Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство





НазваниеГ. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство
страница4/13
Дата публикации15.12.2014
Размер1.64 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Журналистика > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Самый главный урок

Какие же уроки может извлечь для себя сценарист из творческого опыта классиков? О, таких уроков мо­жет быть множество! Но один из самых важных — ви­деть самому то, о чем пишете в сценарии, и писать так, чтобы то же самое мог увидеть ваш читатель (режис­сер, оператор и др.).

Но прошу, как говорится, «понять меня правиль­но». Приводя цитаты из произведений великих писа­телей, я лишь хотел продемонстрировать как можно — в идеале! — писать сценарий. Зримо, точно, образно. Но, конечно, если какой-нибудь режиссер и сценарист задумают поставить «Тараса Бульбу» или «Отроче­ство», им придется все-таки заново написать сцена­рий: от какой-то части произведения отказаться, какие-то эпизоды поменять местами. И выглядеть герои, возможно, будут не так, как их описывали классики. Сыграл же в американском фильме «Война и мир» толстого медлительного Пьера Безухова сухощавый нервный Г. Фонда, и, по мнению киноспециалистов, хорошо сыграл... Ему удалось донести до зрителя бла­городство Пьера Безухова, его философию...

Режиссер и сценарист вынуждены при обращении к классике считаться со многими обстоятельствами — хотя бы с тем, что в наше время уже не найдешь травы, в которой мог бы укрыться всадник вместе с конем. Не говорю уж о том, что приходится думать, какой актер способен сыграть того или иного героя. Но вот то, как умели рисовать словами классики, может, бесспорно, служить образцом для любого сценариста.

Но хотел бы еще раз (я об этом уже упоминал) предостеречь вас от свойственного многим сценарис­там заблуждения. Не следует думать, что все, описан­ное вами в вашем сценарии, будет увидено режиссе­ром, которому сценарий предназначен, так же, как это виделось вам... Все мы очень разные люди, и поэтому образ, который сложился в вашем воображении, мо­жет совсем по-иному представляться другому челове­ку. Замечательный писатель, литературовед и знаток кино Ю.Н. Тынянов в статье о книжных иллюстрациях писал: «Конкретность произведения словесного искусства не соответствует его конкретности в плане жи­вописи. ... Самый конкретный до иллюзий писа­тель, Гоголь, менее всего поддается переводу на живо­пись» (Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: На­ука, 1977. С. 311). Со многими положениями этой сложной и умной статьи, наверное, можно спорить, но одно она доказывает определенно: разные люди совершенно по-разному воспринимают образы, созданные писателем. Особенно великим писателем...

Тогда возникает вопрос — а стоит ли писать хоро­шо? Может быть, достаточно кое-как наметить сюжет, обозначить приблизительно место и время действия, назвать имена героев и их должности — и пусть режис­сер разбирается. В процессе съемки все разъяснится!.. Что можно на это сказать?.. В жизни бывает и так тоже. Но позвольте еще раз процитировать классика. В рабо­те «Что такое искусство» (Толстой Л.Н. Собрание сочинений: В 22 т. М.: Художественная литература, 1983. Т. 15. С. 164)9 Л.Н. Толстой писал:

«Признак, выделяющий настоящее искусство от поддельного, есть один несомненный заразитель­ность искусства (выделено мной Г.Ф.) Если человек без всякой деятельности со своей стороны и без вся­кого изменения своего положения, прочтя, услыхав, уви­дав произведение другого человека, испытывает состо­яние души, которое соединяет его с этим человеком и другими, так же, как и он, воспринимающими предмет искусства людьми, то предмет, вызвавший такое со­стояние, есть предмет искусства».

Заразительность — вот в чем «зерно» цели, кото­рую вы поставили перед собой, усаживаясь за письмен­ный стол (об этом же, в сущности, говорил и К.Г. Пау­стовский).

...Вы должны написать такой сценарий, чтобы пер­вый ваш читатель — режиссер — захотел его вопло­тить на экране во что бы то ни стало! Обязательно, и только этот сценарий, и никакой другой! И себе само­му он задает ту же задачку: создать такой фильм или передачу, чтобы зрители непременно захотели посмот­реть!.. Хорошие писатели потому и были хорошими писателями, что умели писать «заразительно». Вот уже много веков некоторые из них «заражают» нас инте­ресом к своим творениям. А кто такой сценарист? Тоже писатель. Только его произведение — всего лишь пол­пути к тому произведению, которое мы должны уви­деть на экране.

Но, надеюсь, еще будут написаны сценарии инте­ресные сами по себе, независимо оттого, будут по ним что-то снимать или нет...

Сюжет и фабула

...От многих режиссеров кино и телевидения мне приходилось слышать:

— Кино вообще должно рассказывать истории!

Мысль очень точная (хотя, может быть, и не но­вая). В фильмах, передачах рассказываются истории. Но прежде, чем передача или телефильм выйдут в эфир, та или иная история должна быть записана в виде сценария.

У всякой истории есть свой сюжет, своя фабула — как у любого произведения литературы. Мы уже усло­вились, что сценарий — это литературное произведе­ние, правда, со специфическими особенностями. Сле­довательно, все критерии, применимые к записанным «историям», к литературным произведениям, примени­мы и к сценарию — к публицистическому, документаль­ному и т. п. в той же степени, как и к художественному, игровому. Кстати, для нашего времени характерен жанр художественно-публицистических, художественно-доку­ментальных фильмов и передач.

Что же такое сюжет? И — фабула?

Будем считать, что сюжетом называется та вре­менная, хронологическая последовательность событий, явлений, поступков персонажей, о которых рассказы­вается в сценарии (в литературном произведении).

Фабула — это те же события, явления и поступки, но изложенные в последовательности, избранной ав­тором.

Должен заметить, что нередко встречается противо­положное толкование понятий «сюжет» и «фабула»: фабула — это цепь событий в произведении в их вре­менной последовательности, а сюжет — в авторской. В сущности, не имеет значения в данном случае, какой смысл придавать тому или другому термину. Важно просто знать, что кроме хронологической последовательности событий в произведении может существовать по воле автора и иная... Я же — не скрою, для собственного удобства! — толкую эти термины так, как меня ког­да-то учили в моем вузе.

Чтобы было понятным различие между сюжетом и фабу­лой, сошлюсь на произведения классиков. К примеру, «Ге­рой нашего времени» М.Ю. Лермонтова. Вот как выглядит сюжет (в очень упрощенном виде, конечно) этого произведе­ния, состоящего из отдельных повестей:

Сначала — «Тамань». Молодой офицер едет на Кав­каз в действующую армию. Затем он служит в крепости под началом штабс-капитана Максима Максимыча и похищает горскую княжну — «Бэла». Потом он живет «две недели в казачьей станице на левом фланге», где чуть не погибает от руки пьяного казака — «Фаталист». Затем он приезжает в Пятигорск на воды. Там он встре­чается с княжной Мери и происходит его дуэль с Грушницким. Через некоторое время Печорин оставляет службу и уезжает в Персию, по дороге встречается с Максимом Максимычем — «Максим Максимыч». На обратном пути из Персии Печорин умирает, и «рассказ­чик» решает опубликовать его дневник.

А вот как «выстроил» свой роман Лермонтов (фабула): «Бэла» — «Максим Максимыч» — «Тамань» — «Княжна Мери» — «Фаталист». Причем «Бэла», «Мак­сим Максимыч» и «Тамань» — это первая часть рома­на, хотя повести «Бэла», «Максим Максимыч» и пре­дисловия к ним написаны от имени рассказчика, а «Тамань» так же, как и вся вторая часть («Княжна Мери» и «Фаталист»), — это уже дневник Печорина. Почему М.Ю. Лермонтов именно так расположил повести, из которых состоит роман, — это тайна, кото­рую до конца знал только он сам. А мы уже не представ­ляем себе другой композиции «Героя нашего времени» и знаем, что даже двух строчек нельзя переставить в этом произведении, чтобы ничего не потерять в глубине и выразительности.

Повторяю, я пересказал сюжет и фабулу «Героя нашего времени» в очень упрощенном виде. Каждая из повестей, входящих в роман, имеет свой сюжет и фабу­лу. Сюжет и фабула иногда могут совпадать, например, в повести «Тамань».

Другой пример — «Мертвые души» Гоголя. Начинается повествование с того, что Павел Ива­нович Чичиков приезжает в губернский город NN, знакомится с местными чиновниками, после чего начи­нает объезжать помещиков (Манилова, Собакевича, Плюшкина, Коробочку, Ноздрева). Разражается скандал и Чичиков уезжает на своей «птице-тройке» с кучером Селифаном и лакеем Петрушкой. Это фабула. А сюжет этого произведения начинается вовсе не с приезда Чичикова в город, а с того, что в одной небогатой дво­рянской семье рождается мальчик, который, выросши, становится чиновником — прохиндеем и жуликом. Он чуть не попадает под суд, но, счастливо избежав непри­ятностей и узнав, что можно закладывать в опекунский совет крепостных крестьян и получать за это деньги, отправляется скупать числящиеся в ревизских сказках мертвые крестьянские души. Во время одной из таких поездок он и прибывает в тот самый губернский город. Но Н.В. Гоголь помещает начало биографии Чичи­кова в самый конец романа, в 11 главу, в ту самую, которая заканчивается знаменитым описанием «пти­цы-тройки». Казалось бы, Николай Васильевич мог пос­ледовательно рассказать историю Чичикова. Но тогда бы с первых страниц поэмы исчезла загадка Чичико­ва, читать «Мертвые души» было бы менее интересно, а, кроме того, нужда в объяснении, кто же такой Чичи­ков, откуда он появился в современной Гоголю жизни, возникает только в тот момент, когда Чичиков вынуж­ден спасаться бегством.

Применительно к произведениям художественной прозы и в той же степени к сценариям игровых филь­мов и телепередач следует иметь в виду следующие положения:

«Сюжетные тексты всегда описывают событие... Событие, происшествие — всегда экстраординарный случай, то уникальное явление, которое произошло, хотя обычно не происходит, и предсказать которое невозможно... Сюжет нуждается в персонаже, который обладал бы большей свободой действия, чем все осталь­ные: физической, умственной, нравственной или соци­альной... Его двойником-антиподом будет "негерой" — человек, прикованный к своему миру, персонаж, с кото­рым ничего не случается» (Лотман Ю., Цивьян Ю. Диалог с экраном. Таллинн, 1994).

В современных телевизионных передачах различие между сюжетом и фабулой разглядеть гораздо проще, чем в произведениях классиков. Например, ко всем военным юбилеям и воинским праздникам в эфир вы­ходит много передач о ветеранах-фронтовиках.

Вот как выглядит типичный сюжет такой переда­чи. Герой (имярек) в семнадцать-восемнадцать лет при­зывается в армию (идет добровольцем), проходит крат­косрочное обучение; часть отправляют на фронт. Его ранят в бою, после госпиталя — снова возвращается на фронт, его снова ранят. Войну он заканчивает в Берлине (Варшаве или Будапеште), после войны тру­дится на заводе или в колхозе. Понятно, встречаются варианты сюжетов, связанные с индивидуальной био­графией героев передач.

Но передачи (и сценарии), естественно, не строят­ся так прямолинейно. Сначала показывают нынешнюю жизнь героя, его снимают в окружении близких ему людей, затем приводят его рассказ о минувшей воен­ной молодости, прерывая монолог ветерана для того, чтобы снова что-то сказать о нем сегодняшнем или его жене, детях, внуках, товарищах, затем рассказ о войне продолжается и т. д. и т. п. Используются фотографии, кадры кинохроники, сегодняшние съемки, записи бе­сед и с главным героем, и с людьми, его окружающи­ми. Это — фабула.

Должен заметить, что качество таких передач, не­смотря на схожесть сюжетов и фабул, очень различно — от очень хорошего до очень плохого. Все зависит от ма­стерства сценариста, режиссера, оператора и их со­ратников... А мастерство это в большой мере зависит от того, насколько прочна цепь внутренней логики событий, явлений, поступков персонажей, о которых мы узнаем из сценария.

Неразрывные звенья цепи

Еще из школьных учебников вы, наверное, знаете о тех элементах литературного произведения, из кото­рых состоят любые сюжет и фабула. Тем не менее, я позволю себе напомнить о них. Во-первых, экспозиция. Описание места и време­ни событий, происходящих в произведении, представ­ление основных персонажей.

Во-вторых, завязка. Начало всех событий и поступ­ков персонажей, о которых нам еще предстоит прочесть. То, что мы наблюдали в экспозиции в спокойном состо­янии, приходит в движение, например, завязывается конфликт — между героями, между героем и окружа­ющими его людьми, между героем и природой и т. д.

В-третьих, развитие действия. Нам становятся известны события, в которые втянуты персонажи по­вествования, поступки, которые они совершают.

В-четвертых, кульминация. Самый напряженный, самый волнующий момент в произведении. Иногда это катастрофа, завершающая развитие событий, иногда — смерть каких-либо персонажей, иногда — момент осоз­нания главным героем истинной сути происходящего и т. п. В некоторых случаях кульминаций может быть две или даже несколько.

В-пятых, развязка. Завершение рассказа о событи­ях и поступках, результат конфликта, последний штрих в объяснении причин, породивших все, что произошло в произведении.

Все эти элементы обязательно присутствуют в произведении. Только не надо думать, будто они присут­ствуют именно в той логической последовательности, в какой здесь перечислены. Кульминация может быть ближе к концу произведения или дальше от него (хотя чаще всего — ближе), экспозиции может не быть в на­чале, автор волен «разбросать» ее по всему повество­ванию или расположить в какой-то из серединных глав... Иногда о развязке мы узнаем с первых строк, и тогда она становится завязкой (прием, излюбленный в детективах).

Автор — хозяин и повелитель в мире своего произве­дения...

Есть еще такие понятия, как прологи эпилог. В про­логе автор иногда воспроизводит какое-то событие из середины своего повествования, событие, которое сво­ей загадочностью, непонятностью должно заинтересо­вать читателя (зрителя), а иногда это небольшой фраг­мент события, полный рассказ о котором становится кульминацией. В эпилоге автор сообщает нам о том, что произошло с героями после того, как закончилась «ис­тория», им рассказанная.

Нет и не может быть единой, на все случаи жизни схемы литературных произведений. Но, повторяю, — нет произведений, не имеющих сюжета, фабулы и цементов, их составляющих (во всяком случае, здесь мы такие произведения не рассматриваем).

«Кирпичики» для постройки

...Мы вспомнили, что означают понятия «сюжет», «фабула», из каких элементов они состоят... Но это, я бы сказал, понятия слишком общие. Нельзя ли их «ма­териализовать», конкретизировать?

Читая сценарий, вы можете заметить, что он со­стоит из многих небольших сцен, картин, разговоров, определенным образом расположенных и связанных между собой. То есть сценарий — это определенная структура /'слово, означающее «взаиморасположение связь составных частей чего-либо»). И, как всякая структура, состоит из отдельных составных частей — структурных единиц.

Еще Аристотель в своей «Поэтике», более двух с половиной тысяч лет назад (!) положившей начало теории драматургии (Аристотель размышлял о трагедии), видел структуру драматического произведения как со­стоящую из трех частей. «Целое есть то, — писал Аристотель, — что имеет начало, середину и конец».

По Аристотелю начало — это то, что само не следует необходимо за чем-то другим; но за началом существует или возникает что-то другое.

Середина — то, что и само за чем-то следует (за началом), и за ним что-то следует.

Конец есть то, что само естественно следует за чем-то (за серединой) по необходимости, но за ним не следует ничего. Это логически оправданное завершение драматургического повествования. В некоторых трудах по теории кино и телевидения аристотелевскую структуру рассматривают как естественную структуру кино- и телевизионного сценария.

В принципе это правильно и применимо, кстати, к ком­позиции любого литературного произведения. Можно даже с некоторой долей условности выстроить такую модель: начало — это экспозиция и завязка, середина — развитие действия, конец — развязка или финал.

Но кульминация может оказаться в середине или в конце, или даже в начале, а потом еще раз повто­риться, экспозиция может сместиться и расположить­ся по всей середине и т. д.

Не сомневаюсь, для опытного сценариста такое представление о структуре сценария может оказаться вполне достаточным. Именно для опытного сценарис­та, потому что для него естественно и привычно, рабо­тая над сценарием, видеть и начало, и середину, и конец как сочетание самостоятельных законченных сцен и каких-то кадров между этими сценами. То есть существует и другая, не аристотелевская, более деталь­ная структура сценария, которая опытными сценари­стами подчас воспринимается как сама собой разуме­ющаяся. Но от этого она не становится менее значимой. Для начинающего сценариста постижение смысла этой структуры сценария можно считать одним из важных этапов овладения ремеслом сценариста.

Так вот, основными структурными единицами сце­нария принято считать две: эпизод и переход от эпи­зода к эпизоду.

Что такое эпизод? Это та частичка сценария, кото­рая имеет свои начало и конец. В театральных пьесах эпизод называется «сцена» или «явление» и обычно начинается и заканчивается появлением или уходом одного из действующих лиц. «Те же и Марья Андреев­на», «Иван Кузьмич уходит»... В сценарии, особенно сценарии документальном, границами эпизода может быть что угодно: перенос действия из одного места в другое, из одного времени суток в другое, появление или исчезновение какого-то персонажа и т. д. Иногда границы между эпизодами размыты и их отделить друг от друга можно лишь по логической паузе между ними.

К примеру, в уже упоминавшемся сценарии филь­ма «Власть соловецкая» есть сцена, в которой A.M. Горь­кий смотрит в кинозале фильм о Соловках. Это эпизод. Следующий эпизод — «скромная статика портретов» людей, ставших невольниками Соловецких островов. В сценарии авторы откровенно раскрывают для читателя свой творческий метод:

«Весь фильм наш так и выстраивается истори­ческое изображение (фотография, кинокадр), современ­ный пейзаж, и, наконец, рассказчик (он же наш стар­ший современник). Если угодно, мы играем в игру, складывая в разных комбинациях эти три кубика».

Итак, кубики-эпизоды. Один кубик — Горький смотрит кинофильм. Другой кубик — рассказ о многих поколениях узников. А что между ними?

Помните? Я уже цитировал этот отрывок:

«...перед взором объектива медленно поворачива­ются льды Белого моря, заснеженные горбы сопок, многоугольник Соловецкого кремля, увенчанный устрем­ленными в небо куполами соборов, навершиями сторо­жевых башен».

Вот эта зимняя панорама, предусмотренная сцена­рием, и соединяла два таких разнородных эпизода — просмотр фильма Горьким и представление зрителю тех, кто когда-либо отбывал наказание в Соловках. Она и есть то, что мы называем переходом между эпизода­ми. Она окрашивает в цвета зимы первый эпизод и задает настроение следующему.

Переход между эпизодами в сценарии — это опи­сание того изображения, которое должно соединять (объединять, задавать тональность!) важные по мысли автора, но разнородные (иногда даже противоречивые) по содержанию эпизоды. В случае со сценарием «Вла­сти соловецкой» понимание авторами значения эпизо­дов и переходов позволило найти один из использован­ных в сценарии и фильме художественных приемов: все эпизоды состоят из кадров кинохроники и архивных фотографий и картин и из встреч с чудом оставшимися в живых узниками Соловков, нашими современниками. А все переходы — это соловецкие, эмоционально очень выразительные пейзажи...

Иногда переходом может служить один кадр (план), иногда — сочетание нескольких логически связанных между собой планов (так называемая «мон­тажная фраза»).

Всегда ли после эпизода должен следовать пере­ход к очередному эпизоду? Нет, совершенно не обяза­тельно. Если последующий эпизод вытекает из пре дыдущего, продолжает его, переход вовсе не нужен. А бывает и так, что конец одного эпизода или начало другого, будучи их неотъемлемой частью, в то же вре­мя и являются переходами... В творчестве нет жестких правил — кроме правила знать азы творчества (свое ремесло — в хорошем смысле этого слова)!

Теперь, когда вы знакомы со структурой сценария, знаете из каких кубиков-кирпичиков вам предстоит возвести его здание, попробуйте применить на прак­тике такую методу работы:

  • попытайтесь представить весь собранный вами материал для сценария в виде отдельных больших и маленьких «кирпичиков» — эпизодов и переходов (этих кирпичиков окажется гораздо больше, чем нужно для постройки здания);

  • отберите из всех кирпичиков только те, которые, по вашему мнению, обязательно должны войти в сценарий;

  • расположите отобранные вами кирпичики в поряд­ке, соответствующем разработанной вами фабуле (завязка, развитие действия и пр.).

...Только не думайте, что, расположив — мысленно или на бумаге — в нужном порядке эпизоды и перехо­ды, вы можете «сходу» написать сценарий!
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Похожие:

Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconКурс, 6 семестр 2011-2012 уч г. Сценарное мастерство на телевидении спецсеминар
Создание телевизионного сценария – область профессиональной деятельности, в которой смыкаются все специфические знания и навыки тележурналиста....
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconСергеева Н. К. Волгоград, 1998. Роботова А. С. и др. Введение в педагогическую...
Педагогическое мастерство и профессиональная компетентность Творчество в педагогической деятельности
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconФрумкин К. Г. Теории чуда в эпоху науки
Организация зимнего и летнего оздоровления студентов, обучающихся на бюджетной основе, в каникулярное время
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconМетодические рекомендации фтд. Педагогическое мастерство тренера...
...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Он называется «Технология». Ес­ли это слово перевести на русский язык, то оно будет звучать так: техно мастерство, логия наука. Попробуйте...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconПояснительная записка «Чем больше мастерства в детской руке, тем...
Меня часто спрашивают: «А почему именно мишки, а не зайцы, коты или что-нибудь другое?»
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconСценарное планирование: необходимость использования и алгоритм действия...
Гос спо по специальности 080106. 51 Финансы (по отраслям), утвержденный 18 марта 2002 г., регистрационный №15-0603Б
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconПрограмма для творческой мастерской Программа рассчитана для детей...
«Чем больше мастерства в детской руке, тем умнее ребенок. Силы ума крепнут по мере того, как совершенствуется мастерство, но и мастерство...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconОсновная образовательная программа по специальности 070210 Музыкальное...
Основная образовательная программа среднего профессионального образования, реализуемая по специальности 070210 Музыкальное звукооператорское...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconОсновная образовательная программа по специальности 070210 Музыкальное...
Основная образовательная программа среднего профессионального образования, реализуемая по специальности 070210 Музыкальное звукооператорское...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconТема: Введение в курс «Русский язык и культура речи». Основные понятия курса
«Русский язык и культура речи»: литературный язык, язык и речь, норма, диалект, культура языка и культура речи, устная речь, письменная...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconВведение 2 Введение 5 Заключение 6 Список литературы 8 Введение «Реклама – двигатель торговли»
Она апеллирует к метафизическим, трансцендентальным и априорным истокам опыта. Особое место в ее предметном содержании занимают...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconПояснительная записка Физическая подготовка является основой любого...
...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconУрок по литературе в 7 классе Тема урока «М. Ю. Лермонтов. Слово...
Тема урока «М. Ю. Лермонтов. Слово о поэте. «Молитва», «Ангел», «Когда волнуется желтеющая нива». Мастерство в создании художественных...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconУчебный план профессионального образования для обучающихся в форме...
Учебный план профессионального образования для обучающихся в форме ассистентуры-стажировки по творческой специальности «Мастерство...
Г. М. Фрумкин введение в сценарное мастерство iconАнализ урока что мы знаем об уроке? Каким должен быть современный...
Что мы знаем об уроке? Каким должен быть современный урок? Каким он может быть, если грамотность и мастерство преподавателя соединятся?...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск