Скачать 1.56 Mb.
|
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ЧЕЧЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Основная образовательная программа высшего профессионального образования по направлению подготовки 035700 «Лингвистика» (квалификация (степень) «бакалавр») ФГОС ВПО утвержден приказом Министерства и науки Российской Федерации от 20 мая 2010 г. N 541 Профиль подготовки: теория и методика преподавания иностранных языков и культур. Квалификация выпускника – бакалавр Нормативный срок освоения программы – 4 года Форма обучения – очная Грозный – 2011 г. I. Общие положения ООП бакалавриата, реализуемая в Чеченском государственном университете по направлению 035700 «Лингвистика» и профилю подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», представляет собой систему документов, разработанную и утвержденную с учетом требований рынка труда на основе ФГОС ВПО по данному направлению подготовки специалистов. ООП регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает: учебный план, рабочие программы учебных курсов, дисциплин и другие материалы, обеспечивающие качество подготовки обучающихся, а также программы учебной и производственной практик, календарный учебный график и методические материалы, обеспечивающие реализацию соответствующей образовательной технологии. 1. Нормативные документы для разработки ООП Нормативную правовую базу разработки ООП составляют: Федеральные законы Российской Федерации: «Об образовании» (от 10 июля 1992 года № 3266-1) и «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» (от 22 августа 1996 года № 125-ФЗ); - Федеральные законы Российской Федерации: «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части изменения понятия и структуры государственного образовательного стандарта» (от 1 декабря 2007 года № 309-ФЗ) и «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации (в части установления уровней высшего профессионального образования)» (от 24 декабря 2007 года № 232-ФЗ); - Типовое положение об образовательном учреждении высшего профессионального образования (высшем учебном заведении), утвержденное постановлением Правительства Российской Федерации от 14 февраля 2008 года № 71; - ФГОС ВПО по направлению подготовки, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации № 803 от 22 декабря 2009г.; - Нормативно-методические документы Минобрнауки России; - Устав Чеченского государственного университета. 2. Сроки, трудоемкость освоения ООП и квалификация (степень) выпускников
II. Требования к абитуриенту Абитуриент должен иметь документ государственного образа о среднем (полном) общем образовании. III. Характеристика профессиональной деятельности выпускника ООП 3.1. Область профессиональной деятельности бакалавров по направлению подготовки 035700 Лингвистика включает лингвистическое образование, межъязыковое общение, межкультурную коммуникацию, лингвистику и новые информационные технологии. 3.2. Объектами профессиональной деятельности бакалавров по направлению подготовки 035700 Лингвистика являются: теория изучаемых иностранных языков; теория и методика преподавания иностранных языков и культур; перевод и переводоведение; теория межкультурной коммуникации; лингвистические компоненты электронных информационных систем; иностранные языки и культуры стран изучаемых языков. 3.3. Бакалавр по направлению подготовки 035700 Лингвистика готовится к следующим видам профессиональной деятельности: производственно-практическая; научно-методическая; научно-исследовательская; организационно-управленческая. Конкретные виды профессиональной деятельности, к которым, в основном, готовится обучающийся, определяются высшим учебным заведением совместно с обучающимися, научно-педагогическими работниками высшего учебного заведения и объединениями работодателей. 3.4. Бакалавр по направлению подготовки 035700 Лингвистика должен решать следующие профессиональные задачи в соответствии с видами профессиональной деятельности: а) производственно-практическая деятельность: - анализ и применение на практике действующих образовательных стандартов и программ; - применение современных приемов, организационных форм и технологий воспитания, обучения и оценки качества результатов обучения; - обеспечение межкультурного общения в различных профессиональных сферах; - выполнение функций посредника в сфере межкультурной коммуникации; - использование видов, приемов и технологий перевода с учетом характера переводимого текста и условий перевода для достижения максимального коммуникативного эффекта; - обработка русскоязычных и иноязычных текстов в производственно-практических целях; - экспертный лингвистический анализ звучащей речи и письменных текстов на любом языке в производственно-практических целях; - разработка средств информационной поддержки лингвистических областей знания; б) научно-методическая деятельность: - проектирование целей воспитания и обучения, конкретизация педагогических задач для различных групп обучающихся; - разработка учебно-методических материалов с использованием современных информационных ресурсов и технологий; - составление баз данных, словников, методических рекомендаций в профессионально ориентированных областях перевода; - разработка, внедрение и сопровождение лингвистического обеспечения электронных информационных систем и электронных языковых ресурсов различного назначения; в) научно-исследовательская деятельность: - выявление и критический анализ конкретных проблем межкультурной коммуникации, влияющих на эффективность межкультурных и межъязыковых контактов; - проведение эмпирических исследований проблемных ситуаций и диссонансов в сфере межкультурной коммуникации; - апробация (экспертиза) программных продуктов лингвистического профиля; г) организационно-управленческая деятельность: - организация деловых переговоров, конференций, симпозиумов, семинаров с использованием нескольких рабочих языков; - организация информационно-поисковой деятельности, направленной на совершенствование профессиональных умений в области методики преподавания и перевода; - применение тактик разрешения конфликтных ситуаций в сфере межкультурной коммуникации; - организация процессов по формализации лингвистического материала в соответствии с поставленными задачами. IV. ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ВЫПУСКНИКОМ ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ БАКАЛАВРИАТА 4.1. Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК): - ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме (ОК-1); - руководствоваться принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК-2); - обладать навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3); - быть готовым к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявлением уважения к людям, готовностью нести ответственность за поддержание доверительных партнерских отношений (ОК-4);
- владеть наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6); - владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7); - уметь применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8); - быть способным занимать гражданскую позицию в социально-личностных конфликтных ситуациях (ОК-9);
4.2. Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК): а) в области производственно-практической деятельности: - владеть системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей (ПК-1); - иметь представление об этических и нравственных нормах поведения, принятых в инокультурном социуме, о моделях социальных ситуаций, типичных сценариях взаимодействия (ПК-2); - владеть основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (время, место, цели и условия взаимодействия) (ПК-3); - владеть основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями (ПК-4); - уметь свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации (ПК-5); - владеть основными особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения (ПК-6); - обладать готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения (ПК-7); - уметь использовать этикетные формулы в устной и письменной коммуникации (приветствие, прощание, поздравление, извинение, просьба) (ПК-8); - владеть методикой предпереводческого анализа текста, способствующей точному восприятию исходного высказывания (ПК-9); - владеть методикой подготовки к выполнению перевода, включая поиск информации в справочной, специальной литературе и компьютерных сетях (ПК-10); - знать основные способы достижения эквивалентности в переводе и умеет применять основные приемы перевода (ПК-11); - уметь осуществлять письменный перевод с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм (ПК-12); - уметь оформлять текст перевода в компьютерном текстовом редакторе (ПК-13); - уметь осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода и темпоральных характеристик исходного текста (ПК-14); - владеть основами системы сокращенной переводческой записи при выполнении устного последовательного перевода (ПК-15); - иметь представление об этике устного перевода (ПК-16); - владеть международным этикетом и правилами поведения переводчика в различных ситуациях устного перевода (сопровождение туристической группы, обеспечение деловых переговоров, обеспечение переговоров официальных делегаций) (ПК-17); - обладать необходимыми интеракциональными и контекстными знаниями, позволяющими преодолевать влияние стереотипов и адаптироваться к изменяющимся условиям при контакте с представителями различных культур (ПК-18); - уметь моделировать возможные ситуации общения между представителями различных культур и социумов (ПК-19); - владеть международным этикетом в различных ситуациях межкультурного общения (сопровождение туристических групп, обеспечение деловых переговоров, обеспечение переговоров официальных делегаций) (ПК-20); - уметь работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза и распознавания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности (ПК-21); - владеть методами формального и когнитивного моделирования естественного языка и методами создания метаязыков (ПК-22); - владеть основными математико-статистическими методами обработки лингвистической информации с учетом элементов программирования и автоматической обработки лингвистических корпусов (ПК-23); - владеть стандартными способами решения основных типов задач в области лингвистического обеспечения информационных и других прикладных систем (ПК-24); - иметь навыки работы с компьютером как средством получения, обработки и управления информацией (ПК-25); - уметь работать с традиционными носителями информации, распределенными базами данных и знаний (ПК-26); - обладать способностью работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ПК-27); - уметь работать с электронными словарями и другими электронными ресурсами для решения лингвистических задач (ПК-28); б) в области научно-методической деятельности: владеть теоретическими основами обучения иностранным языкам, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации (ПК-30); владеть средствами и методами профессиональной деятельности учителя или преподавателя иностранного языка, а также сущностью и закономерностями процессов преподавания и изучения иностранных языков (ПК-31); уметь использовать учебники, учебные пособия и дидактические материалы по иностранному языку для разработки новых учебных материалов по определенной теме (ПК-32); уметь использовать достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам для решения конкретных методических задач практического характера (ПК-33); уметь критически анализировать учебный процесс и учебные материалы с точки зрения их эффективности (ПК-34); уметь эффективно строить учебный процесс, осуществляя педагогическую деятельность в учебных заведениях дошкольного, общего, начального и среднего профессионального, а также дополнительного лингвистического образования в соответствии с задачами конкретного учебного курса и условиями обучения иностранным языкам (ПК-35); в) в области научно-исследовательской деятельности: умеет использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач (ПК-36); уметь структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37); уметь видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности (ПК-38); - владеть основами современной информационной и библиографической культуры (ПК-39); - уметь выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту (ПК-40); - владеть стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования (ПК-41); - обладать способностью оценить качество исследования в данной предметной области, соотнести новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования (ПК-42); г) в области организационно-управленческой деятельности: - ориентироваться на рынке труда и занятости в части, касающейся своей профессиональной деятельности (обладает системой навыков экзистенциальной компетенции - изучение рынка труда, составление резюме, проведение собеседования и переговоров с потенциальным работодателем) (ПК-43); - владеть навыками организации групповой и коллективной деятельности для достижения общих целей трудового коллектива (ПК-44). V. Ресурсное обеспечение ООП 5.1. Учебно-методическое и информационное обеспечение Основная образовательная программа обеспечена учебно – методической документацией и материалами по всем учебным курсам, дисциплинам ООП. Библиотечный фонд укомплектован печатными и электронными изданиями основной учебной литературы по дисциплинам базовой части всех циклов, система позволяет индивидуальный доступ каждого обучающегося к сети Интернет. 5.2. Материально-техническое обеспечение Материально – техническая база обеспечивается наличием: - зданий и помещений, находящихся у университета на правах оперативного управления, оформленных в соответствии с действующими требованиями; - оборудования для оснащения междисциплинарных лабораторий, обеспечивающего выполнение ООП с учетом профиля подготовки; - классов для проведения лекционных и практических занятий, оборудованных персональными компьютерами, видеопроекторами, интерактивными досками; - лингафонных кабинетов. VI. Характеристики среды вуза, обеспечивающие развитие общекультурных и социально-личностных компетенций выпускников В вузе разработана и реализуется программа по проведению воспитательной работы, в рамках которой ежегодно разрабатываются планы воспитательной работы университета, факультетов и кафедр. Основным содержанием воспитательной работы является организация и проведение ряда мероприятий: реализация системы материального поощрения студентов за успехи в учебе и активное участие в общественной жизни института; кураторские часы; общеуниверситетские и городские субботники; научно- практические студенческие конференции; факультетские, общеуниверситетские и межвузовские олимпиады; культурно-массовые мероприятия, посвященные знаменательным событиям и праздникам: День знаний, День защитника Отечества, День Победы, фестиваль «Студенческая весна», интеллектуальные игры «Что? Где? Когда?», игры КВН и др. В вузе открыты секции по баскетболу, волейболу, мини-футболу, карате и шахматам. Студенты ЧГУ являются победителями общероссийских и международных турниров. Большую роль в решении студенческих проблем и в общественной жизни студенческой молодежи играет профком студентов университета. Среди множества значимых мероприятий, посвященных духовно- нравственному воспитанию студентов, регулярными становятся: встречи студентов с работниками Республиканского центра по профилактике и борьбе со СПИДом; встречи студентов с ветеранами Великой Отечественной Войны; встречи студентов с представителями Муфтията ЧР и Центра духовно-нравственного воспитания молодежи и др. VII. Нормативно-методическое обеспечение системы оценки качества освоения обучающимися ООП В соответствии с ФГОС ВПО, Типовым положением о вузе оценка качества освоения обучающимися ООП включает текущий и рубежный контроль успеваемости, промежуточную и итоговую государственную аттестацию обучающихся. Нормативно-методическое обеспечение текущего и рубежного контроля успеваемости обучающихся по ООП бакалавриата осуществляется в соответствии с Типовым положение о вузе, а также Положениями ЧГУ: "Положение об аттестации студентов ЧГУ", "Положение о балльно-рейтинговой системе оценки знаний студентов ЧГУ», «Положение о самостоятельной работе студентов ЧГУ», «Положение об итоговой государственной аттестации выпускников ЧГУ». VIII. Фонды оценочных средств для проведения текущего и рубежного контроля успеваемости и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины Оценка качества освоения ООП включает текущий контроль успеваемости, промежуточную аттестацию и итоговую государственную аттестацию выпускников. Фонды оценочных средств включают контрольные вопросы и типовые задания для практических занятий, контрольных работ, рефераты, тесты, курсовые и выпускные работы. IX. Итоговая государственная аттестация выпускников ООП Для ООП бакалавриата в ЧГУ итоговая государственная аттестация включает выпускную квалификационную работу и два государственных экзамена, предназначенных для определения практической и теоретической подготовленности выпускника к выполнению профессиональных задач установленных ФГОС ВПО. Выпускная квалификационная работа бакалавра представляет собой законченное исследование одной из общих или частных проблем фундаментальных и специальных дисциплин, выносимое для публичной защиты. Выпускная квалификационная работа должна содержать обоснование актуальности темы и выбора методов исследования, раскрытие сути проблемы на основе критического анализа основной литературы по избранной теме, результаты собственных наблюдений над собранными материалами, а также предложения по практическому применению результатов исследования. Объем выпускной квалификационной работы не должен превышать 45-50 страниц машинописного текста, включая таблицы, рисунки, список использованной литературы и оглавление. Государственный экзамен по основному иностранному языку, а также государственный экзамен по второму иностранному языку должен иметь комплексный характер и позволять выявить уровень подготовленности выпускника к решению практических профессиональных задач. АННОТАЦИИ ПРОГРАММ УЧЕБНЫХ ДИСЦИПЛИН подготовки бакалавра по направлению 032700 – Филология Уровень основной образовательной программы Бакалавриат Форма обучения очная Факультет иностранных языков Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл |
Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки Основная образовательная программа высшего профессионального образования (ооп впо) – система учебно-методических документов, сформированная... | Основная образовательная программа высшего профессионального образования Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 221700 Стандартизация... | ||
Основная образовательная программа высшего профессионального образования Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 030600 История... | Основная образовательная программа высшего профессионального образования Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 020100 Химия... | ||
Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Ооп) первого уровня высшего профессионального образования (бакалавриат) по направлению подготовки 020400 – Биология в части | Основная образовательная программа высшего профессионального образования Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки 081100. 62 Государственное и муниципальное... | ||
Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 140400 Электроэнергетика... | Основная образовательная программа высшего профессионального образования Фгос впо) по данному направлению подготовки и рекомендуемой вузам для использования при разработке основных образовательных программ... | ||
Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 011200 Физика... | Основная образовательная программа высшего профессионального образования Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 090900 Информационная... | ||
Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 280705 «Пожарная... | Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки 050100. 62 «Педагогическое образование»... | ||
Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая Чувашским госуниверситетом по направлению подготовки... | Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки 030300. 62 «Психология» и профилю... | ||
Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая в Негосударственном образовательном учреждении высшего профессионального... | Основная образовательная программа высшего профессионального образования... Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки 020400. 62 «Биология» |