1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
| 10
| 11
| 12
| 13
| 22
| Досто- инства и недостатки телефона, как средст-ва связи.
|
1
|
| Asking to speak to someone:
Can I speak to Wendy, please? Passing the call to the right person:
Hang on a moment, Jane. I' ll just get her. Giving a message
Can you ask him to call me back?
|
| Г – вести элементарную бе- седу по телефону (предс-
тавиться, попросить нужного собеседника и оставить сообщение); составлять микродиалог с опорой на образец «Разговор по телефо-ну»; назвать номер телефона; выражать своё отношение к общению по телефону, обосновывая своё мнение; называть достоинства и недостатки общения по телефону
| о вежли- вом пове- дении
при веде- нии диа- лога по те- лефону
| Комби- ниро- ванный
| Монологи-ческое высказыва-ние (8–
12 фраз)
по теме
«Достоинст- ва и недос- татки обще- ния по теле- фону»
| Ex. 42–
44,
p. 32
|
|
| 23
| Компью- тер - самое совре- менное средство коммуни- кации.
|
1
| Интерна- циональ- ные
слова
| A computer, a keyboard,
a mouse,
a monitor, a diskette, a screen,
a mouse pad, a disk, a CD-Rom, fax, fax message, e-mail telegram, the Internet, to print, to chat, a computer programmer
| Present / Past / Future Simple (review). Modal verbs: can, need
| Ч – читать текст по теме
«Компьютеры» с полным пониманием, соотносить текст с фотографиями, выражать своё мнение
о необходимости использо-
вания средств коммуникации в повседневной жизни;
Г – рассказать об одном из средств коммуникации, обосновав его преимущества; составить и разыграть диалог (5-7 реплик с каждой стороны);
П – написать сообщение о мнении родителей по поводу использования компьютера детьми
|
| Комби- ниро- ванный
| Письмен-ное сооб- щение
| Ex. 45,
46,
p. 32
|
|
| 24
| Преимущества и недостатки компьютера
| 1
|
| Комби-нирован-ный
| Мнение родителей о компьютере
| Ex. 47,
48 p.32
|
|
|
1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
| 10
| 11
| 12
| 13
| 25
| Практика устной и письмен-ной речи.
|
1
|
| Key vocabulary
p.32
Nouns Verbs Adverbs / Adjectives
Expressions and word combinations
| Adjectives endin with: - able/-ible, - ous, -ive, - ful, -y, -ly, - ic, -(i)an, -
al, -ing. Tenses Numbers Dates Gerund
| Ч – уметь читать текст, осмыслить информацию, восстановить пропущенные слова;
П – уметь составлять пред- ложения из слов; использо- вать префиксы и суффиксы для образования имён прилагательных;
Г – уметь употреблять гла- гольные конструкции типа verb+ doing
|
| Обоб- щаю- щий
| Задания из Рабочей тет- ради
| Подго- товить- ся к конт- рольной работе
|
|
| 26
| Контроль- ная рабо- та №1.
| 1
|
| Лексика преды- дущих уроков.
| Граммати- ческий мате- риал преды- дущих уро- ков.
| Учащиеся должны овладеть основыми умениями и навыками по всем видам речевой деятельности в контексте учебного материала Unit 1.
|
| Конт- роль; урок оценки знаний
| Progress
Check
p. 33
|
|
|
| 27
| Резервный урок
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
| 10
| 11
| 12
| 13
|
U n i t 2. MEET THE WINNERS OF THE INTERNATIONAL TEENAGERS’ COMPETITION (21 час)
| 1
| Страны мира и их столицы.
|
1
| Названия стран
| Africa; Continent; Asia; North America; Europe; South America; Let me introduce Finalists Federation Republic Kingdom States Названия
стран
| “The” with the names of places
(continents, cities, countries)
| Г – вести диалог «Знаком-
ство», (представиться, рас-
спросить партнёра); целе-
направленно расспрашивать
в соответствии с ролевой
игрой); называть континенты, страны и города, языки, на которых говорят на нашей планете
| Иметь представ- ление о социо- культур- ном порт- рете
стран
| Комби- ниро- ванный
| Фронталь-
ный
| Ex. 1, 2 p. 56.
|
|
| 2
| Культур- ное насле- дие англо- говоря- щих
стран и
России.
|
1
| Countries, names of places, languages
| Europe, Africa, Asia, language nationality
Is famous for penguins, the Pyramids, Olympic games, kangaroos, skyscraper, Coliseum, the Great Wall of China, Название рек, океанов, морей, озер. Название языков
|
| АГ – на слух воспринимать информацию, передаваемую при помощи несложного текста, и выражать своё понимание в требуемой форме; заполнить таблицу, назвать родину участников конференции;
Г – рассказать, чем знаменита наша страна
| Иметь представле-ние о культурном наследии англо- говорящих
стран и
России: всемирно известных националь-ных центрах
и памятни- ках
| Комби- ниро- ванный
| Граммати- ческий тест
«Артикли с географичес-кими назва-ниями»
| Ex. 5, 6 p. 56.
|
|
|
1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
| 10
| 11
| 12
| 13
| 3
| Название нацио- нальностей.
|
1
| Фонети- ческая отработка прилага- тельных, обознача- ющих языки и националь- ности
| Foreign nationality language Personal characteristics,
название нацио- нальностей
| “The” with nationality adjectives; adjectives, referring to languages
| А – выделять ключевую информацию в аудиотексте по теме «Страны и националь-ности»;
Г – рассказывать о разных странах с опорой на образец;
П – написать юмористи- ческий рассказ «Типичный представитель своей национальности»
| Иметь представле-ние о о на- циональных особеннос-тях жителей разных стран
| Комби- ниро- ванный
| Юмористи- ческий расс- каз «Типич- ный предс- тавитель своей наци- ональности»
| Ex. 7, p. 56
|
|
| 4
| Роль английско- го языка в современ- ном мире.
| 1
| Langu- ages
| Mother tongue First (second) language Foreign Official Proportion
Native speakers artificial
| Clauses with who/ that/which (ex. 23, 24). Adjectives referring to languages (review). Структуры в Passive voice: are understood, are spoken, are used,
are marked, is spread, is recognized, It is known
| АГ – отвечать на вопрос по карте; соотносить вопросы и ответы; рассказывать о разных странах, их столицах и языках;
Ч – поиск необходимой информации при чтении текста по теме раздела
“People speak English all Over the World”, соотносить вопросы и ответы
| Составить представ- ление
о роли английско- го языка
в совре- менном мире как средстве междуна- родного общения
| Комби- ниро- ванный
| Граммати- ческий
тест
«Артиль с прилага- тельными, обозначаю- щими наци- ональную принадлеж- ность»
| Ex. 8, p. 56. Ex. 9, p. 57
|
|
| |