Воронежский институт





НазваниеВоронежский институт
страница1/10
Дата публикации09.11.2014
Размер0.72 Mb.
ТипПрограмма дисциплины
100-bal.ru > Литература > Программа дисциплины
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10



ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ РФ

ВОРОНЕЖСКИЙ ИНСТИТУТ
Кафедра русского и иностранных языков

Немецкий язык
Учебно-методическое пособие для слушателей

отделения заочного обучения

по специальности 210406.65 – «Сети связи и системы коммутации»


ВОРОНЕЖ 2010

Булгакова И.В.

Немецкий язык: Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения. - Воронеж: Воронежский институт Федеральной службы исполнения наказаний России, 2010. - 90 с.

Рецензенты:
Ковтуненко Л.В., кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры уголовно-исполнительного и уголовного права ФГОУ ВПО Воронежский институт ФСИН России;

Загрядская В.И., кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков и межкультурной коммуникации Воронежского филиала РАГС


Пособие предназначено для слушателей отделения заочного обучения Воронежского института ФСИН России и включает пояснительную записку, программу курса, методические рекомендации для выполнения контрольных работ, варианты контрольных работ, список литературы.

Данное пособие содержит учебные и специальные научно-технические тексты с учетом профессиональной подготовки слушателей. В основе учебных текстов лежит аутентичный немецкоязычный материал.


Обсуждено и одобрено на заседании кафедры РиИЯ ВИ ФСИН РФ

Протокол № 11 от 10 июня 2010 г.


Обсуждено и одобрено на заседании методического Cовета ВИ ФСИН РФ

Протокол №11 от 15 июня 2010 г.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Программа дисциплины "Иностранный язык" составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности 210406.65 – «Сети связи и системы коммутации» и определяет содержание и структуру дисциплины.

Иностранный язык (немецкий) - это дисциплина, в ходе изучения которой в неязыковом вузе приобретаются и совершенствуются навыки и умения чтения, письма и говорения на изучаемом языке, а также формируются основы лингвострановедческой компетенции.

В качестве учебной дисциплины иностранный язык играет важную роль в подготовке специалистов ФСИН. Значение ее заключается в том, что владение иностранным языком помогает реализовать такие аспекты профессиональной деятельности, как своевременное ознакомление с новыми технологиями, открытиями и тенденциями в развитии науки и техники, установление контактов с зарубежными коллегами, предприятиями и др., то есть обеспечивает повышение уровня профессиональной компетенции специалиста. В ходе изучения иностранного языка слушатели овладевают приемами самостоятельной работы, общеучебными навыками, умением эффективно пользоваться справочной литературой, техническими средствами обучения, извлечения и обработки информации.

Цель данного курса – достижение практического владения языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности с целью извлечения информации из иноязычных источников, формирование у слушателей необходимых умений профессионально - ориентированного использования иностранного языка в служебной деятельности и обеспечение возможности самостоятельной работы с иностранным языком. Достижению этой цели служат следующие задачи: 1) реализация в учебном процессе большого воспитательного и познавательно потенциала иностранного языка как учебной дисциплины; 2) приобщение к источникам информации, своевременный доступ к которым невозможен без знания языка; 3) приобретение навыков работы с научной литературой; 4) расширение общего и профессионального кругозора; 5) повышение культуры речи и развитие навыков общения 6) приобретение сведений о странах изучаемого языка; 7) формирование навыков межкультурной коммуникации.

В процессе достижения цели обучения решаются воспитательные и общеобразовательные задачи, способствующие повышению общеобразовательного и культурного уровня слушателей, их воспитанию в духе уважения к общечеловеческим ценностям.

Требования к уровню подготовки специалиста:

- владеть лексическим (1200-1400 лексических единиц) и грамматическим минимумом, необходимым для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов бытовой, страноведческой и профессиональной направленности;

- обладать элементарными умениями общения на иностранном языке (уметь вести несложную беседу - диалог на темы повседневной жизни, учебы; пользоваться речевым этикетом; уметь излагать свои мысли в диалогической и монологической форме по пройденной тематике, используя общенаучный и профессионально-ориентированный лексический минимум и активно усвоенные грамматические явления; уметь правильно писать слова и словосочетания, входящие в лексический минимум, определенный программой).

Изучение дисциплины базируется на знаниях средней школы и обеспечивает извлечение необходимой информации из иноязычных источников по целому ряду дисциплин учебного плана (информатика, культурология, история государства и права зарубежных стран, международное право). Слушатели продолжают изучение иностранного языка на основе ранее приобретенных знаний и иноязычных речевых умений и навыков.

В процессе достижения цели обучения решаются воспитательные и общеобразовательные задачи, способствующие повышению общеобразовательного и культурного уровня слушателей, их воспитанию в духе уважения к общечеловеческим ценностям.

Структурно курс дисциплины состоит из 4 разделов, 1 раздел - «Вводно-коррективный курс. Активизация базовых лексико-грамматических категорий. Социально-бытовое общение» - предполагает закрепление, изучение и активизацию базовых лексико-грамматических категорий, реализующихся в форме речевых навыков в сфере социально-бытового общения, изучение основ речевого этикета. Во 2 разделе – «Лингвострановедение стран изучаемого языка (Германия, Австрия, Швейцария) рассматриваются основные лингвокультурологические особенности стран изучаемого языка, вопросы географического положения и государственного устройства с опорой на уже полученные в школе знания учащихся по страноведению, совершенствуются навыки изучающего и просмотрового чтения текстов, представляющих страноведческий интерес, совершенствуется навык выборочного и полного перевода на русский язык текста, навык понимания видео - и аудиотекста. В разделе 3 «Современные телекоммуникационные технологии и системы» предполагается отработка сложных глагольных форм на материале аутентичных учебников, закладываются основы иноязычной языковой компетенции в вопросах техники и информационных технологий, совершенствование умения составлять и осуществлять монологические высказывания по профессиональной тематике, дальнейшее совершенствование навыка восприятия и понимания общего содержания речевых отрезков, произносимых на иностранном языке в обычном темпе речи по профессиональной тематике, дальнейшее совершенствование навыков описания на иностранном языке графиков и таблиц, написания отдельных видов технической документации. Работая с текстами технической направленности, учащиеся знакомятся с фактами, касающимися вопросов электротехники и теории цепей, принципов работы сетей связи, компьютерных сетей, систем радиосвязи и одновременно овладевают основным тематическим словарем, а также лексическими и грамматическими явлениями, свойственными данной проблематике. В 4 разделе – «Профессиональная деятельность сотрудника уголовно-исполнительной системы» - предполагается концентрированное повторение грамматического минимума, методически организованного по принципу частотности употребления в подъязыке технической специальности, формирование первичных навыков перевода текстов общенаучного и профессионального характера; отработка сложных временных глагольных форм на материале текстов технической тематики, связанной с профессиональной деятельностью слушателей, предполагается работа с диалогами по технической проблематике, что способствует развитию разговорных навыков.

Учитывая специфику курса иностранного языка, цель которого - обязательное поэтапное воспроизведение в различных формах изучаемых языковых элементов, их активизация во время учебных занятий, а также постоянный непосредственный контакт преподавателя со слушателями в работе с оригинальной литературой, учебные группы делятся на подгруппы.

В условиях заочного обучения устная речь и письмо используются на протяжении всего курса как средство обучения. Перевод (устный и письменный) используется: а) как средство обучения; б) для контроля понимания прочитанного; в) в качестве возможного способа передачи полученной при чтении информации.

В соответствии с примерным учебным планом на полный курс обучения немецкому языку отводится 342 часа классно-групповых занятий, из которых 36 часов отводится на аудиторные занятия и 306 часов отводится слушателям на самостоятельную работу. За весь срок обучения слушатель выполняет две контрольные работы. Форма промежуточного контроля – зачет. Форма итогового контроля – экзамен. К экзамену допускаются слушатели, выполнившие две письменные контрольные работы, сдавшие учебный материал по чтению за два года.


ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН


№ п/п

Наименование разделов

и тем

Трудоемкость

Количество часов по видам занятий




Наименование учебной дисциплины и номера тем, которые должны быть изучены по данной теме

Примечание

лекции

семинары

практические

И др.


контр.работа

зачет

экзамен

сам. работа

1

Раздел 1. Вводно-коррективный курс. Активизация базовых лексико-грамматических категорий. Социально-бытовое общение


90







10










80







2

Раздел 2. Лингвострановедение стран изучаемого языка (Германия, Австрия, Швейцария)
Контрольная работа №1

88







8




2




78







3


Раздел 3. Современные телекоммуникационные технологии и системы


80







10










70







4


Раздел 4. Профессиональная деятельность сотрудника уголовно-исполнительной системы. Формирование навыка перевода текста профессионального характера.
Контрольная работа №2

Экзамен

84







8







36

40














































Итого по курсу

342







36




2

36

268









СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Раздел 1. Вводно-коррективный курс. Активизация базовых лексико-грамматических категорий. Социально-бытовое общение.
Корректировка и совершенствование знаний, умений и навыков по иностранному языку для формирования языковой и коммуникативной компетенции, достаточной для дальнейшей учебной деятельности

а) в области грамматики: Корректировка и закрепление словообразовательных элементов, лексико-грамматических форм и синтаксических конструкций, изученных в школе;

б) в области лексики: коррекция и развитие лексических навыков на базе ядра школьной лексики и лексического минимума в рамках программы;

в) в области фонетики: коррекция основных слухопроизносительных навыков, приобретенных до поступления в вуз (произношение всех звуков и звукосочетаний, правила слогового и фразового ударения, интонация повествовательного и вопросительного предложений изучаемого языка). Развитие технических навыков чтения про себя и навыков обращенного чтения (вслух).

Развитие умений иноязычного общения чтение (поиск новой информации).

Социально-бытовое общение. Изучение лексико-грамматических категорий, реализующихся в сфере социально-бытового общения.

Работа с текстами социально-бытовой направленности (учебная, научно-популярная, художественно-публицистическая литература):

Говорение (устный обмен информацией). Речевой этикет повседневного общения (коммуникативные намерения: знакомство, представление, установление и поддерживание контакта, запрос и сообщение информации, побуждение к действию, выражение просьбы, согласия/несогласия с мнением собеседника, завершение беседы, формулы вежливости; ситуативные намерения: обмен информацией по разделам «Семья», «Работа, учеба», «Свободное время: кино, театр» «Спорт», «Описание людей и их действий», «На почте», «Посещение врача», «Покупки», «В кафе», «В гостинице».
Раздел 2. Лингвострановедение стран изучаемого языка (Германия, Австрия, Швейцария)
Основные страноведческие сведения о странах изучаемого языка. Государственное устройство Германии. Город, ориентация в городе, охрана общественного порядка в городе.

Общая характеристика языкового строя. Страны немецкого языка (ФРГ, Австрия, Швейцария, Лихтенштейн). Краткая характеристика географического положения и состава населения. Столицы и крупнейшие го­рода ФРГ и Австрии. Общие сведения о политике, экономике, культуре ФРГ и Австрии. Особенности менталитета (традиции, религия, праздники, этикет). Работа с аутентичными страноведческими текстами из учебных пособий для формирования и совершенствования умений ознакомительного чтения (установление логико-смысловой организации текста, выделение основной и дополнительной информации). Работа с оригинальными текстами из учебных пособий для формирования умений изучающего чтения.

Развитие умений иноязычного общения на базе речевых клише и отдельных лексических единиц в рамках ситуативного намерения "Ориентация в городе", "Охрана общественного порядка". Картографиче­ская лексика. Родной город (основные сведения).
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Воронежский институт iconОтчет о результатах самообследования Филиала Автономной некоммерческой...
Автономная некоммерческая организация «Многоуровневый образовательный комплекс «Воронежский экономико-правовой институт» переименован...
Воронежский институт iconВоронежский институт
Немецкий язык: Учебно-методическое пособие для слушателей отделения заочного обучения. Воронеж: Воронежский институт Федеральной...
Воронежский институт iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Центр развития образования и мониторинга образовательной деятельности гобу впо во «Воронежский институт инновационных систем»
Воронежский институт iconОтчет о научно-исследовательской работе по теме: «Разработка комплекса...
Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Воронежский институт
Воронежский институт icon«Воронежский государственный институт физической культуры»
Программа секции «волейбол» адресована: детям – подросткам, обучающимся в 8-11ом классе моу «Большетарховская осш», проживающих в...
Воронежский институт icon«Воронежский государственный институт физической культуры»
Обязательного минимума содержания образования по русскому языку федерального компонента государственного образовательного стандарта...
Воронежский институт iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Рабочая программа учебной дисциплины «Теория государства и права». ─ Фкоу впо воронежский институт фсин россии, 2011. – 28 с
Воронежский институт iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Рабочая программа учебной дисциплины «Теория государства и права». – Фкоу впо воронежский институт фсин россии, 2011. – 30 c
Воронежский институт iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Рабочая программа учебной дисциплины «История отечественного государства и права». – Фкоу впо воронежский институт фсин россии, 2011....
Воронежский институт iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Рабочая программа учебной дисциплины «История государства и права зарубежных стран». – Фкоу впо воронежский институт фсин россии,...
Воронежский институт iconПрезентация / проект в форме презентации
Информируем Вас о том, что Воронежский институт высоких технологий объявляет конкурс творческих работ для старшеклассников «Гордость...
Воронежский институт icon«воронежский государственный институт физической культуры»
Фгос ноо (Приказ моинрф от 06. 10. 2009 г. №373). Обязательным компонентом фгос является внеурочная деятельность. В проекте образовательных...
Воронежский институт icon«Воронежский государственный институт физической культуры» «физическая...
Научная сессия по итогам работы университета в 2011 году состоялась со 20 по 30 марта 2012 года на базе Сибирского государственного...
Воронежский институт iconГоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»...
Наименование учреждения: гоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»
Воронежский институт iconГоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»...
Наименование учреждения: гоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»
Воронежский институт iconГоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»...
Наименование учреждения: гоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск