Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия





НазваниеНей распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия
страница1/15
Дата публикации18.09.2014
Размер1.91 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > География > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15
ХАИМ СОКОЛИН

ГОЛЫЕ КОРОЛИ. Записки идеалиста.

Пишем то, что наблюдаем. Чего не наблюдаем, того

не пишем.

Запись на первой странице судового журнала

каравеллы “ Сан-Габриэл”, флагманского корабля

эскадры Васко да Гама

.

* * *

Сия эпоха жизни моей столь для меня важна, что

я намерен о ней распространиться, заранее прося

извинения у благосклонного читателя, если во зло

употреблю снисходительное его внимание.

А. Пушкин. История села Горохина.


ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
В конце 80-х годов в Иерусалимском отделе трудоустройства академаим (инженеры, кандидаты и доктора наук) висел постер, изображавший человеческий мозг в разрезе, с надписью на английском: Grey matter matters in Israel (серое вещество имеет значение в Израиле). Сейчас, спустя двадцать лет, когда пишутся эти строки, правительство озабочено тревожно нарастающей утечкой мозгов, которая превратилась в одну из главных интеллектуальных проблем страны.

Предлагаемые вниманию читателя “Записки идеалиста” проливают свет на причины этого явления и дают ответ на вопрос “Кто виноват?”. И то и другое отличаются от официальных версий. Вопрос “Что делать?” не затрагивается. На него должны ответить те, кто виноват. Но они вряд ли смогут и захотят сделать это.

Целью “Записок” не является обсуждение функционирования науки в национальном масштабе. Проблема рассмотрена только через призму личного субъективного опыта автора в его профессиональной области (поиски нефти). Однако известный философский постулат гласит, что часть системы не может быть лучше или хуже, чем система в целом. Отсюда следует, что ситуация в одной части системы присуща всей системе. Но даже такой субъективный взгляд на положение дел в одной прикладной науке ранее в израильских СМИ не публиковался и не обсуждался. Откровенный разговор на эту тему считается табу, ибо может оказать нежелательное влияние на потенциальную алию учёных и специалистов.

Несмотря на доминирующую роль в “Записках” профессиональной темы, она служит лишь фоном, на котором раскрываются особенности общечеловеческих отношений в Израиле. Поиски нефти не проводятся в вакууме, вне общей моральной и интеллектуальной обстановки. В конечном счёте именно она определяет подход к разведочным работам, уровень обсуждения спорных вопросов, отношение к профессиональной критике как к методу выявления и исправления ошибок, назначение на руководящие должности и, как итог всего этого, - практические результаты разведки. Что касается открытых в последние годы морских газовых месторождений, то все они были выявлены иностранными нефтяными компаниями, и не могут считаться достижениями израильской нефтегазовой геологии. В небольших израильских компаниях, финансовых партнерах этих иностранных компаний, вообще нет сколько-нибудь серьезной геологической и геофизической службы, без которой разведка невозможна.

Поскольку разведка нефти не относится в общественном сознании к таким жизненно важным сферам, как оборона, высокие технологии, медицина, образование и им подобным, то положение дел в ней не привлекает особого публичного внимания. Требуются годы, чтобы понять и разобраться в сложном и запутанном клубке проблем, накопившихся в этой области. Автор надеется, что ему это удалось.

Впервые “Записки” были изданы на иврите в 1990 году под названием “Есть ли нефть в Израиле?” и почти полностью проигнорированы ивритоязычными СМИ. С их точки зрения, тема была настолько малозначима, что не заслуживала даже упоминания в прессе. Исключение составила газета Маарив, которая опубликовала положительную рецензию (см. после текста “Записок”), но вмешательство неких заинтересованных лиц прекратило дальнейшее обсуждение книги, хотя желающих участвовать в нём было достаточно. Всем им было сказано, что тема исчерпана. В 90-х годах «Записки» в сокращённом варианте неоднократно публиковались на русском языке в различных форматах (журнал, газета, отдельная книга) и вызвали многочисленные отклики в русскоязычной прессе.

В настоящее время все эти издания стали библиографической редкостью. В связи с тем, что обсуждаемая проблема не только не исчезла, а наоборот обострилась, данная публикация “Записок” в полном объёме, соответствующем ивритскому изданию 1990 года, представляется целесообразной и своевременной.

В первоначальный текст внесены небольшие, но существенные дополнения. Хотя некоторые из них формально выходят за рамки основной темы, они так или иначе связаны с ней. Кроме того, в Приложении приведены новые материалы, а также более поздние статьи автора о поисках нефти в Израиле. И о поисках смысла в израильских реалиях вообще…

Записки идеалиста” адресованы широкому кругу читателей, но прежде всего тем ученым и специалистам, знания и опыт которых были отвергнуты в Израиле, которые уехали из страны или проехали мимо нее. И тем, кому предстоит пройти через это.
2012 г. Израиль

* * *


Светлой памяти родителей Герца Лейзеровича и Елены

Иосифовны и сестры Леи

Глава 1. Летим в Израиль
Август 1977 года. Самолёт Аэрофлота вылетает из Шереметьевского аэропорта и берёт курс на Вену. Среди пассажиров восемь семей еврейских эмигрантов, в том числе наша небольшая семья – жена, дочь и я. Быстро завязываются знакомства. Из обычных в таких случаях вопросов – “откуда и куда” - задаётся только первый. “Откуда” - означает из какого города. Оказывается все семьи из Москвы и Ленинграда. Публика интеллигентная – инженеры, врачи, гуманитарии. Вопрос “куда” считается излишним. Все направляются в Америку. Наша семья - исключение, мы летим в Израиль. Но поскольку не спрашивают, мы об этом не говорим.

Постепенно разговор переходит на самую актуальную тему – о возможности работать по специальности. Кто-то спрашивает о наших профессиях. Жена – химик, я – геолог-нефтяник. Общее заключение: «Ну, вам беспокоиться нечего. В Штатах с работой проблем не будет». Вроде бы подходящий момент сказать о наших планах, что мы и делаем.

-- Вы шутите! Не может быть! У вас в Израиле близкие родственники?

-- Нет, у нас там вообще никого нет.

-- Мы вам не верим, Это безрассудство, Подумайте хорошенько.

Опять подумать! Сколько мы уже думали и говорили об этом. Я перечитал всё, что было доступно в СССР на английском языке о геологии и поисках нефти в Израиле. Даже на основании этой неполной информации был убеждён, что в Израиле есть нефть. Несколько удивляло, что поиски в такой небольшой стране ведутся уже более 20 лет и ничего существенного пока не обнаружено. Удивляло, но не обескураживало. В мировой практике известно много случаев, когда нефть находили в районах, где до этого десятки лет проводилась безрезультатная разведка. Перелом происходит тогда, когда появляются новые идеи, новые разведочные концепции. Где-то глубоко сидела тщеславная мысль, знакомая каждому геологу, - может быть я и буду тем, в чью голову придёт такая идея…

По крайней мере, одно условие, необходимое для этого, имелось – я не участвовал в разведочных работах в Израиле и, следовательно, не был в плену тех идей и концепций, которые лежали в их основе. Иными словами, у меня было преимущество свежего подхода к проблеме – то, что американцы называют open mind approach (незашоренный подход). Одним словом, в профессиональном отношении сомнений не было, что моё место в Израиле. Ещё меньше сомнений было в национальном отношении. Наша семья просто не реагировала на те плохие вести, которые содержались в многочисленных письмах оттуда. Правда, чтобы как-то избежать возможного риска с трудоустройством, примерно за год до отъезда я сделал попытку прозондировать почву в Израиле.

Знакомый врач уезжал в Америку через Италию, и я передал с ним мою только что вышедшую книгу по одной из практических проблем нефтяной геологии, список публикаций и резюме. Попросил переслать всё это из Рима в Геологическую службу в Иерусалиме доктору Иехезкелю Друкману, с которым я, конечно, не был знаком, но статьи которого мне иногда встречались в американских геологических журналах. По приезде в Рим он передал пакет в израильское посольство и приложил письмо от своего имени с просьбой сообщить мнение Геологической службы о возможности трудоустройства доктора геолого-минералогических Соколина в этой организации. В Риме мой знакомый пробыл три месяца, но так и уехал, не получив ответа. Большого значения я этому не придал. Могло быть множество случайных причин, по которым ответ не пришёл. Но, как потом выяснилось, ничто не происходит случайно…

Итак, мы летим в Израиль. Попутчики по самолёту снова и снова возвращаются к этому вопросу. Приводят какие-то доводы, стараются убедить. В конце концов жена и дочь начинают колебаться и предлагают компромисс: «В Израиль мы всегда успеем, не лучше ли сначала посмотреть Америку? Не может быть, что все ошибаются и только мы нет». Но я непреклонен и пресекаю разговор. В семье считается (вернее тогда считалось), что я более «политически грамотный» и лучше разбираюсь в обстановке.

Самолёт приземляется в Вене. В аэропорту семь семей направляются к представителю ХИАСа, а мы следуем за представителем Сохнута (полное название Еврейское Агентство Сохнут). В какой-то момент обе группы останавливаются на небольшом расстоянии одна от другой. От “прямиков” (так называют направляющихся прямо в Америку) отделяется женщина - ленинградка, подходит к моей жене, берёт её за руку и говорит: “Что вы делаете, идёмте с нами, ещё есть время”. Но нам эта попытка уже кажется неуместной. Желаем им всем удачи, прощаемся и идём к микроавтобусу, который доставляет нас в закрытый пансионат.

В пансионате проводим несколько дней в ожидании, когда наберётся достаточно людей для заполнения самолёта в Израиль. На второй день жену и меня приглашают в административную часть здания. Там нас встречает человек средних лет, говорящий по-русски, представившийся израильским консулом в Вене. Он говорит, что, просматривая списки прибывших, увидел, что я доктор наук и решил познакомиться с нами. Разговор очень дружеский, тёплый. Консул – первый официальный представитель израильского правительства, с которым мы встретились, и поэтому чувствуем себя польщёнными. Он интересуется моим профессиональным опытом, спрашивает действительно ли я доктор наук или кандидат. И объясняет, что на Западе и в Израиле кандидат тоже считается доктором. Узнав, что я доктор и что двадцать лет работаю в разведке нефти, говорит, что стране очень нужны такие специалисты, что, к сожалению, сейчас почти все учёные едут мимо, в Америку, и что я сделал правильный выбор. Мы с женой совершенно с ним согласны. Напоследок он спрашивает, есть ли у нас какие-нибудь просьбы, может ли он чем-то помочь. У нас никаких просьб нет.

На следующий день консул заходит в нашу комнату и сообщает нечто совсем приятное. Он связался с Тель-Авивом, передал о нашем предстоящем приезде. В аэропорту при распределении ульпанов (полугодовой курс изучения иврита с проживанием) нам не придётся стоять в общей очереди. К нам подойдёт представитель Министерства абсорбции, оформит необходимые документы и направит в специальный ульпан для учёных в Тель-Авиве, где нас уже ждут. Если же он почему-либо не подойдёт, то я должен зайти в седьмую комнату, назвать себя и об остальном можно не беспокоиться. Мы очень тронуты таким вниманием. Это особенно приятно ещё и потому, что сделано без какой-либо просьбы с нашей стороны. “Разве в Америке могло быть подобное!” - говорю я жене и дочери, как бы подводя итог диспуту в самолёте. Они молча соглашаются, признавая мою правоту. Настроение прекрасное.

В тот же день разговариваем по телефону с родителями в Москве (Сохнут оплачивает один звонок). Рассказываем о первых впечатлениях, в том числе о внимании консула и о том, что нас уже ждут в специальном ульпане в Тель-Авиве. Родители горды и счастливы.
Глава 2. Визитная карточка
Самолёт Эл – Ал приближается к Израилю со стороны моря. Появляется береговая линия и Тель-Авив. Все взволнованы и приникли к иллюминаторам. Посадка в аэропорту имени Бен-Гуриона, таможенные формальности. Затем пассажиров приглашают в большой зал на втором этаже, где будут выдаваться теудат–оле (удостоверение нового репатрианта) и направления в ульпаны. Многих приехали встречать родственники и друзья. Они хотят поскорее увидеться с ними, но встречи запрещены до переезда в ульпан, чтобы не допустить влияния родных на его выбор. Нас никто не встречает, и это избавляет от бесполезных просьб о свидании.

За столами сидят пакиды (служащие, чиновники) Министерства абсорбции, к которым выстраивается длинная очередь. На всякий случай тоже становлюсь в нее, хотя и знаю, что нас должны вызвать отдельно. Но странно, никто не вызывает. Подходит моя очередь. Делать нечего, сажусь на стул напротив освободившегося пакида. Он по-деловому сух и краток, говорит по-русски с акцентом. Ни слов приветствия, ни поздравления по поводу такого события, как возвращение на историческую родину.

-- Есть два ульпана, в Араде и Тверии. В какой хотите?

-- Простите, но вам должны были сообщить обо мне из Вены.

-- О чём сообщить?

-- О том, что для нашей семьи приготовлено место в ульпане Бейт-Бродецкий в Тель-Авиве.

-- Никто ничего не сообщал. А на каком основании вам должен быть предоставлен этот ульпан?

-- Дело в том, что я доктор наук.

-- Чем можете подтвердить? У вас есть диплом?

-- Разумеется. Но оригинал отправлен через голландское посольство. С собой только копия.

-- Копия – это не доказательство (пакид не мог не знать, что вывоз оригиналов документов из СССР запрещён; я почувствовал себя подозреваемым в обмане). Кроме того, в Бейт-Бродецком нет мест. Он переполнен.

-- Но консул в Вене связывался с Тель-Авивом и сказал, что для нашей семьи есть место.

-- Ничего не знаю. Решайте быстрее – Арад или Тверия.

Пакид начинает нервничать и поглядывать на часы. Говорю, что хотел бы пройти в седьмую комнату.

-- Пожалуйста. Только побыстрее, а то и в этих ульпанах мест не останется.

В комнате за столом скучающий пожилой человек. Называю себя и говорю, что только что прилетел из Вены. Он оживляется, раскрывает толстую тетрадь и, приготовившись записывать, спрашивает, что я знаю об известных отказниках и активистах. Я несколько озадачен, но решаю, что это, видимо, необходимая преамбула перед вопросом об ульпане. Говорю, что не знаю ничего особенного, знаком с несколькими из них, но не близко. Он называет имена, просит дать последнюю информацию о каждом. Но вскоре понимает, что я не очень ценный источник, и с удивлением спрашивает, зачем я к нему пришёл. Объясняю, ссылаясь на консула в Вене. Да, он его хорошо знает, но никакого сообщения не получал. И вообще, он работник МИДа, а ульпанами занимается Министерство абсорбции.

Возвращаюсь в зал к жене и дочери. Мысленно вспоминаю свои недавние гордые слова: “Разве в Америке могло быть подобное!” и, опустив глаза, говорю, что вся эта история с ульпаном сплошное недоразумение. После короткого обсуждения выбираем ульпан в Тверии. Первый день как-то обидно омрачён. И не потому, что ульпан Бейт-Бродецкий оказался переполненным. Возможно, ульпан в Тверии будет не хуже, а даже лучше. Досадно другое – какое-то необъяснимое расхождение между словами в Вене и делами в аэропорту. В сознание закрадывается смутное ощущение отсутствия порядка. Понимание придёт позже, когда станет ясно – то, что произошло с ульпаном, не случайность, а визитная карточка Израиля.

(Через полтора месяца я впервые оказался по делу в Тель-Авиве и зашёл в Бейт-Бродецкий. Он был заполнен менее чем наполовину. Как сказал директор, ученые почти не приезжают, и ульпан ещё ни разу не был заселён полностью. Он с готовностью согласился принять нашу семью, но предупредил, что хлопотать мы должны сами. В тот же день я подал просьбу о переводе, но до окончания ульпана в Тверии ответа так и не получил. Что касается поведения пакида в аэропорту, то оно объяснялось необходимостью заполнить два новых периферийных ульпана. Для этого было допустимо всё – и оскорбительное замечание насчёт копии диплома и прямая ложь. Впрочем, ложь, как мне пришлось убедиться впоследствии, - это составная часть всё той же визитной карточки. Врут все – от мелкого пакида до министра, что является одной из характерных особенностей левантизма).

Поздно ночью едем из аэропорта в Тверию. Поражает большое расстояние, ощущение которого усиливается от того, что по обе стороны дороги непрерывно появляются близкие и дальние огни киббуцов, городов и промышленных предприятий. Начинает казаться, что страна не такая уж маленькая. С улыбкой вспоминаю, как ещё совсем недавно в России, проезжая где-нибудь расстояние восемьдесят километров, обязательно отмечал про себя: “Вот тебе и весь Израиль, от Средиземного до Мёртвого моря”.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconПредупредим катастрофу или …!?
Внимание. Автор статьи не претендует на истину, это личная позиция. Заранее прошу извинения, если затронул чьи-то чувства. Данный...
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconВместо предисловия
Способствуйте повышению самооценки ребенка, чаще хвалите его, но так, чтобы он знал за что
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconКлассный час на тему «Добро и зло» (4 класс) Тема: «Добро и зло»
Гареева Римма Кутдусовна, учительница начальных классов мобу сош села Суккулово Ермекеевского района рб
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconВместо предисловия Ученый и гражданин
Ивана Михайловича Дзюбы, украинского ученого, литературоведа, критика, академика нан украины
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconУчебно-методическое пособие вместо предисловия
Над созданием методического пособия принимали участие: Васильев В. В., Рослякова, Г. Н., Кумицкая Т. М., Смольянинова Н. М
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconОглавление От семьи Никитиных вместо предисловия к шестому изданию...
Обж и музыки, оснащены ноутбуками, мультимедийными проектороми и экранами на треноге
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconВместо предисловия Глава Завоевание внутреннего рая
Методические указания предназначены для студентов, при разработке ими раздела "Безопасность жизнедеятельности" (часть 1 Охрана труда)...
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconВместо предисловия
Целью дисциплины является ознакомление студентов с эволюцией структур, институтов и механизмов государственной власти России и с...
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
...
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconУрок №5 «Добро и зло» Тема «Добро и зло».
Понятны ли вам слова «добро», «зло» (Ответы детей, опирающиеся на жизненный опыт). Прочитайте вопросы из рубрики «Вы узнаете». Можете...
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Тема: А. С. Пушкин. «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях». Добро и зло в сказке
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия icon«история образования школьного музея и его развитие в современный период»
Современный мир не стоит на месте, а находится в постоянном движении. В нем происходят различные события, явления и процессы. Появляются...
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconУрок по теме: «Побег и его строение. Стебель часть побега, его строение»
Если поставить веточку ивы в воду, то через некоторое время на ней будут развиваться
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Формирование качеств творческого читателя (внимательное, вдумчивое чтение, осмысление роли средств речевой выразительности; особое...
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconЧеловек после человека. Антропологический форсайт1 Вместо эпиграфа
В который раз подтверждается правило: если хочешь что-то понять – начни с русской классики. В ней есть все. Даже то, о чем наши духовные...
Ней распространиться, заранее прося извинения у благосклонного читателя, если во зло употреблю снисходительное его внимание. А. Пушкин. История села Горохина. Вместо предисловия iconВместо предисловия подарите мне холст, научите меня рисовать
Цель работы: практическое знакомство со стандартны­ми методами определения качества вина: органолептическая оценка качества вина...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск