.н тур.=$ ыйтусене хуравлакан сёмах мёшёр.сем тупасси?

Курмасёр иртн. вёхётён пурлё тата =уклё формисемпе усё курасси (эп. вуланё _ эп. вуламан: эп. \керн. _ эп. \кермен)? М.н тунё$ ыйтёва ёнланса илесси?

Глаголсен -малла(-мелле) аффикслё пурлё тата =уклё формисемпе усё курасси (вуламалла _ вуламалла мар: \кермелле _ \кермелле мар)? М.н тумалла$ ыйтёва ёнланса илесси?

Глаголсен -асшён(-есш.н) аффикслё пурлё тата =уклё формисемпе усё курасси (эп. вуласшён _ эп. вуласшён мар: эп. \кересш.н _ эп. \кересш.н мар)? М.н тёвасшён$ ыйтёва ёнланса илесси?

Глаголсен аффикс.сене тишкерсе в.ренесси?

Япала яч.сен п.ррелл. хисепри камёнлёх падеж.н формине унён местоименипе ылмаштарасси (Тольён йытё =ури пур? _ Унён йытё =ури пур)?

В.ренекенсен сёмах йышне т.рл. аффикссемл. япала яч.семпе (-=ё(-=.) _ суту=ё: -у(-\) _ =ыру: п.л\: -в _ калав: -чёк(-ч.к) _ \керч.к): глаголсемпе (-ла(-ле) _ саламла: тирпейле: -лат(-лет) _ капёрлат: -т _ тасат): паллё яч.семпе пуянлатасси (-лё(-л.) _ ёслё: телейл.)?

Камăнлăхăн 3-мĕш сăпатне -и(-ĕ) аффикспа палăртни (Настьăн кĕпи кăвак тĕслĕ. Машăн кĕрĕкĕ çĕнĕ).

Пуплевре сăпат местоименийĕсен нумайлă хисепри тĕп падеж формипе усă курасси (эпир, эсир, вĕсем).

Местоименисен нумайлă хисепри камăнлăх падежĕн формипе усă курасси (пирĕн, сирĕн, вĕсен).

Местоименисен нумайлă хисепри пару падежĕн формипе усă курасси (пире, сире, вĕсене).

Пуплевре местоименисен пĕрреллĕ тата нумайлă хисепри пĕрлелĕх падежĕн формипе усă курасси (манпа, санпа, унпа, пирĕнпе, сирĕнпе, вĕсемпе).

Пуплевре шут тата йĕрке хисепĕсемпе усă курасси (100 таран). Вĕсем япала ячĕсемпе çыхăннин уйрăмлăхĕсем.

Вырăна пĕлтерекен хыç сăмахсемпе усă курасси (çинче, хыçĕнче, айĕнче, патĕнче, тăрринче, юнашар).

Улшăнман хыççăн, валл, пек хыç сăмахсемпе усă курма пĕлесси (Уроксем хыççăн эпĕ библиотекăна каятăп. Ку пукане йăмăк валли. Эпĕ асатте пек).

Анчах, мĕншĕн тесен союзсемлĕ предложенисем (Вăл пĕчĕк, анчах маттур. Пире пÿлĕмре лайăх, мĕншĕн тесен ăшă, таса).

Предложенисенче -ши, -ха, вĕт татăксемпе усă курасси.

Пояснительная записка

к рабочей программе по чувашскому языку и литературе во 2 классе.

Настоящая рабочая программа разработана на основе государственного стандарта общего образования, примерной программы общеобразовательных учреждений Начальные классы (1-4) Рекомендовано Департаментом среднего образования Министерства образования РФ (М.: Дрофа, 2008) и программы по чувашскому языку и литературе во 2 классе.

В рабочей программе нашли отражение цели и задачи обучения чувашскому языку и литературе на ступени начального общего образования изложенные в пояснительной записке к примерной программе по чувашскому языку и литературе для 2 класса (Т.В.Артемьева).

Рабочая программа ориентирована на использование учебника «Чувашский языки чувашская литература 2 класс» (Т.В.Артемьева. Чувашское книжное издательство, 2003г.) включённого в Федеральный перечень учебников, допущенных МО и Н РФ к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях на 2012/2013 учебный год.

По Федеральному стандарту начального общего образования обучению чувашскому языку и литературе отводится 136 ч. Преподавание предмета родной язык и литература во 2 классе осуществляется в соответствии с примерным учебным планом (для 2-4 классов общеобразовательного учреждения РТ с русским языком обучения с изучением родного (чувашского) языка, утвержденным приказом МО и РТ № 3934/ 11от 2 августа 2011г.), согласно которому на изучение предмета отводится 4 часа в неделю, всего 136 часов.

В структуре изучаемой программы выделяются следующие основные разделы:

Чувашского языка:

Повторение изученного в 1 классе – 2ч

Звуки и буквы – 20 ч.

Слово. Имя существительное.- 10ч.

Глагол – 6ч.

Имя прилагательное – 7ч.

Предложение – 7ч.

Повторение изученного во 2 классе – 16 ч.

Чувашской литературы:

Здравствуй, любимая школа - 1ч

Замечательна земля Чувашии - 5ч.

Осень - 5ч.

Мы веселые, дружные ребята - 7ч.

Работа – жизнь держит -4ч.

Зима - 6ч.

Наши стихи и песни старины - 3ч.

Сказки - 4ч.

Дружная семья - 2ч.

Весна - 8ч.

Что значит хорошо, а что значит плохо - 3ч.

Животные – наши друзья - 8ч.

В нашем краю - 3ч.

Не бывать войне на земле - 2ч.

Радостные летние дни - 2ч.

В рабочей программе нашли отражение цели и задачи обучения чувашскому языку и литературе на ступени начального общего образования, изложенные в пояснительной записке к примерной программе по чувашскому языку и литературе для 2 класса (Т.В.Артемьева)
  1   2   3   4   5   6   7

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Проектно-образовательная деятельность по формированию у детей навыков безопасного поведения на улицах и дорогах города
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: Создание условий для формирования у школьников устойчивых навыков безопасного поведения на улицах и дорогах
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Организация воспитательно- образовательного процесса по формированию и развитию у дошкольников умений и навыков безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: формировать у учащихся устойчивые навыки безопасного поведения на улицах и дорогах, способствующие сокращению количества дорожно-...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конечно, главная роль в привитии навыков безопасного поведения на проезжей части отводится родителям. Но я считаю, что процесс воспитания...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспитывать у детей чувство дисциплинированности и организованности, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Всероссийский конкур сочинений «Пусть помнит мир спасённый» (проводит газета «Добрая дорога детства»)
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспиты­вать у детей чувство дисциплинированности, добиваться, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск