Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков»





Скачать 149.82 Kb.
НазваниеПояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков»
Дата публикации21.03.2015
Размер149.82 Kb.
ТипПояснительная записка
100-bal.ru > Право > Пояснительная записка



РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ

Кафедра общего языкознания

Ушакова А.П.


ПРОБЛЕМЫ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ

РОДСТВЕННЫХ И НЕРОДСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа

для студентов специальности 031001.65 Филология.

Форма обучения – заочная

В учебно-методический комплекс 21.10.2013 внесены изменения в тематический план, список основной и дополнительной литературы, оценку работы студентов в рейтинговых баллах, планирование самостоятельной работы студентов.

Тюменский государственный университет
2008

Ушакова А.П. Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 031001.65 Филология. Форма обучения – заочная. Тюмень: издательство Тюменского государственного университета, 2008, 12 стр.
УМК соответствует требованиям ГОС ВПО и включает учебную программу дисциплины с вопросами к зачету и списками основной и дополнительной литературы, темы для самостоятельной работы.

Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Проблемы сопоставительноо изучения родственных и неродственных языкова [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk.utmn.ru, свободный.

Рекомендовано к изданию кафедрой общего языкознания. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета.
ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: Фролов Н.К., д.ф.н., профессор, заведующий кафедрой общего языкознания


© Тюменский государственный университет, 2008.

© Ушакова А.П.

  1. Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков»


Требования ГОС ВПО к содержанию курса
ДС.ОО. «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков».

Историческая, сравнительно-сопоставительная характеристика языка. Происхождение и основные этапы развития языка; современные языковые процессы.

Исторический путь славянских языков. История сравнительно-исторического метода. Письменность, ее становление и современное функционирование. Сопоставительное изучение лексики. Сопоставительное изучение морфологии, синтаксиса. Языковые семьи..

Данная учебная дисциплина преподается с учетом требований ГОС ВПО ДС.ОО.
Цель и задачи курса
Рабочая программа ориентирована на действующий Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования Российской Федерации (Москва, 2000), который определяет государственные требования к содержанию и уровню подготовки специалистов. Курс «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» является дисциплиной специализации и предназначен для студентов-филологов заочного отделения, которые изучают данную дисциплину на четвертом курсе в шестом и седьмом семестрах.

Филологическое ознакомление с курсом «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» является важным компонентом общелингвистической и славистической подготовки студента, обогащает представление о славянском языковом родстве и родстве языков индоевропейской семьи, о месте русского языка среди славянских и других языков индоевропейской семьи.

Необходимыми для постижения предмета курса «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» являются знания и умения обучающихся, полученные в результате освоения курсов «Введение в языкознание», «Классические языки (старославянский язык)», «Современный русский язык», «Современные славянские языки», «Историчесая грамматика русского языка».

Цель курса – заложить основы славистической подготовки студентов, создать базу для сравнительного изучения, сопоставления русского языка с другими языками индоевропейской семьи. При анализе определенных языковых явлений необходимо обращение к старославянскому, другим древним языкам, к современным славянским языкам, а также английскому, немецкому и др.

Изучение дисциплины «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» важно для получения знаний о типологических чертах и специфических особенностях русской языковой системы в ее историческом изменении и взаимодействии с другими языками. Основной метод изучения дисциплины - сравнительно-исторический - обеспечивает усвоение закономерностей исторического развития русского языка.

Задачи курса направлены на

-формирование у студентов научных представлений о развитии сравнительно-исторического метода в истории отечественного и зарубежного языкознания, о становлении системы русского языка в его взаимодействии со славянскими и неродственными языками.

- дать знания о закономерностях развития русского языка на всех доступных этапах его истории;

- углубить представления о культурно-исторической обусловленности языковых преобразований, о принципах истории языка в его функциональном движении;

- выработать историческое видение современных лингвистических процессов, позволяющее осмыслить явления современного русского языка сквозь призму диахронических тенденций.

Целью самостоятельной работы студентов является закрепление изученного материала, подготовка рефератов по темам курса, формирование навыков сопоставительного изучения языков. В качестве материалов исследования рекомендуются художественные и научные тексты на русском и других языках.

Формы контроля за усвоением материала – устный опрос, задания по анализу текстов, проверка рефератов.
2. Структура и трудоемкость дисциплины

Таблица 1.

Вид учебной работы

Всего часов

Семестры


7


8

Аудиторные занятия (всего)

30

10

20

В том числе:










Лекции

10




10

Практические занятия

20

10

10

Самостоятельная работа (всего)

260

86

174

Вид промежуточной аттестации (к/р; зачет)







к/р; экз.

Общая трудоемкость: час.

290

96

194


3. Тематический план дисциплины

5,6 семестры

Таблица 2.




Тема

Виды учебной работы и самостоятельная работа, в час.

Итого часов по теме

Лекции

Практич. занят.

Самостоят. раб.

1

Историческая, сравнительно-сопоставительная характеристика языка. Образование русского языка. Происхождение и основные этапы развития языка.




2

40

42

2.

Письменность, ее становление и современное функционирование Праславянское наследие в звуковой системе русского языка и других славянских языков.




2

40

42

3.

Фонетические изменения в истории русского языка, сопоставление с другими славянскими языками.




2

50

52

4.

Сопоставительное изучение морфологии славянских языков и др. языков и.-е. семьи.




2

30

32

5.

Сопоставительное изучение синтаксиса




2

10

12

6.

Исторический путь славянских языков

2

2

30

34

7.

История сравнительно-исторического, или компаративного, метода.

2

2

20

24

8.

Индоевропейское единство, праславянское единство языков.

2

2

20

24

9

Языковые семьи.

2

2

10

14

10

Основные проблемы сопоставительного изучения языков (вторая половина XX-XXI веков).

2

2

10

14




Всего

10

20

260

290


4. Содержание дисциплины
7,8 семестры


  1. Историческая, сравнительно-сопоставительная характеристика языка. Образование русского языка. Происхождение и основные этапы развития языка. Лексический фонд как основа словаря языка. Словообразование и заимствования как основные средства обогащения словарного состава. Архаизация отдельных пластов лексики. Деэтимологизация и переразложение основ в связи с фонетико-морфологическими изменениями. Древнейшие восточнославянские заимствования (из финно-угорских, восточнобалтийских, иранских, тюркских диалектов) как отражение процесса ассимиляции восточнославянскими племенами групп автохтонного населения лесной зоны Восточной Европы и степных кочевников. Особое место ономастики в лексической системе славянских языков. Проникновение церковнославянской лексики и грецизмов в разговорную речь в связи с распространением христианства; народное освоение христианских имен. Периоды наиболее интенсивного проникновения заимствований в русский и другие славянские языки. Лексические процессы в эпоху развития национальных отношений. Современные языковые процессы.

  2. Письменность, ее становление и современное функционирование Праславянское наследие в звуковой системе русского языка и других славянских языков Несоответствие этимологического и словообразовательного состава слова в разные периоды истории языка. Общеславянский лексический фонд: индоевропейское наследие праславянские новообразования, заимствования. Фразеология. Праславянские истоки различий между южно- и северно-восточнославянскими диалектами. Особенности лексических диалектных противопоставлений. Основные средства пополнения словаря: суффиксальное словообразование; синтаксически обусловленные переходы слов из одной части речи в другую; префиксальное образование глаголов.

  3. Фонетические изменения в истории русского языка, сопоставление с другими славянскими языками. История редуцированных, последствия палатализаций в славянских языках. Влияния йота на согласные. Последствия падения редуцированных в истории славянских языков, их отражение в системе славянских языков. Современное состояние. Сопоставительные исследования в области фонетической системы славянских языков.

  4. Сопоставительное изучение морфологии славянских языков и др. языков и.-е. семьи. Исторические изменения в системе склонения имен существительных в славянских языках. История глагола. Сохранение нетематических глаголов в западной и южной группах славянских языков, утрата их в русском языке, белорусском и украинском языках. Архаические формы в сербском и хорватском языках. Историческая обусловленность морфологических изменения в славянских языках. Современные языковые процессы.

  5. Сопоставительное изучение синтаксиса. Сохранение архаических форм предложного управления в сербском языке, развитие предложного управления в современных славянских языках, соответствия с другими языками и.-е. семьи. Современные процессы.

  6. Исторический путь славянских языков. Языковые черты, характеризующие три группы славянских языков, сложившиеся в результате их исторического развития. Родство славянских языков на уровне фонетики, грамматики, лексики, фразеологии.

  7. История сравнительно-исторического, или компаративного, метода. У истоков метода. Работы Ф. Боппа, Р. Раска, Я. Гримма, А.Х. Востокова, И.А. Бодуэна де Куртене и др. ученых, их роль в становлении и изучении сравнительно-исторического метода. Роль сравнительно-исторического метода в изучении языков, современные исследования.

  8. Индоевропейское единство, праславянское единство языков. Проблемы периодизации праславянского языка, вопрос о прародине славян, вхождение славянских языков в группу и.-е. семьи языков, особенности сопоставительного исследования славянских языков с языками и.-е. семьи, современные проблемы их сопоставительного изуения.

  9. Языковые семьи. Открытие европейцами древнего языка индийской культуры – санскрита. Теории о происхождении языков. Большие и малые семьи родственных языков. Индоевропейская семья языков.

  10. Основные проблемы сопоставительного изучения языков (вторая половина XX-XXI веков). Современные языковые процессы, их исследование. Труды П. Пипера, Р. Мароевича, Предрага Пипера, Е.Д. Поливанова, О.Н. Трубачева, Ю.С. Степанова, А.А. Горбачевского и др. уеных в области сопоставительного изуения языков.

5. Вопросы к зачету


  1. Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков. Предмет и задачи дисциплины, связь с другими дисциплинами Основные источники и методы изучения языка.

  2. Письменность, ее становление и современное функционирование Праславянское наследие в звуковой системе русского языка и других славянских языков. Роль старославянского языка в становлении письменности славянских языков.

  3. Образование русского и других славянских языков. Исторические (морфологические) чередования гласных и согласных в русском языке и других славянских языках.

  4. Общевосточнославянские явления дописьменной поры в истории славянских языков.

  5. Редуцированные гласные / ь / и / ь / как особые фонемы и их изменение в славянских языках, последствия утраты

  6. Формированием фонетической категории твердости-мягкости в славянских языках

  7. Имя существительное в истории славянских языков и языков и.-е. семьи. Звательная форма. Категория двойственного числа.

  8. История глагольных форм в славянских языках.

  9. Важнейшие особенности синтаксиса славянских языков.

  10. Праславянский лексический фонд как основа словаря древнерусского языка.

  11. Основные средства пополнения словаря в истории славянских и др. языков и.-е. семьи.

  12. Исторический путь славянских языков

  13. .История сравнительно-исторического, или компаративного, метода.

  14. Основные этапы сравнительного изучения языков.

  15. Индоевропейское единство, праславянское единство языков.

  16. Языковые семьи.

  17. Родство славянских и других языков и.-е. семьи.

  18. Основные проблемы сопоставительного изучения языков (вторая половина XX-XXI веков).

  19. Источники сравнительного изучения языков.

  20. 20. Роль сравнительно-исторического. метода в реконструкции праславянского и праиндоевропейского языков.

6.Темы для самостоятельной работы

  1. Восточнославянские глоссы древнерусского периода в иностранных сочинениях.

  2. Из истории разработки исторической грамматики русского и других славянских языков.

  3. Новые источники для изучения русского и других славянских языков.

  4. История склонения имен существительных в русском и других славянских языках.

  5. Глагол, его история в языках и.-е. семьи.

  6. История предлогов, союзов, частиц в славянских и др. языках и.-е. семьи.

  7. Происхождение названий городов в славянских и др. языках и.-е. семьи.

  8. Сопоставительные исследования в области синтаксиса.

  9. Антропонимическое пространство языка (сопоставительный аспект).

  10. Историко-этимологическое изучение лексики (история и этимология отдельных слов в сопоставительном аспекте).

  11. Языковые семьи.


7. Темы рефератов

        1. Две славянские азбуки.

        2. А.Х. Востоков, его роль в сопоставительном изучении славянских языков.

        3. О.Н. Трубачев. Работа над «Этимологическим словарем славянских языков».

        4. Н.С. Трубецкой. Его работы в области общего, индоевропейского и славянского языкознания.

        5. Е.Д. Поливанов и его работы (Статьи по общему языкознанию).

        6. Горбачевский А.А. Теория языка. Раздел: Классификации языков.

        7. А.А. Потебня. Работы сравнительному изучению славянских языков.

        8. Работы В.М. Иллича Свитыча.

        9. Профессора-слависты П.А. Дмитриев Г.И. Сафронов.

        10. В.П. Гудков о сравнительном изучении славянских языков, о статусе сербского и хорватского языков.

        11. П. Пипер о славянских языках, об истории сербского языка.

        12. Р. Мароевич. Русская грамматика. Сопоставительная грамматика русского и сербского языков.

        13. Б. Терзич. Работы по сопоставительному изучению русского и сербского языков.

        14. Историко-этимологическое изучение лексики (история и этимология отдельных слов в сопоставительном аспекте).

        15. Языковые семьи.

        16. Понятие макросеми.

        17. Гипотезы о ностратических языках.

        18. С.А. Старостин о родстве языков.

        19. Сопоставительное исследование фонетики, грамматики, лексики языков (на выбор студента).

        20. Новые направления в сравнительном изучении славянских языков.


  1. Учебно-методическое обеспечение дисциплины


Основная литература
1. Ушакова А.П. Значение принадлежности в русском и сербском (сербохорватском) языках: Монография. Тюмень. Изд-во ТюмГУ. 2005. 140 с.
Дополнительная литература
2. Борковский В.И. Историческая грамматика русского языка / В. И. Борковский, П. С. Кузнецов. 4-е изд. Москва: ЛКИ. 2007.

3. История русского языка : практикум для студ. фил. фак. вузов / сост. О.

А.Черепанова. 2-е изд., испр. М.: Академия, 2007. 240 с
Программное обеспечение и Интернет – ресурсы


  1. Справочно-информационный портал «ГРАМОТА.РУ» // URL: http://www.gramota.ru

  2. Культура письменной речи // URL: http://www.gramma.ru

  3. Учебные материалы по иностранным языкам: учебники, научная литература, рефераты, словари и энциклопедии // URL: http://www.classes.ru/grammar


СОДЕРЖАНИЕ
1.Пояснительная записка……………………………………………………………… … 4

2. Структура и трудоемкость дисциплины……………………………………………… 5

3 Тематический план …………………………………………………………………… … 5

4.Содержание дисциплины… ……………………………………………………………….7

5. Вопросы к зачету……………………………………………………………………………8

6. Темы для самостоятельной работы студентов………………………………………..9

6. Темы рефератов…………………………………………………………………………..10

7 Учебно-методическое обеспечение дисциплины…………………………………….10

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconКалендарно-тематическое планирование уроков русского языка в 10 классе
Знать о семьях языков, о родственных языках, о восточнославянской подгруппе языков
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка Курс «История литературы стран изучаемых языков»
Специальность 022600а Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка Пояснительная записка на рабочую программу...
Пояснительная записка на рабочую программу по дисциплине «Физическая культура для специальных медицинских групп» специальности 050709...
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconРеферат по дисциплине «История религии» На тему «Религия ацтеков»
Оахака. По некоторым оценкам, около 1,3 млн человек до сих пор говорят на языке науатль или его варианте науат, чаще называемом «мехикано»....
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка рабочая программа «Иностранный язык»
Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации естественнонаучных направлений
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка. Программа «История и культура стран изучаемых языков»
Сеченова Е. Г., Федюченко Л. Г. История и культура стран изучаемых языков. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов...
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка Курс теоретической грамматики английского языка...
Специальность 022600а Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка 11класс 1 Роль иностранных языков в жизни общества
Бизнесмены, спортсмены, артисты, которые часто бывают в командировках за границей, тоже не могут обойтись без иностранного языка....
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconОбщая часть родственных корень главная слов
Создание проблемной ситуации. Понятие о родственных словах, корне. Лексическое значение слова «корень»
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка рабочая программа дисциплины «Иностранный язык...
Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации естественнонаучных направлений
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка Цели и задачи дисциплины (модуля)
«История России ХХ в.», «Актуальные проблемы историко-культурного знания», «Когнитивные проблемы историко-культурного познания»,...
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconМбоу лицей шмр урок русского языка во 2 классе
Формировать представление детей о корне слова, как общей части родственных слов, в которой заключается общее значение всех родственных...
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconФедеральное агентство по образованию
Преподавание иностранных языков и культур: проблемы, поиски, решения (Лемпертовские чтения – VII). Материалы Международного научно-методического...
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка Цель изучения учебного предмета Изучение предмета...
Овладение системой знаний и умений, необходимых для применения в практической деятельности, изучения смежных дисциплин, продолжения...
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconПояснительная записка Цель изучения учебного предмета Изучение предмета...
Овладение системой знаний и умений, необходимых для применения в практической деятельности, изучения смежных дисциплин, продолжения...
Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» iconРабочая программа курса «естествознание» Пояснительная записка
«философские проблемы конкретных дисциплин» Часть I. федерального комплекса цикла дс


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск