Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор





НазваниеВот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор
страница4/20
Дата публикации08.08.2014
Размер3.02 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Астрономия > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20
ГЛАВА II
Как-то вечером Повелитель сидел на террасе и слушал музыку. Вдруг раздался странный шум. Такого шума еще никто никогда не слышал. В небе появилась громадная птица. Она летела очень быстро, и из ноздрей ее вырывалось пламя. Придворные пали ниц, а Повелитель и жрецы стали читать заклинания. Птица исчезла в той стороне, где заходит солнце, но в небе долго оставались следы от ее полета — белые полосы.

Прошло много дней, и ко дворцу примчался гонец с известием о том, что в песках опустилась большая огнедышащая птица. Из нее вышли два человека в странных одеяниях, похожие и в то же время не похожие на друидов. Жители всей округи пребывали в большом страхе. Отец Хоша собрал совет и отправил наследника с большой свитой к Небесным Посланцам.

Прошло еще много дней, и вот однажды ранним утром наследник со свитой и таинственными пришельцами прибыл в столицу.

Оставив Небесных Посланцев в большом зале, царевич поспешил к отцу.

  • Они не похожи,— сказал он,— ни на кого из тех, кого мы знаем, но они добрые и очень умные. Это брат и сестра. Его зовут Тот, а ее — Кара. Прилетели они с Земли в железной птице, которая осталась в песках под охраной наших воинов. Я приказал никого близко к ней не подпускать, а чтобы птица не улетела, ее приковали цепью. Посланцы Земли угостили нас диковинными яствами, которые они привезли с собой. Отец, да будешь ты жив и могуч, окажи достойный прием высоким гостям.

Так сказал царевич.

Назавтра Верховный Правитель велел облечь себя в парадные одежды. В тронный зал, где собрались все придворные, вошли Посланцы Земли.

Приблизившись к трону, они низко поклонились.

Привет, Великий Правитель, от неведомых тебе доселе далеких братьев! — сказал Посланец, который называл себя Тотом. Голос его был звонок и мелодичен.— Со временем я подробно расскажу тебе о том мире, где мы живем, а пока посмотри, что мы привезли с собой.— И пришелец поставил перед правителем небольшой ларец. Передняя стенка его вспыхнула, и все увидели безбрежные пески, на которых покоилась серебристая птица, окруженная воинами.

  • Это охрана, которую я оставил стеречь птицу! — воскликнул наследник.

  • Ты великий чародей,— сказал Тоту Повелитель.— Твое окно, позволяющее видеть так далеко, воистину волшебно.

Придет время,— ответил Посланец Земли,

и ваши мудрецы создадут вещи еще более чудесные, чем те, что мы привезли.

  • Я слышу речь наших воинов! — снова воскликнул наследник,— они прославляют имя моего отца, да будет он милостив и всемогущ!

Голоса воинов звучали так громко, как будто они находились рядом.

Все это было поистине удивительно.

  • А теперь я покажу тебе нашу Землю,— сказал Тот.

В волшебном окне появились высокие деревья, широкие, блестящие, как зеркала, улицы. Стремительно проносились по ним диковинные машины, из которых выглядывали чьи-то лица.

  • Это Нью-Йорк,— сказал Тот. - А это наши колесницы.

Кто же их везет? — спросил наследник.

— Они сами себя везут.

В небе пролетали серебристые птицы, подобные той, что опустилась в песках планеты Ригель. Высокие светлые здания были домами жителей Земли.

Но вот волшебное окно погасло, словно кто-то изнутри закрыл его. И Тот стал вынимать из своих сундуков другие любопытные предметы.

  • Это Волшебный меч,— говорил Тот.— С его помощью можно уничтожить любого врага. А это — Звездный. Обладание же двумя мечами делает вас непобедимыми и неуязвимыми для любого противника.

Рассматривая оружие, Повелитель и Посланцы Земли не заметили, как жадно сверкнули глаза Колдуна, который едва сдерживал свое желание похитить мечи...

...На этом месте обрывался текст манускрипта.

Лорд Эрхард взглянул на Леонардо.

  • Как в сказке! — воскликнул Лео.— Почему же от вас скрывали прилет жителей Земли?

  • Величайший Колдун боялся любви, которую несли нам земляне,— объяснил Лорд Эрхард.— Ведь главное его оружие — ненависть.

  • Ненависть?

  • Да, ненависть и страх,— объяснил Лорд Эрхард.— Жрецам пришлось не по нраву все, что делали Дети Земли. И они захотели их уничтожить.

  • Каким образом?

  • Терпение, мой друг, терпение.— Лорд Эрхард достал еще одну часть манускрипта и стал читать...

...Прошел год. Правитель рассказал Дочери Земли о планете Ригель, а Кара, в свою очередь, поделилась с ним своими обширными познаниями мира.

Тебе надо многому учиться,— говорила она Правителю.— Ты должен думать не только о том, чтобы сытно поесть, хорошо одеться, но и о том, чтобы получить знания. Вспомни вашу мудрую пословицу: «Глупец, ничего не читающий, подобен глухому, с которым приходится говорить жестами»... Наши ученые давно уже летают к другим мирам. Они наблюдали и за планетой Ригель. Зная, что у вас такие же разумные существа, как и у нас, решили послать меня и моего брата, чтобы познакомиться ближе с вашей жизнью. Когда мы с Тотом летели к вам, мы знали, куда посадить железную птицу, потому что у нас есть изображения вашей планеты, на которых обозначены и горы, и моря, и реки, и долины.

Пройдет время, и мы пришлем к вам ученых, которые поделятся с вами своими знаниями, потому что все мы дети одного Бога.

Вскоре к Правителю явились жрецы.

  • Те, что называют себя Посланцами Земли,— сказал Величайший Колдун,— скрывают от нас свои истинные цели. Женщина, которую называют Дочерью Земли, говорит всем, что они собираются послать сюда каких-то ученых. Мы обратились к магии, и она открыла нам, что не Земля послала этих гостей, а злые силы, которые хотят погубить нас, сделать рабами. Берегись их, милостивый владыка!

  • Но ведь они ничего худого пока нам не сделали,— возразил Правитель,— они научили нас

тому, чего мы раньше не знали.

— Это хитрость,— сказал Колдун.— Сейчас они ничего не могут сделать потому, что их только двое, но если прилетят ученые — а сколько их будет, мы не знаем,— тогда они покажут свои когти. Тот и Кара — лазутчики,— говорил Величайший Колдун.

В тот день наследник пригласил Кару на большую охоту, которую устраивал Правитель.

Впереди ехали на повозках, украшенных драгоценными каменьями и священными символами, Правитель, наследник и Кара.

Неожиданно из-за кустов выскочил огромный зверь. Правитель пустил стрелу, но она пролетела мимо. Вторую стрелу пустил наследник. Ранив зверя, он привел его в ярость. В два прыжка зверь оказался у повозки и ударом огромной лапы повалил яо. Наследник закрыл лицо руками, готовясь к страшной смерти. Но Кара протянула в сторону зверя маленький блестящий предмет, сверкнул луч света, зверь покачнулся и упал на песок. Когда подбежали охотники, зверь уже был мертв. Приблизились придворные к Дочери Земли и низко поклонились ей.

  • Покажи мне, дочь моя, твой волшебный лук,— попросил Правитель.

  • Вот он,— отвечала Кара,— но в руки я его тебе не дам, потому что ты не умеешь с ним обращаться, и он может причинить тебе большое зло.

  • Благодарю тебя за мудрые слова,— отвечал Правитель.— Да распространится слух о тебе по горам и долинам! А теперь покажи нам еще раз чудесную силу твоего волшебного лука. Не знал я, что есть на свете такое хитроумное оружие.

  • Хорошо,— сказала Кара,— смотри. Видишь, как бьется на земле яо, которого ударил лапой зверь, сломав ему ногу? Он все равно обречен, и я избавлю животное от мучений.

Дочь Неба подняла руку, блеснул луч света, яо вздрогнул и замер. И снова все поклонились Дочери Земли.

Вскоре после этих событий сын Правителя признался Тоту, что хочет жениться на его сестре и просит его согласия. Сын Земли ответил, что у них девушки сами распоряжаются своей судьбой. И как ни противились жрецы. Правитель дал согласие на брак царевича с Дочерью Земли. И была сыграна пышная свадьба.

Правитель часто навещал Тота. Он охотно беседовал с ним о далеких мирах и однажды признался, что, если бы не преклонный возраст, охотно полетел бы с ним на далекую лучезарную звезду по имени Земля.

  • Звезды, которые ты видишь,— говорил Тот,— такие же планеты, как и Ригель. И на некоторых живут такие же люди, как вы.

  • А Величайший Колдун говорит, что никаких людей на небе нет. И вы, наверное, не люди, а волшебники. Вот послушай, что я тебе расскажу... Был у друидов волшебник. И звали его Джеди. Он, как и ты, был великий чародей. И дожил Джеди до глубокой старости. Призвал его однажды Правитель и говорит: «Джеди, хоть и пришла твоя старость, хоть и близок день твоей смерти, твоего погребения и твоих похорон, но ты подобен человеку, еще не достигшему преклонных лет: твой сон безмятежен, болезней ты не ведаешь, и даже кашля у тебя нет! Слышал я, что ты можешь приставить на место отрезанную голову». И ответил Джеди: «Да, я могу это сделать, о Повелитель, господин мой, да будешь ты жив, здоров и могуч».

Тогда приказал Повелитель: «Пусть приведут ко мне из темницы узника, которого должны казнить!»

Но Джеди сказал: «Нет, не могу я этого сделать с человеком, о Повелитель, господин мой, да будешь ты жив, здоров и могуч, ибо запрещают это волшебные силы».

Тогда принесли гуся и отрезали ему голову. Положили гуся у западной стены зала, а голову — у восточной. Джеди проговорил магические заклинания, и поднялся гусь, и пошел, переваливаясь, и голова его тоже поднялась ему навстречу. И вот голова гуся вновь приросла к его шее. Встрепенулся гусь и загоготал. И принесли Джеди утку, и с нею он сделал то же самое. Затем Повелитель приказал привести быка. Отрубили ему голову и повергли на землю. Но вот произнес Джеди свои магические заклинания, и бык встал и пошел за ним сам... А ты можешь приставить отрезанную голову?

  • Нет, не могу,— сказал Тот и засмеялся.

Жрецы неотступно следили за Тотом. Он стал их

заклятым врагом, он отвращал народ от магии, не скрывал симпатий к простым людям. И знатный вельможа, и простой друид были для этого Сына Неба совершенно одинаковы. И жрецы захотели избавиться от Посланцев Земли, подорвать их могущество. Они задумали уничтожить железную птицу, чтобы лишить Тота связи со своей родиной. Но они боялись его и потому действовали с большой осторожностью.

А Дети Земли все выспрашивали, что происходило на планете Ригель в стародавние времена. Многое им уже рассказали, но не все было правдой. Друиды приукрашивали то, что было на самом деле. Ведь Посланцы Земли, казалось, пришли из волшебной сказки, и речь у друидов все больше шла о кудесниках и чародеях.

И повелел великий чародей,— рассказывал друид по имени Солли,— принести ему ларец, где хранилась его книга заклинаний. И еще велел принести кусок воска. И принесли ему ларец с книгой заклинаний и воск. Чародей слепил из этого воска страшилище длиной в семь пальцев и произнес заклинание: «Если придет враг, чтобы омыться в моем пруду, схвати, схвати и унеси его на дно!» И когда враг пришел и, раздевшись, вошел в воду, восковое страшилище превратилось в настоящего дракона и, схватив врага, унесло его на дно пруда.

Посланцы Земли улыбались, слушая такие истории.

  • Это все интересно,— говорила Дочь Земли,— но нас с братом интересуют подлинные события прошлого, которые или записаны в ваших манускриптах, или сохранились в народных преданиях. Тебе, Солли, приходилось слышать о том, что давно-давно к вам прилетали наши братья? Их железная птица опустилась где-то в этом районе.

  • Я знаю об этом,— воскликнул Солли,— они жили на острове.

  • Откуда ты знаешь?

  • Знаю! Об этом написано в манускрипте, который хранится у Величайшего Колдуна. Я вам его перескажу, так как у меня превосходная память.

  • Я расскажу о том,— начал Солли,— как один друид попал на остров и встретил там змея, говорившего человеческим языком.

Солли закрыл глаза и продекламировал:

«...И сказал змей: «Я расскажу тебе о несчастье, которое приключилось на этом острове. Здесь я жил со своими собратьями и детьми, и всего нас было семьдесят пять змеев. Еще была среди нас одна девочка, дочь простой смертной, но я ее не считаю. И вот однажды упала с неба звезда, и пламя охватило всех. Случилось это, когда меня с ними не было. Они все сгорели, лишь я один спасся. Но когда я увидел эту гору мертвых тел, я сам едва не умер от скорби...»

Непонятно,— сказал Тот,— о какой упавшей с неба звезде идет здесь речь. Они, наверное, исправляли повреждение сломавшейся железной птицы, и в этот момент она взорвалась.

  • Я тоже так думаю,— согласилась Кара.— А где этот остров, ты знаешь, Солли?

  • Он погрузился в волны моря, и его больше нет. У наших жрецов есть тайные записки о каких- то людях, упавших с неба, но они никому не показывают их. Они думают, что это может принести вред их могуществу...

Вскоре вернулся из похода военачальник по имени Ром. Он отличался не столько храбростью, сколько хитростью и вероломством.

Проведав о том, что Тот собирается показать Повелителю, как летает железная птица. Ром по наущению жрецов решил помешать ей вернуться на Землю. Пробравшись ночью к железной птице, он забрался в нее, но один из воинов, охранявших птицу, заметил это и сообщил во дворец. Рома схватили и заключили под стражу, но он клялся, что хотел только посмотреть, что у птицы внутри, ничего не трогал там. Тоту ничего об этом не сказали, чтобы не расстраивать его.

Наступил день, назначенный для полета. Вместе с Тотом поехали Повелитель, наследник с Дочерью Земли и жрецы.

Когда Тот вошел в птицу и затворился в ней. Дочь Земли повелела, чтобы все отошли подальше, легли на песок и крепко зажмурили глаза.

  • А кто встанет и будет смотреть,— сказала Кара,— того поразит смерть!

Что-то зашипело, зашумело внутри птицы, блеснуло яркое пламя, такое яркое, что его увидели все, хотя глаза их были закрыты, и дрогнула земля. А когда шум затих, птицы уже не было.

Вдруг Дочь Земли громко вскрикнула и побежала к оленям.

Скорее, скорее! — торопила она.— С Тотом случилось несчастье, его птица загорелась, она падает...

Погнали оленей во весь дух, но птицы нигде не было видно. Долго мчались они, пока олени не упали в изнеможении. Затем снова помчались.

Много дней скакала Дочь Земли, пока не добралась до берега моря. Рыбаки, жившие на берегу, видели, как горящая железная птица упала в волны и как вода закипела вокруг. И поднялся огромный водяной столб, и задрожала земля от сильного грома.

Долго ходила по берегу моря Дочь Земли, проливая горькие слезы, а рыбаки рассказывали, как из горягцей птицы выскочило что-то объятое пламенем и полетело над морем. К вечеру на берег выбросило волнами великое множество уснувшей рыбы.

Когда стало известно о гибели Тота, вспомнили Рома и стали обвинять его в случившейся катастрофе. И повелела Дочь Земли привести к ней Рома.

В большом дворцовом зале в присутствии Повелителя, наследника и всех придворных Ром держал ответ. Он повинился в том, что испортил железную птицу по наущению жрецов. Когда он умолк. Дочь Земли встала и гневно сказала:

— Ты виновен в смерти моего брата, и нет тебе прощения. Ужели ты не представлял себе, каких трудов нам стоило добраться к вам? Ты отнял жизнь не только у брата, но и у меня, потому что теперь я не смогу вернуться на родину. И я знаю, что тоска убьет меня.

Ты нанес вред всем людям. Ты порвал ту нить, которую мы с таким трудом протянули между нашим и вашим мирами. Только безумец мог это сделать. Тех же, кто толкнул тебя на этот варварский поступок и теперь трусливо прячется за чужими спинами, ждет бесславное будущее. Я знаю это. Они заставят вас забыть наши имена, уничтожат записи того, что мы говорили, но никогда не сотрут из памяти народа воспоминаний о посещении планеты Ригель жителями Земли. Настанет время, когда и к нам прилетят жители Ригель. Но это будут не жрецы, а друиды, простые смертные, которым мы скажем от чистого сердца: «Добро пожаловать, дорогие собратья но разуму!»

— Пообещай мне, Повелитель,— обратилась Кара к владыке, и ты, мой милый супруг, выполнить мою последнюю волю. Чувствую я, что недолго осталось мне жить. Пусть муж воспитает моего сына. Похороните меня так, чтобы в усыпальнице моей было, как внутри железной птицы, чтобы казалось, будто я снова лечу с милым братом.

Так она сказала и горько заплакала. И поклялся Повелитель, что выполнит все ее желания. И повелел он найти высокую гору, которая, постепенно суживаясь, как бы уходила ввысь, туда, откуда пришла Дочь Земли, а в основании этой горы соорудили последнюю обитель жены наследника.

Дочь Земли загрустила, затосковала по далекой родине. С нетерпением ждала она наступления ночи и подолгу глядела на звезды. Затем она записала все, что надо знать, отправляясь в далекое путешествие. Это завещание Дочери Земли она передала мужу, чтобы тот сохранил его для грядущего. И угасла она, оставив сына.

Так завершилась повесть о Детях Земли, как записал ее от начала до конца Кагабу, главный писец Повелителя...

...Лорд Эрхард, закончив чтение, посмотрел на Лео. В глазах Лео застыли слезы.

  • Ты плачешь? — спросил Лорд Эрхард.

Лео ничего не ответил.

  • Не плачь,— сказал Леонардо Лорд Эрхард.— Не надо плакать.

  • Что же произошло дальше?

  • Дальше?

  • Да, после того, как умерла Кара?

  • После ее смерти,— начал рассказывать Лорд Эрхард,— друиды сделали Кару своим божеством. Они стали развешивать ее изображения на Древах Познания и молиться им.

  • Молиться?

  • Да, молиться,— Лорд Эрхард многозначительно посмотрел на Лео.— Узнав об этом, Величайший Колдун приказал уничтожить Деревья Познания, а также вместе с ними — все изображения богини Кары.

  • Чего же он хотел?

  • Он хотел уничтожить ее душу...

  • Душу?

  • Да, Лео,— продолжал Лорд Эрхард.— Именно душу. Как ты уже знаешь, душа наша бессмертна. А Величайший Колдун решил ее погубить, чтобы держать всех нас в страхе.

  • В страхе перед чем?

  • Перед смертью, Лео.

  • Но это же безумие! — поразился Лео.

  • Отнюдь нет,— отвечал Лорд Эрхард.— Многое из задуманного ему удалось. В частности, держать наш народ в повиновении и страхе.

  • Каким же образом?

Колдун похитил Волшебный меч, который привезли Кара и ее брат. С его помощью он теперь сеет кровь и разрушение на всей планете Ригель. С его же помощью он мечтает завоевать и Землю.

  • Землю?!

  • Да, Землю,— продолжал Лорд Эрхард.

Когда-то раньше, много лет тому назад в одном из своих воплощений он уже жил на планете Земля. Более того, он был мужем Кары.

  • Кары?

  • Да, Лео,— подтвердил Лорд Эрхард.— Он околдовал ее, а затем погубил.

  • Погубил?

  • Да, погубил, чтобы затем перенестись на планету Ригель,— продолжал Лорд Эрхард.— А затем, завоевав ее, покорить уже всю Вселенную.

  • Понимаю теперь,— задумчиво произнес Лео,— почему Кара прилетала на планету Ригель. Она хотела...

  • Она хотела сделать нас свободными,— закончил мысль Лео Лорд Эрхард.— И это ей почти удалось.

Лорд Эрхард подошел к столу и нажал какую-то кнопку. В зал вошли два друида-близнеца.

  • Нас зовут Трилли и Ялли,— представились они Лео.— А тебя как?

Лео. Отлично, — искренне обрадовались братья-близнецы.— Будем друзьями.

Затем они поставили на стол блестящий предмет. Внешне он напоминал огромный кристалл и переливался всеми цветами радуги.

  • Это подарок Кары,— сказал Лорд Эрхард, а затем объяснил: — С помощью этого кристалла можно переноситься во времени, а также видеть нее то, что было много лет тому назад.

  • Лорд Эрхард! — неожиданно воскликнул Лео.— Давайте перенесемся во времена правления Хоша!

— Отличная идея, Лео,— Лорд Эрхард, подойдя к кристаллу, произнес несколько магических слов.

Яркая вспышка света озарила зал. Она была настолько мощной, что глаза Колдуна, застывшие под куполом зала, задрожали, а затем закрылись. Этого мгновения было достаточно, чтобы Лео и Лорд Эрхард перенеслись во времени...

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20

Похожие:

Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconПоложение о международном детском фестивале творческих открытий и инициатив «Леонардо»
«Леонардо» (Далее «Фестиваль») рассматривает роль Человека в его взаимоотношениях с окружающим миром и с себе подобными. Именно поэтому...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Я знал, что этой игре нужны были только мои деньги, но мне было всё равно. И я сказал ей, вот я подрос. Бери меня, я все цело твой....
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconЖизнь и творчество Леонардо да Винчи
Более 500 лет назад для молодого Леонардо да Винчи Флоренция выглядела точно также, как она выглядит для молодого честолюбивого художника...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconКто сказал, что жизнь не интересна? Я, глядя на людей, этого сказать не могу
Мы признаем критически важную роль, которую играют малые фермерские хозяйства, особенно под руководством женщин, в трансформации...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconРеферат По Мировой Художественной Культуре на тему: «Леонардо да Винчи. Жизнь Великого Гения»
Прочитав название моего реферата можно подумать, почему же я выбрала именно Леонардо да Винчи? Я могу объяснить три, самые весомые...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconИсследование состояния профессионального, методического и дидактического...
Вот тогда все поймут, кто из нас умный». Так всё и случилось. Завистник поймал бабочку, посадил ей между ладонями и отправился к...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconТема «Грачи прилетели…»
Муниципальное образовательное учреждение дополнительного образования детей «Детская художественная школа» г. Верхняя Пышма
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор icon«Космос»
...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconТатьяна Устинова Жизнь, по слухам, одна!
Питер встретил его дождем, заливавшим самолетный иллюминатор. Ветер гнал дрожащие капли, и они двигались странно – не вниз, согласно...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconСписок работ участников заочного тура фестиваля леонардо-2013

Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconЛеонардо да Винчи
Южно-Российский государственный технический университет (Новочеркасский политехнический институт)
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconУрок 15 в универмаге
Давайте я покажу вам, что у нас есть. Вот очень красивое платье. Это последний фасон из Парижа. А вот к нему пиджак из шотландки
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор icon«Наследие Леонардо да Винчи»
Рабочая программа факультативного курса «Такие удивительные имена» составлена для 6 класса
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconВоскресения, за всю свою жизнь. Я никогда не слышал ничего лучшего...
Благодарю тебя, Брат Орман. Благословит тебя Бог. Доброе утро, друзья. И это привилегия — снова находиться в скинии в это замечательное...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconРозовая лента Сказки на другие темы – проза Дошкольники, 1-2 класс
А таня ничего делать не хочет. Вот лежит она однажды на диване и мечтает: «Вот бы мне золотую рыбку поймать или волшебную палочку...
Вот мы и прилетели,- сказал Леонардо, глядя в иллюминатор iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Незнайка: Да вот, хотел я с коротышками из Цветочного города поиграть в мяч, а он вот какой стал. (показывает сдутый мяч)


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск