Скачать 3.79 Mb.
|
Креативные технологии в организации и проведении PR - мероприятий в индустрии развлечений (на примере развлекательного клуба JET) Актуальность проблемы исследований в области применения креативных технологий в PR – деятельности применительно к практике работы предприятий индустрии развлечений определяется необходимостью поиска новых решений в условиях рынка, нарастающей конкуренции. Креативные технологии и новаторская деятельность в индустрии развлечений во многом определяют эффективность работы и прибыли предприятий, повышая шансы на успех. Поэтому любое креативное решение или инновация разрабатываются и реализуются целенаправленно, что требует затрат сил, времени и средств. Работа специалиста по связям с общественностью связана с ежедневным решением творческих задач. Написание успешного пресс-релиза, интересного сценария специального мероприятия, разработка долгосрочной программы для увеличения популярности развлекательного заведения. В условиях постоянно растущей конкуренции, привлечении потенциальных посетителей, организации интересных мероприятий все большую роль начинает играть способность специалистов творчески подходить к PR-обеспечению деятельности в индустрии развлечений. Новизна нашего исследования обуславливается перспективой открытия новых креативных методов в работе отдела по связям с общественностью в развлекательной сфере. Его цель – выявить методы применения креативных технологий в PR-деятельности клуба «JET». Задачи: дать характеристику креативных технологий; выявить креативные составляющие в работе клуба. Известно, что творчество - процесс человеческой деятельности, создающий качественно новые материальные и духовные ценности или итог создания субъективно нового. Креатив (от англ. Сreative - творческий) – «творческие способности индивида, характеризующиеся готовностью к созданию принципиально новых идей, отклоняющихся от традиционных или принятых схем мышления и входящие в структуру одаренности в качестве независимого фактора, а также способность решать проблемы, возникающие внутри статичных систем» [1, с.16]. Согласно А. Маслоу, это творческая направленность, врожденно свойственная всем, но теряемая большинством под воздействием среды. Специалисты в области общественных коммуникаций [2] выделяют следующие критерии креативности: 1. Беглость – количество идей, возникающих в единицу времени; 2. Оригинальность – способность производить необычные идеи, отличающиеся от общепринятых; 3. Восприимчивость – чувствительность к необычным деталям, противоречиям и неопределенности, готовность быстро переключаться с одной идеи на другую; 4. Метафоричность – готовность работать в совершенно необычном контексте, склонность к символическому, ассоциативному мышлению, умение видеть в простом сложное, а в сложном – простое. Креативный метод профессиональной деятельности PR-специалиста основывается на следующих составляющих: - открытое и критическое мышление: открытое – эмоциональное и полностью интуитивное, возможна даже самая бредовая идея, комбинация самых разнородных новых элементов, нет запретов. Критическое – аналитическое, практическая реализация идей, функциональность, ориентация на политические и экономические реалии; - алгоритм креативного процесса: информация, инкубация, озарение, интеграция, иллюстрация; - техники открытого мышления: легимитация источника идеи, управление временем, адаптация идеи под клиента, «мозговой штурм»; - техники критического мышления; - структурированная мозговая атака; - техника номинальной группы: генерация идеи, обмен идеями, развитие идей, выбор лучшего варианта, пересмотр принятых решений, окончательное голосование; - уровень компетенции специалиста и его креативность. В мировой практике работы развлекательных заведений креативные технологии и методики поиска творческих идей применяются в организации самых разнообразных специальных мероприятий:
В качестве примера приведем описание PR – деятельности клуба «JET» г. Якутска, которая включает в себя разные направления работы, в совокупности определяющие оригинальность, неповторимость данной организации индустрии развлечений, укрепляет её конкурентные позиции: - Определение общей PR- политики клуба. - Партнерство со СМИ. - Консалтинг руководства. - Исследование и анализ PR проблем. - Планирование и проведение PR мероприятий и оценка их эффективности - Постоянный анализ конкурентной среды и целевой аудитории потребителей. - Отбор и наем артистов для многочисленных встреч и представлений. - Оформление помещения для представлений. - Планирование и поддержка организационной поддержки шоу–программ. - Разработка и заказ всех рекламных материалов, включая билеты. - Организация и вручение призов и конкурсов. - Выпуск информации в Интернете и СМИ. - Организация рекламы и прием заказов на торжественные и громкие вечеринки. - Координация шоу – программ. - Разработка дизайна макетов внутриклубной рекламы. Рассмотрим подробнее одно из PR-мероприятий клуба, с хорошо выраженной, на наш взгляд, творческой составляющей. Это республиканский фотоконкурс «PHOTO LOOK», в котором принимали участие фотографы-любители и профессионалы. Приветствовались неожиданные ракурсы, интересные, креативные снимки. Конкурсные работы оценивались методом открытого голосования с комментариями. C 7 по 15 января 2008 г. проводилось голосование на сайте www.jet.ykt.ru Организаторы предложили в качестве основных такие номинации, как «Портрет», «Креатив», «Съедобный натюрморт», «Ню», «Репортаж в клубе», «Рекламный снимок с ювелирными изделиями ЭПЛ Даймонд». Также был разыгран приз зрительских симпатий. Креативность данного мероприятия определяется тем, что в нашей республике впервые проводился фотоконкурс с целью продвижения развлекательного клуба. Участники представляли фотографии в формате клуба «JET», что, несомненно, влияет на повышение репутации и посещаемости заведения. Основным критерием оценки фоторабот была креативная составляющая: оригинальность, неповторимость, самостоятельность исполнения фотографической карточки. Главная идея фотоконкурса заключалась в развитии социальной активности и творческого потенциала личности, создании условий полной самореализации личности в сфере досуга. Занятие фотографированием является на данный момент чрезвычайно востребованным, модным, актуальным для молодежи: каждому молодому человеку нравится при помощи современной техники запечатлевать свой отдых в кругу друзей и каждый стремится сам участвовать в этом процессе. Поэтому фотоконкурс выгодно отличается от других форм мероприятий вызывающих интерес у публики. Эффективность проведенного мероприятия оценивалась нами по таким критериям: - информирование о развлекательном клубе «JET» в средствах массовой информации, печатных и электронных: количество статей и заметок; - формирование позитивного имиджа клуба путем правильного выбора позиционирования: анализ отзывов в анкетах посетителей; - трансляция в Интернете фотоотчетов и материалов о конкурсе: количество и качество публикуемого материала; - привлечение внимания новых клиентов из других сегментов потребителей: определялось по количеству посещений в дни после конкурса. Посещение заведения возросло на 20 %, доказательством тому является повышение количества проданных билетов. Таким образом, следует вывод, что креативные технологии, методы поиска новых решений производственных задач обретают в сфере развлечений особую актуальность и значимость, так как именно они способствуют привлечению внимания необходимого сегмента потребителей, а также значительно влияют на повышение имиджа заведения. Литература 1. Молчанов Н.А. Креатив в ПР //Советник, № 12, 2008. 2. Музыкант В.Л. Теория и практика современной рекламы. – М., 1998. 4. Аванесова Г.А. Сервисная деятельность.- М., 2004. 5. Стрельцов Ю.А. Методика воспитательной работы в клубе. - М., 1999. 6. Евстафьев В.А., Ясонов В. Что, где и как рекламировать. Практич. советы.–СПб.:2005. Н.Ю. Печетова, старший преподаватель кафедры русского языка Якутского государственного университета, А.П. Шумилова, студентка 6 курса отделения русского языка и литературы филологического факультета ЯГУ О роли экспрессивных языковых средств в сфере массовых коммуникаций Основная задача публицистического жанра - убедить адресата в правильности позиции автора, в необходимости скорейшего решения обозначенной в статье проблемы. Это требует от журналиста умения убеждать, понимания психологии своего адресата, знания практических и теоретических наработок по вопросам информационного воздействия. Кроме того, автор излагает проблему, опираясь на логически выверенную аргументацию, следовательно, ему необходимо знание истории вопроса, умение анализировать уже предпринятые в решении ситуации шаги, понимание реальных возможностей что-либо изменить в лучшую сторону. С целью привлечения внимания читателей, воздействия на их мысли чувства и даже поступки СМИ используют разнообразные языковые средства, синтаксические конструкции и приёмы. Использование в этом жанре просторечных и жаргонных слов вполне допустимо, поскольку и характеризует личность написавшего статью, и активно формирует отношение к описываемому событию, явлению, факту. Метафоричный язык жаргона хочет все скрыть и все сказать одновременно. Со временем те или иные жаргонизмы становятся нормативными, как, например, случилось с такими словами, как «тусовка», «крыша», «разборка». Данные элементы широко употребительны и в языке газет, и в теле- и радиовещании, и в речи образованных слоев населения. В 90-е годы ХХ века их употребительность резко возросла. Перечисленные группы слов являются стилистически окрашенными, то есть они являются очень яркими представителями того стиля, к которому относятся. Отметим, что именно подобные категории слов позволяют увеличить экспрессивность текста. С целью выделения наиболее важного материала из общей массы, представителям СМИ приходится прибегать к различным приемам экспрессии. А это достигается зачастую путем нарушения стилистического единообразия текста или же использования разговорных слов, просторечий, жаргонизмов и сленговых понятий. Процесс жаргонизации, характерный для русского языка конца XX – начала XIX вв. находит отражение, прежде всего, в устно-разговорной разновидности литературного языка, в непринужденной речи его носителей при их общении со «своими», с людьми близкими и знакомыми. Однако многие жаргонизмы проникают и на страницы печати, в радио- и телеэфир. Многие из жаргонных элементов утрачивают свою социальную прикрепленность, становятся хорошо известными и употребительными в разных социальных группах носителей русского языка. Материалом для исследования послужили статьи газет «Якутск вечерний» и «Неделя Якутии», занимающих наиболее заметное место в информационном пространстве как города, так и республики. На предмет функционирования просторечий и жаргонизмов в публицистических текстах нами было рассмотрено значительное (свыше 100) количество номеров. Мы полагаем, что именно эти газеты отличаются своеобразием применения языковых средств. В стремлении уйти от сухого, монологического, официально-книжного, обезличенного газетного языка предшествующего периода, язык газет г. Якутска становится все более естественным и живым, удивляет языковой, стилевой, содержательной и идеологической пестротой. На страницах газет, выпускаемых в г. Якутске, нами были обнаружены прошедшие или проходящие фразеологизацию различные функциональные, структурно-семантические модели оборотов речи – 1) сочетания слов (устойчивые сочетания падежных форм существительного с предлогом: без тормозов, в шоколаде, в хлам, без базаров; перифразы: акула пера, рука Москвы; эвфемизмы: грелка во весь рост, крутить динамо; устойчивые сравнения: как у китайцев в засаде, как велосипед; составные термины: желтая карточка, высшая математика; и 2) новообразования предложного типа (жаба душит, крыша едет; кто успел, того и тапки). Функционирование сниженных элементов органично для материалов, носящих критически-юмористический характер. В газете НЯ такие материалы размещаются в рубрике «агентство «Пипиfax». Рассмотрим материал «Счастливого плавания» (НЯ, 13.04. 2007), посвященный плохому состоянию якутских дорог. В сравнительно небольшом материале встречаем выражения: «стырил лопату» (разг.-сниж. «украсть»); «перекантоваться» — провести время, переждать (жарг.), «засосет по самую крышу» (жарг.); приспичит — срочно понадобиться (разг.-сниж.); «попасть в пробку» (жарг.). Материал предполагает диалогичность между автором заметки и читателем (этот материал, прежде всего, интересен водителям, жаргон которых здесь присутствует). Кроме указанных, в материалах рассматриваемой рубрики нам встретились такие слова и выражения сниженной лексики, как намедни (разг.-сниж. – недавно), облом (жарг. — неудача), кондрашка (разг.-сниж. —апоплексический удар), треволнения (устар. — тревожные события), мокрое дело (жарг. — убийство), клала на это заклинание синоптиков конкретно и с довеском (жаргонное выражение класть на что-то автор «сдобрил» своими добавлениями «конкретно и с довеском», тут мы имеем дело даже со словотворчеством!); мэрия вышла сухой из воды (просторечный фразеологизм, можно расценивать как применение поговорки); облапошили (разг-сниж. – обманули с корыстной целью), взяли за цугундер (посадили в тюрьму), мент (жарг. — милиционер), сортир (разг.-сниж. — отхожее место); совесть не пучила городскую власть; пойло, садить печень, как до Луны раком и т.д. В статье Владимира Таюрского «Утомленные нефтью» (НЯ, 08.09.2006) встречаем просторечия: «взвинтились темпы» (разг. — в данном контексте: вызвать состояние нервозности, убыстрив темпы); хлебать (разг.-сниж.); «взвинтить цены»; разборки (жарг. — выяснение); очухиваться (разг.-сниж. — придти в чувство, опомниться). Заметим, что этот автор, опытный журналист, профессионально владеет искусством донесения до читателя смысла поднимаемых им проблем, не утрируя до трагизма, а спокойно разъясняя суть и возможные последствия описываемых событий. Сниженная лексика, благодаря профессиональному мастерству журналиста, прекрасно выполняет эмоционально-оценочную функцию в конкретном тексте. В статье «Парк юрского периода» (НЯ, 11.08.2006) В. Таюрский пишет: «Отстаивая интересы заповедного озера Сайсары, Юрий Ильич так достал муниципальных чиновников, что со старост дома его сместили». Разговорное достать здесь выступает в значении «довел до того» и прекрасно выполняет диалогическую функцию общения с читателем газеты. Также в этом материале встречаем слова бесхозный (разг. — не имеющий хозяина); таким макаром (разг-прост. — таким образом); не покладая рук; заведется какая-нибудь холера; ничейный; настучать. Как видим, текст насыщен просторечиями, но чувство меры соблюдено и цель их употребления достигнута (материал доходчив, легко читается, видна авторская позиция). В. Таюрский употребляет достаточно редкие (но бытующие) слова, этимология которых не определена. В статье «Вий» (НЯ, 12.01.2007) находим выражение «ухватил его за материальный цугундер». Словарь русского арго Елистратова толкует это выражение таким образом: «Цугундер - Взять на цугундер кого — посадить в тюрьму, расправиться. Цугундер плачет по кому — кому-л. самое место в тюрьме. Встречается у Ф. Достоевского и др.; Возм. из zu hundert — к сотне (ударов); по-видимому, из старого военного арго, где употреблялось для обозначения приговора к телесному наказанию» [Словарь русского арго, 1994: 481]. Употребленное В. Таюрским выражение в контексте возможно истолковать как «никому не удалось найти явные, материальные улики». В этой по стилю даже «лесковской» статье, в которой присутствует автор-рассказчик, находим такие просторечные выражения, как уперли (украли), замылившие (укравшие). В статье находим и литературные выражения (например, «всевидящее око»). Но при прочтении не возникает ощущения смешения стилей, эклектики: нейтральный стиль как бы «уравновешивает» проявления сниженного и высокого стилей, и создается впечатление добротного, гармоничного текста. Сравнивая общую стилистику газет «Неделя Якутии» и «Якутск вечерний», отметим, что текстам, публикуемым в НЯ, более свойственны просторечные слова, причем грубо-просторечных слов в них встречается мало. Это явление, на наш взгляд, объясняют следующие обстоятельства: мягкая тональность газеты, легкий юмор, недекларативность в стиле донесения смысла публикаций до читателя. В ЯВ, газете более «радикальной», сниженная лексика имеет зачастую грубоватую тональность. В ЯВ нередки случаи употребления молодежного сленга, поскольку в приложении «Афиша» часто публикуются статьи, посвященные молодежной субкультуре (рок-музыке и т.п.). Именно через использование стилистически окрашенных слов читатель наиболее ярко и четко представляет позицию автора. Для достижения этой цели журналисты Якутска не чураются и грубо-просторечной лексики. Интеллигентный и просвещенный журналист Ирина Ефимова в статье «Мы ждем перемен» (ЯВ, 20.04.2007) пишет: «У любого творческого человека… рано или поздно наступает какой-то переломный момент в жизни, когда он понимает: надо что-то менять. Немедленно. Либо сесть на жопу ровно и навсегда». Данный грубо-просторечный фразеологизм можно трактовать как «оказаться в плохом, заброшенном, неудачном, далеком и т. п. месте; в плохой ситуации (о проигрыше, обмане и т. п.)». Либо допускается такое «утонченное», со вторым смыслом толкование — «остаться в определенности и, в то же время, в безнадежности». Ни во фразеологическом словаре, ни в словаре молодежного сленга мы это выражение не обнаружили, хотя просторечных фразеологизмов со словом «жопа» в этих словарях представлено достаточно. Таким образом, увлечение якутскими журналистами «сниженной» лексикой свидетельствует о непосредственном воздействии коммуникативных стереотипов различных субкультур на язык газетной прессы, о трансформации языка газетной прессы. Естественно, что журналисты стремятся к понятному языку, и они должны любыми средствами создать какой-то экспрессивный эффект в тексте. На примере газет г. Якутска мы убедились в том, что явление активного усвоения газетно-публицистическим стилем элементов разговорной речи носит интенсивный, широкомасштабный и разноуровневый характер: разговорные лексические элементы, словообразовательные средства и синтаксические образцы небывалыми темпами и потоками проникают в газетную публицистику, во все ее жанровые разновидности, даже на первые полосы газет, которые всегда отличались книжно-официальной манерой подачи информации с соответствующим подбором средств. Установка на «говорящего» в языке газеты проявляется в двух противоположных тенденциях. С одной стороны, чрезмерное привлечение на страницы современной печати просторечной и жаргонной лексики, которое можно объяснить поиском свежих и ярких лексических средств и своеобразным учетом вкусов аудитории. С другой – чрезмерное увлечение языком различных субкультур можно объяснить стремлением повысить экспрессивность высказывания, либо стремлением продемонстрировать умение писать «престижным языком». Однако журналистам следует помнить о том, что чрезмерное увлечение ненормативной, жаргонной, заимствованной лексикой расшатывает литературные нормы, нарушает традиции речевой культуры. А.А. Матвеева, студентка 5 курса отделения русского языка и литературы филологического факультета ЯГУ, Н.Г. Мартыненко, к.ф.н доцент кафедры русского языка Якутского государственного университета |
Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Государственное... Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию | Российской Федерации Федеральное агентство по образованию гоу впо... Программа составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования и учебным... | ||
Министерство образования и науки российской федерации федеральное агентство по образованию | Министерство образования и науки РФ федеральное агентство по образованию Гоу впо «башкирская академия государственной службы и управления при президенте республики башкортостан» | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины психология и педагогика урюпинск... Рабочая программа составлена на основании государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, направления... | Программа по дисциплине «Концептуальные основы домоведения» Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию РФ | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины история россии в XVIII веке... Рабочая программа составлена на основании государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, направления... | Министерство образования и науки российской федерации федеральное... Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Министерство образования и науки российской федерации федеральное агентство по образованию Методы обследования и функциональная диагностика в терапии (73 вопроса) | Информационное сообщение министерство образования и науки Российской... ... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины история мировой и отечественной... Рабочая программа составлена на основании государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, направления... | Российской Федерации Федеральное агентство по образованию гоу впо... Предусмотренный настоящим Положением уровень учебно-методической обеспеченности учебной дисциплины является одним из условий, позволяющих... | ||
Федеральное агентство по образованию гоу впо «Поморский государственный... Рабочая программа составлена на основании гос впо направления 030600. 62 – «журналистика» (квалификация бакалавр) | Министерство образования и науки российской федерации федеральное агентство по образованию Рабочая программа дисциплины по специальности 08. 00. 10 – "Финансы, денежное обращение и кредит" | ||
Интуициология: начала начал науки о творчестве человека1 Федеральное агентство по образованию российской федерации фгоу впо «южный федеральный университет педагогический иститут» | Министерство образования и науки российской федерации федеральное агентство по образованию При разработке учебно – методического комплекса учебной дисциплины в основу положены |