Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2





Скачать 10.78 Mb.
НазваниеПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2
страница7/63
Дата публикации07.01.2014
Размер10.78 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Философия > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   63


Дополнения и изменения к «Рабле»

прежде всего его свободы-незавершенности и его индиви­дуальности). Дегероизирующая лакейская тенденция по­знания (это — не готическое возрождающее снижение). Отрыв познающих от народных корней. Народ и лакеи. Даже победу народной революции они прежде всего ис­пользуют для оплевания (прошлого), механизации, нигили­стических снижений, обеднений и упрощений мира и пр.30

[Корделия, разоблачающая старческую закоснелость старика-короля — старого короля — Лира, снова его возрождает (родит) в любви, превращает в ребенка, ста­новится его матерью.]

В народно-смеховой культуре раскрываются и разви­ваются такие стороны этих образов, которые в серьезных формах, особенно в условиях официальной культуры, рас­крыться не могут. Узаконенная свобода смеховой культуры сыграла при этом также громадную роль; но решающее значение принадлежит, конечно, внутренней сущности са­мого смеха. Но как раз смеховая культура изучалась менее всего.

Проблемы украинского фольклора в связи с Гоголем31.

Мода на украинский фольклор в конце 20х годов (Сомов, Маркевич). Жанры украинской обрядово-магической поэзии окончательно остановились в своем развитии к концу XVI в. (в этом виде они сохранились до XIX в., когда были записаны). Церковный публицист 1ван Вишенський в одном из своих посланий (конец XVI в.) призывает бороться с пережитками язычества, изгнать их из городов и сел «в болото». Он называет: «Коляды, щедрый вечер», «волочельное по Воскресении» (величальные весенние песни, заклинания будущего уро­жая, ставшие продолжением Пасхи), «на Георгия мучени­ка праздник дьявольский» (весенние действа в честь бога — покровителя стад, начальника весны), «Купала на Крестителя» (праздник летнего солнцестояния; похороны солнечного бога)32.

Колядки и ще/цмвки сопровождались иногда действами ряженых (хождение с «Козой»). Новое собрание их дал В. Гнатюк в «Етнограф1чн<ом> зб1рнике», тт. 35-36, 1914 г.33

Среди весенних песен особенно интересны русальные и «троецыа» (русальные — от греко-римских розалий) —

Дополнения и изменения к «Рабле»

обряды, первоначально посвященные чествованию умерших предков.

Наиболее полное собрание купальских песен дала Ю. Мошинска в Zbior wiadom, т. 5, 1881 г.34 В этих песнях соединяются мотивы элегического плача о погибшей и утонувшей «Марене» с насмешливо-сатирическими перебранками дивчат с парубками.

Наиболее богатый материал по свадебной и похоронной обрядности в 4ом томе «Трудов» Чубинского35. Н. Сумцов «О свадебных обрядах, преимущественно русских», Харь­ков, 1881 г., Ф. К. Волков «Rites et usages nuptiaux en Ukraine» в журн. «L'anthropologie» 1891-1892, ч. II-III; и его же «Этнографические особенности украинского наро­да» в коллективном труде «Украинский народ в его прош­лом и настоящем», 1916, т. II, X. Ящуржинський «Свадьба малорусская, как религиозно-бытовая драма» в «Киевская старина», 1896 г., 11.

Сущность свадебного обряда: добровольный брак, изоб­ражается как насильственное похищение; эндогамический внутриплеменной) брак представляется экзогамическим внеплеменным) и только при условии этой инсценировки считается «правильным» и прочным. Эта инсценировка доисторических форм брака обросла чертами княжеско-дружинного быта, приобретшими символико-магическое значение.

Похоронная обрядность. Причитания-голосшня; тексты и комментарии к ним в «Етнограф. зб.» тт. 31-32, I. Свенцицького и В. Гнатюка; кроме того, исследования В. Данилова в «Киевской старине», 1905, и «Украш», 190736; эти причитания сопровождались на Подолии и в некоторых местах Прикарпатья особыми «похоронными забавами», «грашками при мерш» (играми у мертвеца) — своеобразными религиозными мимами, инсценирующими прение бога с чортом («тягнене бога»), а иногда превра­щающимися в комедийно-бытовые сценки.

Общее количество украинских сказочных сюжетов в 1914 г. исчислялось в две тысячи с лишним (С. В. Сав­ченко «Русская народная сказка», гл. IV)37.

Украинский сказочный фольклор имеет фантастику, ис­ключительно богатую по части демонологических представ­лений (особенно в сказках, записанных на Галич и не, см. сб. Гнатюка В., «Знадоби до укр. демонологи», тт. 1-2.

Дополнения и изменения к «Рабле»

Етнограф. 3ÖipH., т. 15, т. 34-35 — 1575 рассказов). Об­ращает внимание также сравнительное богатство комиче­ских мотивов с разными оттенками комизма от язвитель­ной сатиры до мягкого юмора — особенно в новеллах (см. назв<анные> выше сборники Чубинского и Драгоманов^ и в дополнение к ним «Казки та оповщання з Подьлля», в записах 1850—1860 рр., упорядкував М. Левченко, 1928) и анекдотах (Гнатюк В., «Галицько-русыа анекдоти», Ет-ногр. зб1рн., т. VI).

Значение XVI в. на Украине. Борьба с польским игом и с Турцией, формирование украинской национальности.

Пародийная «Дума про Михия» XVIII века.

Роль странствующих бурсаков, исполнявших «набож­ные» песни (псалмы и канты; печат<ные> изд<ания> этих песен вроде «Богогласника» 1790 г.); также и лири­ческие песни. Их авторы — бурсацкая богема, канцеля­ристы, выходцы из козацкой среды.

В XVI в. выдвигается впервые вопрос о на­циональном языке, возникает потребность соз­дать письменную «руську мову», отличную от славянской и польской. На эту «мову» переводятся книги церковно-учительные и богослужебные («Пересопницкое Евангелие» — 1555-1561). Проблема многоязычия на Украине (церковно-славянский, польский, латинский, русский, мо-ва). Украина подобна Южной Италии (рождение смехо­вых форм).

Малороссийские заговоры и заклинания, «замовлюван-ня», «закляття». Лучший сборник П. Ефименко «Сб. ма­лороссийских заклинаний» в «Чтениях Общ. ист. и древ­ностей российских», Москва, 1874, кн. 8с£ исследования А. Ветухова, 1907, и V. Mansikka, «Uber russische Zauberformeln», 1909. Проклятия, как основа «Страшной мести» Гоголя. Скрытое влияние их (рядом с бранью) на построение образов героев у Гоголя. Гротеск­ный характер проклятия, содержащийся в нем образ разъятого тела.

Особенности барочной проповеди: метафоры, аллего­рии, «концепты» — «остроумные изображения» — спе­циальные словесные фокусы для заинтересовывания слу­шателей; цитата из евангелия, выворачиваемая на все ла­ды, толкуется в смыслах «буквальном», «аллегорическом»,

Дополнения и изменения к «Рабле»

«моральном» и т. д. более в целях развлечения, чем по­учения слушателей.

В проповедях содержались «приклады» — повествова­тельные примеры, многие из которых перешли впоследст­вии в фольклор новелл и анекдотов.

Виршевая поэзия. Видное место в ней занимают стихо­творные панегирики, прославления духовной и светской знати (путь к оде).

Драма. Ее образцы — польско-латинская иезуитская драма эпохи барокко и отчасти немецкая школьная драма эпохи контрреформации. Первые сведения о представлении в школах «комедий» идут с конца XVI века. Интермедии — «междувброшенные игралища». Реалистическая интер­медия в пьесе Митрофана Довгалевського, 1736 г.38

В официальной литературе главное внимание уделяется литературе «чудес»; она обширна, начиная от католическо­го сборника «Великое зерцало». «Тератургима або чудо» Афанасия Кальнофойського, 1638. Изобилуют сборники «Чудес богородицы»: «Небо новое» Иоанниюя Галя-товського, 1665, «Руно орошенное» Дмитрия Ростовского, 1683 и др., настойчиво проводящие идею наград и кар — своего рода систему запугивания и устрашения. В эпоху, когда «реформационные веяния» носились в воздухе, когда угрожали то нападки униатов, то брожения среди ме­щанства и селян, — мобилизовывался весь аппарат свя­тынь, вокруг него подновлялся и творился целый эпос легенд, устрашающих и требующих беспрекословного под­чинения авторитету.

Особенности украинской литературы XVIII в. К укра­инскому языку в господствующем классе постепенно уста­навливается высокомерно-пренебрежительное отношение. Он становится языком низким, внеофициальным; это освобождает его фамильяризующие энергии (у него нет стимулов к официализации). Верхи и все официальное русифицируется. Национально-народная литература про­должает жить в среде мелкой шляхты, мелких чиновников, городского мещанства. Она становится в основном руко­писной анонимной (как литература готического реализма). В ней преобладает смеховой реалистический стиль. Ин­тересна судьба интермедии.

Дополнения и изменения к «Рабле»

[В основе топографического жеста и топографической сцены (события) у Шекспира и их восприятия лежит про­странственно-ценностное движение снизу вверх и обратно, те же готические качели, то же хождение колесом, но в серьезном плане.]

Интермедия первоначально — шутовской выход (вносивший в целое топографическое движение сверху вниз). Затем эти антракты разрастаются, например, в пьесе Митрофана Довгалевського (1736) интермедия уже потеснила текст основной драмы. Комические антракты начинают становиться параллельными к основному дей­ствию, становятся своеобразным пародированием его. В основном действии на сцену выходил Валаам, древний маг, передававший свою мудрость трем царям-волхвам и про­рочивший о Христе, — в интермедии же появляется псев­доученый прощелыга-шляхтич, тоже будто бы знающий «что деется в пекле и в небе», но не возбуждающий никакого доверия у двух селян, кото­рые над ним издеваются и гонят его прочь; в другой драме в основном действии аллегорический земледелец проводит в монологе (высокого стиля) параллель между «прозябшим зерном» и воскресением из мертвых, — в интермедии же — взятый из повседневности хлебороб, которому добрый урожай дороже всяких мудрствований и который спешит расправиться с бабой, делавшей «закрутки». В дальнейшем параллелизм отпадает и интермедия приобретает самостоя­тельный интерес. Старейшие из известных нам интермедий (в пьесе Якуба Гаватовича, 1619) заимствовали фабулу из готового запаса бродячих анекдотов книжного проис­хождения; в пьесах же Довгалевського и Г. Кониського (1747) в основу интермедий клались бытовые наблюде­ния39. Рядом с анекдотически-литературными «хлопами» появляются реальные помещики (пан Подстолий и пан Бандолий), появляются угнетенные панами арендаторы, селяне и их избавители — «козак» или «москаль», появ­ляются, наконец, и знаменитые «пиворезы» , «мандрованые (странствующие) дьяки» Ис­ключительная роль в литературе эпохи ман дрова -н ы х дьяков, т. е. бродячих школяров. Они анало­гичны западноевропейским голиардам или вагантам; они здесь, на Украине, теснее и существеннее связаны со сре­дою сельских и городских демократических масс. Продук­

Дополнения и изменения к «Рабле»

ция их анонимна, но некоторых мы знаем по именам, напр < им ер > Илью Турчиновського, чья автобиография

— любопытная новелла плутовского жанра. Характерны фигуры «волочащегося чернца», стихотворца конца XVII

— начала XVIH в., Климентия Зиновьева, а в конце XVIII в. «мандрованого философа» и поэта Григория Саввича Сковороды.

[Для фамильярной речевой стихии характерна тенден­ция этимологизировать каждое собственное имя, например, Голиафа, и этим превращать его в прозвище. Только в зоне контакта, в зоне настоящего возможен открытый и сознательный вымысел: из моментов изображения события (мифического, исторического) вымысел переходит в ядро события, начинает, наконец, вымышлять самое событие.]

В книгу своих стихов Климентий Зиновьев заносил все, что попало: сведения о болезнях, о погоде, о купцах, о корчмах ит. п.; у него имеется апология ремесла «ката»40.

Дух критики XVII-XVIII века: «он врывался буйной волной смеха в такие освященные и школьным авторите­том и бытовым обычаем формы, как рождественские и пасхальные вирши. В то время как на церковных верхах и в XVIII веке продолжалось сочинительство и внедрение в массы «набожной песни» (в 1790 г. печатается сборник таких песен «Богогласник»), мандрованые дьяки вносили элементы бурлеска и пародии в религиозную поэзию. В известных нам «р1здвяних» и «велико дних» виршах-пародиях нельзя, конечно, видеть выступлений антирелиги­озного характера: но налицо в них резкое снижение тор­жественного стиля, фамильярное похлопывание по плечу ветхозаветных патриархов и «старенького бога», разруше­ние традиции» (А. Белецкий)41.

[В загадках реализуется особое направление языкового творчества, аналогичное превращению имен в прозвища и, обратно, нарицательных названий в собственные имена-прозвища; в загадках происходит фамильяризация высокой поэтической метафоры, олицетворение фамильярно-прозвищного типа; все это — прозаические энергии язы­ка, стремящиеся от именного (хвалебного) к прозвищному полюсу (бранному, амбивалентному); загадка разоблачает и умерщвляет (сбрасывает вниз, в преисподнюю: гибель разгаданного сфинкса, Stälzfüsschen, «человек из зерка­ла»).]42

Дополнения и изменения к «Рабле»

Значение вертепной драмы — другой пример трансформации «академического» жанра при посредстве тех же мандрованых дьяков. Связанная, однако, приуроче­нием к определенной дате культового календаря и консер­вативностью техники (кукольный театр), она не пошла далеко в своем развитии, и отдельные, дожившие до наших дней в памяти стариков, ее образцы свидетель­ствуют о неподвижности жанра. Но в деле сближения с фольклором вертепная драма достигла большего, чем ин­термедия43.

Петров Н., Очерки из истории украинской литературы XVII и XVIII веков (Киевская искусственная литература XVII и XVIII вв., преимущественно драматическая). Киев, 1911; Резанов В., Из истории русской драмы. Школьные действа XVII-XVIII вв. и театр иезуитов, Москва, 1910; Его же, Драма украшська (тексты XVII-XVIII вв. с вве­дениями); вып. I, Киш, 1926; вып. III-VI, Киш, 1926-1928 (изд. не закончено); Перетц В., Историко-литературные исследования и материалы, т. III — Из истории развитиярусской поэзии XVlII в., СПБ, 1902 (к истории вирш); Петров Н., О словесных науках и литера­турных занятиях в Киевской академии от начала ея до преобразования в 1819, «Труды Киевской дух. академии», 1866, кн. 7, 11, 12; 1867, кн. 1; 1868, кн. 3; Сумцов Н., К истории южнорусской литературы семнадцатого столе­тия, вып. I, Лазарь Баранович, Харьков, 1885; вып. II, Иоанникий Галятовский, Киев, 1884; вып. III — Инно­кентий Гизель, Киев, 1884; «Пам'ятки украшсько-русько'1 мови i лггератури», том VII — Bipuri Климентия Зинов1е-ва сина, вид. В. Пеоегц. Льв1в, 1912; Сборник харьк. ист.-фил. о-ва, т. VII, Харьков, 1894 (Сочинения Г. С. Сковороды, собранные и редактированные проф. Д. И. Багалеем; другое изд. — Собр. соч. Г С. Сково­роды с заметками и примечаниями В. Бонч-Бруевича, СПБ, 1912).

О Флобере

<0 ФЛОБЕРЕ>

Картина Брейгеля «Искушение св. Антония» как источ­ник Флобера1: смешанное тело, стирание границ, идея веч­но обновляющейся материи. Такие же гротескные образы на витражах руанского собора2: звери, охота и кровь св. Юлиана, танцы, кровь, отрубленная голова Иоанна («Иродиада»), но Флобер не воспроизвел гротескной идеи танца (головою вниз)3. Также — кукольное ярмарочное представление.

Непубликуемые сферы речи4 в юности Флобера и их порождения («Garcon»* и др.). Фамильярность в его юно­шеских письмах, особенно в письмах к нему де Пуатвена, в письмах к Фейдо6.

Последний отголосок руанского праздника дураков в праздновании патрона Флобера, св. 41оликарпа7.

Историческая типичность Флобера (редкое совмещение почти гениальности и типичности). Исключительная важность Флобера для понимания судеб реализма, его трансформации и разложения. Такое же значение для ис­тории романа, для проблемы «прозаизма». Последующая, но не окончательная, победа однопланности и, в особен­ности, однотонности. Окончательное угасание двутелости и двутонности романно-прозаических образов.

Молодая Саломея, замещающая стареющую Иродиаду, пляска ее головою вниз и отрубленная голова Иоанна, об­рамленная пиром. Хождение колесом смысла. Три типа святости, три типа иллюзий. Убийство родителей в Св. Юлиане8. Древность мотива: убийство животных как пер­вородный грех9 (Ксенофан10 и др.). Напои меня, накорми меня, согрей меня11.

Жизнь и образ жизни, пошлость и образ пошлости (увековечение того, что лишено всяких внутренних прав на вечность). Что прибавляет образ к жизни (чего изнутри ее самое в ней нет). Образы вещей у Флобера и у парнасцев (в частности, образы животных — это целая страница литературы парнасцев12). Специфика настоящего, моего времени, моей эпохи, моей современности, моего про­

О Флобере

странства. Что вносится сюда перемещением в прошлое. Оно становится объектом специфической любви. Вообще прошлое и мое прошлое. Проблема вспомянутой жизни от Флобера до Пруста. Образ животного, стремление про­никнуть в специфику его жизни. Создать монумент живот­ного. Своеобразное возрождение обожествления зверей, учения у зверей. Охота и растерзание зверей у Юлиана. Но сложившееся мировоззрение, проторенные колеи мыслей отводят от глубокой и существенной постановки этой про­блемы. Уловить наиболее элементарный аспект жизни, ее первофеномен. Проблема жалости. (Отец — хирург, пла­чущий при виде страдающей собаки). Не мог вынести опе­рации. Древняя проблема жалости (в частности к живот­ным) и ее глубина. Шопенгауэр13. Важна жалость к биоло­гическому минимуму жизни. Человечество обнаглело, со­вершенно перестало стыдиться убоя, утратило древний стыд перед убоем и кровью животных. Ее просто спрятали и не видят. Друг Флобера в то же время пишет «Муму» (глухо­та и собака, параллель к «Простому сердцу» и к «Юлиа­ну»). Всё страшное в жизни спрятано, в глаза смерти (и следовательно — жизни) не смотрят, опутали себя успо­коительными ходячими истинами, событие жизни разыгрывается на самой спокойной внутренней территории, в максимальном отдалении от границ ее, от начал и концов и реальных и смысловых. Специфика буржуазно-мещан­ского оптимизма (оптимизм не лучшего, а благополучного). Иллюзия прочности не мира (и миропорядка), а своего домашнего быта. Куда девались космический страх и кос­мическая память14. Категория бытовой безопасности и устойчивости. Формы косвенной борьбы за жизнь (скон­денсированной в деньгах) без встречи со смертью, борьбы, которая ведется в уютнейших и безопаснейших помещениях банков, бирж, контор, кабинетов и пр. Древняя проблема жалости; это наиболее развенчанная и психологизованная, одомашненная категория. Противопоставление жалости любви (Карамазов). Ее абсолютная нетребова­тельность (поэтому нет места и для иллюзий и раз­очарований). Египет с богами-зверями, с образом зверя, как одним из центральных образов культуры. В чем при­влекательность образа арабской танцовщицы15. Элементы кошачьей породы в египетском образе зверя. Образы кошек у Бодлера (образы великанши, нищих, падали, безобразной

О Флобере

проститутки у него же16, Флобер о проститутках17). Образ зверя — неосознанный центр художественного мира Фло­бера. Писатель только тогда велик, когда сумеет вырваться из маленьких перспектив своего времени, сумеет за дере­вьями увидеть лес, за паутиной недавних и случайных тро­пинок времени сумеет прощупать какую-нибудь большую за грань истории уходящую магистраль мировой и челове­ческой жизни, основные трассы мировой жизни. Флобер почти это сделал, поэтому он почти гениален.

Острое ощущение (и отчетливое и резкое сознание) возможности совершенно иной жизни и совершенно иного мировоззрения, чем данные настоящие жизнь и мировоз­зрение, — предпосылка романного образа настоящей жиз­ни18. Творящее сознание находилось раньше внутри жизни и мировоззрения, вдали от ее смысловых начал <и> кон-

?ов, как единственно возможной и оправданной жизни. 1оэтому образ этой жизни мог быть не только формально, но и содержательно монументален, и любовь <к> этой единственно возможной и бесспорной жизни могла быть пиэтетной, вообще могла иметь особое качество. Ее изоб­ражали любовью, а не пониманием. Не изменения в преде­лах данной жизни (прогресс, упадок), а возможность прин­ципиально иной жизни, с иными масштабами и измерения­ми. Возможность совершенно иного мировоззрения. В свете этой возможности всё настоящее общепризнанное мировоз­зрение (знающее только себя и потому бесконечно самоуве­ренное, тупо самоуверенное) представляется системою глу­постей, ходячих истин19, и не только самые истины, но и способы их приобретения, открытия, доказательства, самое понятие истинности, верности. Острое ощущение возмож­ности совершенно иного взгляда на ту же жизнь. В иные эпохи точно пробуждается память о своих предсуществова-ниях, человек перестает укладываться в пределах своей жизни. В этом свете должна быть пересмотрена проблема мечты. План «Анубиса» и «Спирали»^0. Легенда о Будде, отдавшем себя всего за жизнь голубки21. Исключительная роль зверя во внеевропейских культурах. Европейское чело­вечество нового времени забыло проблему зверя (как оно многое забыло), зверь не задевает ни совести, ни мысли человека. Каким-то образом он снова задел и совесть и в особенности мысль Флобера. Влечение к Египту и своеоб­

О Флобере

разно реализованная метафора «bete» — человеческая глу­пость в лице буржуа.

Вырождение гуманизма и зазнайство человека. Наивный гуманизм, от которого отталкивался Флобер. Элемент зверя в гротеске. Специфическое единство жизни, которую нельзя понять в узко-человеческих рамках ближайшей эпохи его становления. Это элементарное единство жизни сохраня­лось в образах гротеска. Жалость относится именно к жи­вотному началу в человеке, ко всяческой «твари» и к чело­веку, как твари; к духовному, надтварному, свободному началу (там, где человек не совпадает с самим собою, со своим «есть») относится любовь. Иллюзия о себе самом и ее значение у Флобера (боваризм22). Для настоящего ху­дожника (да и мыслителя) всё в мире и в мировоззрении перестает быть чем-то само собой разумеющимся. И бытие и истина становятся ходячим бытием и ходячей истиной. За всем начинают сквозить иные возможности.

Элементарная жизнь и ее правильное углубленное пони­мание. Невинность, чистота, простота и свя­тость этой элементарности (для нее все близко и все

?одное). Рядом с образом зверя становится образ ребенка. Ipocroe сердце23. Невинность и беззащитность элементар­ного бытия, оно создано, оно невинно в своем «есть», безответственно за свое бытие; не оно себя создало и оно не может спасти себя самого (его нужно жалеть и мило­вать24). Оно глубоко доверчиво, оно не подозревает о воз­можности предательства (Муму, виляющая хвос­тиком); поэтому-то убой у Ксенофана связан с предатель­ством (с нарушением клятвы и верности); кровожадность и жестокость элементарного бытия невинны. Животные, де­ти, простые люди лежали на совести восточного человека (египтянина, буддиста25); особый тип доброты-жалости. (У Соловьева: жалость к низшему, любовь к равному и благо­говение к высшему26). Отсюда и образ творца как ви­новника бытия и буддийский путь искупления как освобождения всей твари от бытия-страдания. Весь этот комплекс проблем с разных сторон актуализировался эпо­хой. «Дитё плачет»2', убийство отца (убийство родителей Юлиана) у Достоевского. Родились в один год и умерли почти в одно время28. Оба выросли на Бальзаке, оба изуча­ли отцов церкви, оба ненавидели всё «само собой разу­меющееся» и квази-понятное и квази-простое, и оба люби­

О Флобере

ли истинную «святую» простоту животных и детей. Флобер и позитивизм. Общая сущность позитивизма и формализ­ма29; нерешительность мысли, отказ от мировоззренческих решений, от мировоззренческого риска, безусловная чест­ность и солидность этого отказа. Но это явление сложно и противоречиво: безусловная зрелость и ненаивность (требовательность) мысли сочетается с наивной верой в науки и факт, с наивным практицизмом, с ощущением удобства и дешевизны такого отказа от мировоззрения и последних вопросов.

«Искушение св. Антония» как «мениппова сатира». Элементы менипповой сатиры в других произведениях Флобера30.

Проблема судеб человеческого чувства и жизни сердца в произведениях Флобера.

Проблема глупости — betise — в произведениях Фло­бера31. Своеобразное и двойственное отношение его к глу­пости. Реализация метафоры «животного». Наивная глу­пость и мудрая глупость. Пристальное изучение челове­ческой глупости с двойственным чувством ненависти и люб­ви к ней.

Узловой момент в истории романа. Эпоха Теккерея, Диккенса, великого русского романа; адаптация во Фран­ции «Вильгельма Мейстера» и т. п. Формы романа здесь достигают завершенности и одновременно начинается раз­ложение и деградация; все эти моменты мы найдем у Фло­бера. Найдем мы в нем и элементы деградации в натура­лизм (и respective в позитивизм), но найдем и элементы тех двух линий, на которых роман поднялся до своих вершин: линия Пруста и — в особенности — Джеймса Джойса32 и линия великого русского романа — Толстого и Достоев­ского.

Современная действительность как конститутив­ный для романа объект изображения.

Картина действительности без грана спасительных ил­люзий.

Душа варвара. Душа восточной женщины33. Душа мате­рии. Теофиль Готье и Египет34.

Возможность совершенно иной жизни и совершенно иной конкретной ценностно-смысловой картины мира, с совершенно иными границами между вещами и ценностями, иными соседствами. Именно это ощущение составляет не­

О Флобере

обходимый фон романного видения мира, романного образа и романного слова. Эта возможность иного включает в себя и возможность иного языка, и возможность иной интонации и оценки, и иных пространственно-временных масштабов и соотношений.

Причудливое многообразие вер в их конкретном выра­жении.

Разъятие, разрывание, расчленение на части, разруше­ние целого как первофеномен человеческого движения — и физического и духовного (мысль).

Свести к началу, к древнему невежеству, незнанию — этим думают объяснить и отделаться. Диаметрально проти­воположная оценка начал (раньше священные, теперь они профанируют)33. Разная оценка движения впе­ред: оно мыслится теперь как чистое, бесконечное, бес­предельное удаление от начал, как чистый и безвозвратный уход, удаление по прямой линии. Таково же было и пред­ставление пространства — абсолктгная прямизна. Теория относительности впервые раскрыла возможность иного мышления пространства, допустив кривизну, загиб его на себя самого, и, следовательно, возможность возвращения к началу. Ницшевская идея вечного возвраще­ния36. Дело здесь в возможности совершенно иной модели движения. Но это особенно касается ценностной модели становления, пути мира и человечества в ценностно-метафорическом смысле слова. Теория атома и относитель­ность большого и малого. Две бесконечности — вне и внутри каждого атома, каждого явления. Относительность уничтожения. Проблемы первобытного мышления занимают очень большое место в современном мировоззрении37; спе­цифическая порочность в господствующей постановке про­блемы первобытного мышления. Упрощенно и грубо ее можно формулировать так: первобытное мышление воспри­нимают только на фоне современного мышления, анализи­руют и оценивают в свете этого последнего; не делают кон­трольной попытки рассмотреть современное мышление на фоне первобытного и оценить его в свете последнего; до­пускают только какой-то один тип первобытного мышления, между тем как существует многообразие таких типов, при­чем отдельные типы, может быть, больше отличаются друг от друга, чем так называемое первобытное мышление (произвольная смесь различных типов) от современного;

О Флобере

нет никаких оснований говорить о п е р в о бытном мышле­нии, но лишь о различных типах древнего мышления (попытки измерить их расстояние до первобытного наивны; разница в отдаленности этих древних мышлений и совре­менного мышления от первобытного, в сущности, quantite negligeable38), допускается какое-то чудесное крайне резкое ускорение в темпах движения к истине за последние четыре века; расстояние, пройденное за эти че­тыре века, и степень приближения к истине таковы, что то, что было четыре века назад или четыре тысячелетия назад, представляется одинаково вчерашним и одинаково далеким от истины (настолько <... ) ...>39 пяти веков в отношении истины все кошки серы (некоторое исключение допускается только для античности); движение мыслится либо прямоли­нейным, либо замкнутыми циклами (в духе Шпенглера); практически еще совершенно не изжит теоретически давно отвергнутый миф о существовании перво бытных наро­дов; типы мышления, шедшие по совершенно иным и вовсе не параллельным с нашим путям, рассматриваются как шедшие по нашему же пути, но только бесконечно отстав­шие; допустим многообразие геометрических отношений различных путей мышления о мире: параллельные, пересе­кающиеся под разными углами, обратные нашему (но не в отношении к истине) и др.40 Своеобразная система открытий и забвений. Современное мышление приводится к одному знаменателю и чрезвычайно упрощается (за сетью недавних троп теряются основные колеи и магистрали). Прошлое мира и человечества также бесконечно-конечно, как и его будущее, и это относительно каждого момента, каждый одинаково отстоит от конца и от начала; проблема воскрешения отцов и ее логика. Можно допустить парал­лельные ряды жизней во времени, пересечение разных ли­ний времени.

Род Флобера по отцу — это род ветеринаров. До конца сознательная, до конца сама себе ясная и до конца проник­нутая сознательной авторской волей мысль, односмыслен-ная, однозначная, совпадающая сама с собою и где автор совпадает с самим Собою, без остатка и избытка своего-чужого, — в данном случае нас интересует менее всего. Это — нечто наиболее временно ограниченное, се­годняшнее, преходящее, смертный отход становления, <...>41. Ужас равнодушия, ужас совпадения с самим со­

О Флобере

бою, примирения со своею данной жизнью в ее благополу­чии и обеспеченности, удовлетворенности односмысленны-ми, однозначными и сплошь данными и готовыми, совпа­дающими сами с собой мыслями. Равнодушие как нежела­ние переродиться, стать другим. Политика строит жизнь из мертвой материи42, только мертвые,-себе равные кирпичи43 годны для построения политического здания (48й год в изображении Флобера44).

Библейские образы силы, власти, гнева в «Саламбо». Самосознание властителя.

Образ сексуально окрашенной красоты абсолютно чужд гротескной концепции тела45. Половые органы, совокупле­ние носят объективный телесно-космический характер и лишены индивидуализованной сексуальности.

Фамильярно-площадная речь как единое ценностно-смысловое целое. Мир без дистанций. Фамильярно-площадная стихия речи как основной источник. Ближайшая кристаллизация тех же форм в ругательствах и jurons46. Большая параллельная кристаллизация их в формах народ­но-праздничного веселья (карнавал) и в формах народной площадной комики.

Художественный и мыслительный жест расчленения на части, противоположный дистанциирующему, отдаляю­щему, оцельняющему и героизующему эпическому жесту (движению сознания), относящему в абсолютное прошлое, увечняющему жесту. Это нельзя сводить к противополож­ности анализа и синтеза: и анализ и синтез нового времени одинаково лежат в сфере расчленяющего сознания.

Все препятствует тому, чтобы человек мог оглянуться на себя самого.

К стилистике романа

К СТИЛИСТИКЕ РОМАНА

Корни романного слова1.

I. Пародийное слово2: 1) парное пародийное слово, как процесс разложения двутелого образа*; фольклорные спо­ры; первофеномен романного диалога — спор времен4;

2) собственно пародийное слово и его разновидности.

II. Прозвище. Имя и прозвище; прозвище и метафора5. Блазоны6.

III. Гибридные конструкции и многоязычие7. Основные недостатки теории жанров.

1) Отрыв от истории языка (виновата и узость лингви­стического подхода); 2) ориентация на стабильные эпохи;

3) неисторичность; 4) отсутствие философской основы8 (модель мира, лежащая в основе жанра и образа9).

Все жанры ориентированы на миф (последнее целое), роман на философию (и науку)10.

Возможность иной действительности, как предпосылка романного жанра11. '

Далевой образ и зона контакта.

Проблема стилизации. Роман, как наиболее подлинный эпический жанр.

Проблема психологии и действия в романе.

Интроекция и кризис интроективной психологии.

Стремление искать подлинного человека не в нем, а вне его: в творчестве, в делах, в том, что он видит и слышит. Проблема границ человека. Проблема перестроения образа.

Зона контакта с незавершенной действитель­ностью. Анализ сократического диалога и образ Сократа12.

Новый тип героизации: герой-святой-шут. Легенда о семи мудрецах (хранители сокровищницы народной муд­рости)13.

<...> формирования европейской поэтики. <...> лите­ратурной стабилизации. Ориен<тация на официа>льную 14 литературу, на классические жанры и классические язык и стиль в широком смысле этого слова (завер­

К стилистике романа

шенность, однотонность и односмысленность и т. п.). Мир неклассических форм15. Роман существовал в эти эпохи стабилизации, но находился за порогом большой литерату­ры и не оказывал определяющего влияния на теорети­ческую мысль. Роман вошел в большую литературу, но к нему нет теоретического подхода, ни к специфике построе­ния его образов, ни к глубокому своеобразию романного слова16. В процессе своего развития и роман подвергался влиянию стабилизирующих, классицистских, завершающих тенденций, но до конца официальным жанром он никогда не был. Большие судьбы слова и образа не поняты теорией литературы: она знает только мелкую, периферий­ную жизнь слова и образа, суетню направлений и техноло­гию эпигонского творчества . Проблема романа позволит углубить наше теоретическое мышление о литературе, рас­ширить его горизонты. Роман — единственный становя­щийся жанр. Он позволяет заглянуть в лабораторию твор­чества, но не индивидуального, поверхностно сознательно­го и технического, но в большую лабораторию жанрового творчества (которое осмысливает и управляет индивиду­альным творчеством, не доходя до их отвлеченного и по­верхностно практического сознания). Бессмертных романов почти нет (без оговорки только Рабле, с оговоркою же Сервантес и Достоевский).

Наша теоретическая мысль питается очень короткой и обедненной памятью. Влияние риторики на роман18 (пробуждение страха и надежды). <...> образа Сократа. Но подлин<но?> народ<..?> <...>19 надеется и не боит­ся.

Мы не знаем, в каком мире мы живем. Роман хочет нам его показать.

Ближайшее пространство, местные локальные легенды, приближение, фамильяризация. И в то же время утопиче­ская даль.

Возможность иной жизни (иной судьбы) и авантюрный роман.

Постановка автора романа (в отличие от эпоса и дру­гих завершающих жанров).

Вторжение в роман риторического20 элемента. Убежде­ние. Диалогический элемент связан не только с риторикой.

Влияние журнала и газеты на роман (вообще печати) — становление и зона контакта.

К стилистике романа

Жанры подобны национальностям или государствам в политической жизни мира (роль деятелей — писатели)21.

Характеры животных как основа типологической харак­теристики. Звериные элементы в образах Т ере ига и др. ранних типологических образах (образах «низкого», не героического бытия). Античная физиогномика. Басня. Гро­теск. Древний опыт изучения животных и учения у них. Значение этого в истории романа и романных образов. Флобер.

Вопросы стилистики на уроках русского языка

ВОПРОСЫ СТИЛИСТИКИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ

Грамматические формы1 нельзя изучать без постоянного учета их стилистического значения. Грамматика, оторван­ная от смысловой и стилистической стороны речи, неиз­бежно вырождается в схоластику.

Это положение, в его общей формулировке, в настоя­щее время звучит уже как трюизм. Но с его конкретным применением в преподавательской практике дело обстоит далеко не благополучно. На практике преподаватель очень редко дает и умеет давать стилистическое освещение изу­чаемых грамматических форм. Стилистикой он еще зани­мается иногда на уроках литературного чтения (весьма, кстати сказать, мало и поверхностно), а на уроках русско­го языка — чистой грамматикой2.

Беда в том, что в нашей методической литературе со­вершенно отсутствует сколько-нибудь систематическая разработка стилистики отдельных грамматических форм Даже вопрос в этом разрезе в нашей литературе почти никогда не ставился и не ставится . Чтобы уяснить себе стилистическое значение какой-нибудь грамматической формы, например, видов глагола, причастия, деепричастия, преподавателю приходится обращаться к таким трудно доступным книгам, как «Из записок по русской граммати­ке» А. А. Потебни7. Да и там он найдет, хотя и очень глубокий, но далеко не всегда пригодный для его практи­ческих нужд ответ на свои вопросы. Систематического же

* Старая попытка В. Чернышева построить такую стилистику неудачна и почти ничего не может дать нашему преподавателю. См.: Чернышев В. «Правильность и чистота русской речи (опыт русской стилистической грамма­тики)». СПб., 1914-19153.

** Стилистическая грамматика (и ее основа: лингвистическая стилистика) лучше всего разработана во Франции. Научные основы ее были заложены в трудах иколы Фердинанда де Соссюра (Баии, Сетей, Тибоде и др.)4- Име­ются прекрасно разработанные пособия для школьной практики3. В Германии этими вопросами занималась школа Фосслера (Лео Шпитцер, Лорк, Лерх и ДР)6.

Вопросы стилистики на уроках русского языка

Каждая грамматическая форма является одновременно и

можно и должно осветить с точки зрения заложенных в ней изобразительных и выразительных возможностей, т. е. осветить и оценить стилистически. При изучении же неко­торых разделов синтаксиса — притом очень важных — такое стилистическое освещение является совершенно не­обходимым. Это прежде всего имеет место при изучении параллельных и заменяющих синтаксических форм, т. е. там, где говорящий и пишущий имеет возможность выбора между двумя или несколькими грамматически равно пра­вильными синтаксическими формами10. Выбор в этих слу­чаях определяется уже не грамматическими, а чисто11 сти­листическими соображениями, т. е. изобразительной и выразительной эффективностью данных форм. Без стили­стических объяснений, следовательно, здесь уже никак нельзя обойтись.

Ученик, например, узнает, при каких условиях опреде­лительное придаточное предложение может быть заменено причастным оборотом и когда такая замена невозможна, знакомится он и с грамматической техникой этой замены. Но ни учителя, ни учебник ничего не говорят ученику о том, когда и для чего эта замена производится. Невольно возникает вопрос: для чего ему уметь производить замену, если он не понимает цели такой замены? Ясно, что уз­ко-грамматическая точка зрения в этих случаях совершен­но недостаточна12. Два предложения —

Новость, которую я сегодня услышал, меня очень заинтересовала. Новость, услышанная мной сегодня, меня очень заинтересовала.

— грамматически одинаково правильны. Грамматика раз­решает обе формы. Но когда мы должны предпочесть одну, а когда другую форму? Чтобы на этот вопрос отве­

* А некоторые синтаксические упражнения в его учебнике прямо дез­ориентируют в этом вопросе преподавателя*.

ЛИ

средством

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   63

Похожие:

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Проектно-образовательная деятельность по формированию у детей навыков безопасного поведения на улицах и дорогах города
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: Создание условий для формирования у школьников устойчивых навыков безопасного поведения на улицах и дорогах
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Организация воспитательно- образовательного процесса по формированию и развитию у дошкольников умений и навыков безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: формировать у учащихся устойчивые навыки безопасного поведения на улицах и дорогах, способствующие сокращению количества дорожно-...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конечно, главная роль в привитии навыков безопасного поведения на проезжей части отводится родителям. Но я считаю, что процесс воспитания...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспитывать у детей чувство дисциплинированности и организованности, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Всероссийский конкур сочинений «Пусть помнит мир спасённый» (проводит газета «Добрая дорога детства»)
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспиты­вать у детей чувство дисциплинированности, добиваться, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск