Скачать 1.37 Mb.
|
Цели обучения иностранному языку Изучение иностранного языка в целом и английского языка, в частности, на профильном уровне в старшей школе направлено на достижение следующих целей: • Дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной): речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения; языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в основной школе, а также увеличение объема знаний за счет информации профильно-ориентированного характера (в частности, терминологии); социокультурная компетенция – расширение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учетом профильно-ориентированных ситуаций общения, умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты; компенсаторная компетенция – совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильно-ориентированных ситуациях общения; учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, повышать ее продуктивность, а также использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля. • Развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению учащихся, их социальной адаптации; формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также как субъекта межкультурного взаимодействия; развитие таких личностных качеств, как культура общения, умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения; развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в разных областях знания; приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием изучаемого языка, в том числе в русле выбранного профиля. Общеучебные умения, навыки и способы деятельности На данной ступени обучения предусматривается развитие учебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычные и одноязычные (толковые) словари и другую справочную литературу; ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте; обобщать информацию, выделять ее из различных источников; а также развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности культуры страны изучаемого языка, в частности, применительно к выбранному профилю. Результаты обучения Результаты обучения английскому языку в 11м классе изложены в разделе «Требования к уровню подготовки выпускников», который полностью соответствует федеральному компоненту государственного стандарта основного общего образования. Требования направлены на реализацию деятельностного, личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного и социокультурного подходов; освоение учащимися интеллектуальной и практической деятельности; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседневной жизни и значимыми для социальной адаптации личности, ее приобщения к ценностям мировой культуры. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ. Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, ее доход, жилищные и бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/коттедже в сельской местности. Семейные традиции в соизучаемых культурах. Распределение домашних обязанностей в семье. Общение в семье и в школе, межличностные отношения с друзьями и знакомыми. Здоровье и забота о нем, медицинские услуги, проблемы экологии и здоровья. Социально-культурная сфера. Жизнь в городе и сельской местности, среда проживания, ее фауна и флора. Природа и экология, научно-технический прогресс. Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Страна/страны изучаемого языка, их культурные достопримечательности. Ознакомительные туристические поездки по своей стране и за рубежом, образовательный туризм и эко-туризм. Основные культурно-исторические вехи в развитии изучаемых стран и России. Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки и культуры. Социально-экономические и культурные проблемы развития современной цивилизации. Учебно-трудовая сфера. Российские и международные экзамены и сертификаты по иностранным языкам. Современный мир профессий, рынок труда и проблемы выбора будущей сферы трудовой и профессиональной деятельности, профессии, планы на ближайшее будущее. Филология как сфера профессиональной деятельности (литератор, переводчик, лингвист, преподаватель языка, библиотекарь). Возможности продолжения образования в высшей школе в России и за рубежом. Новые информационные технологии, Интернет–ресурсы в гуманитарном образовании. Языки международного общения и их роль в многоязычном мире, при выборе профессии, при знакомстве с культурным наследием стран и континентов. РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ Говорение Диалогическая речь Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обмене информацией, в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе расширенной тематики, в ситуациях официального и неофициального повседневного общения, включая профессионально-ориентированные ситуации. Развитие умений: • участвовать в разговоре, беседе в ситуациях повседневного общения, обмениваясь информацией, уточняя ее, обращаясь за разъяснениями, выражая свое отношение к высказываемому и обсуждаемому; • беседовать при обсуждении книг, фильмов, теле- и радиопередач; • участвовать в полилоге, в том числе в форме дискуссии с соблюдением речевых норм и правил поведения, принятых в странах изучаемого языка, запрашивая и обмениваясь информацией, высказывая и аргументируя свою точку зрения, возражая, расспрашивая собеседника и уточняя его мнения и точки зрения, беря на себя инициативу в разговоре, внося пояснения/дополнения, выражая эмоциональное отношение к высказанному/обсуждаемому/прочитанному/ увиденному. Монологическая речь Развитие умений публичных выступлений, таких как: сообщение, доклад, представление результатов работы по проекту, ориентированному на выбранный профиль. Развитие умений: • подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное /увиденное; • давать характеристику персонажей художественной литературы, театра и кино, выдающихся исторических личностей, деятелей науки и культуры; • описывать события, излагать факты; • представлять свою страну и ее культуру в иноязычной среде, страны изучаемого языка и их культуры в русскоязычной среде; • высказывать и аргументировать свою точку зрения; делать выводы; оценивать факты/события современной жизни и культуры. Аудирование Дальнейшее развитие умений понимать на слух (с различной степенью полноты и точности) высказывания собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3-4 минут: - понимать основное содержание устных диалогов, монологов и полилогов, теле- и радиопередач по знакомой и частично незнакомой тематике; - выборочно понимать необходимую информацию в объявлениях и информационной рекламе, значимую/интересующую информацию из несложных иноязычных аудио- и видеотекстов; - относительно полно понимать высказывания носителей языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения и элементарного профессионального общения. Развитие умений: • отделять главную информацию от второстепенной; • выявлять наиболее значимые факты, определять свое отношение к ним; • извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию; • определять тему/проблему в радио/телепередачах филологической направленности (включая телелекции), выделять факты/примеры/аргументы в соответствии с поставленным вопросом/проблемой, обобщать содержащуюся в аудио/телетексте фактическую и оценочную информацию, определяя свое отношение к ней. Чтение Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно-популярных филологических, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей гуманитарного знания (с учетом межпредметных связей ): - ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, публикаций в области филологии, отрывков из произведений художественной литературы; - изучающего чтения – с целью полного понимания информации прагматических текстов для ориентировки в ситуациях повседневного общения, а также научно-популярных статей в рамках выбранного профиля, отрывков из произведений художественной литературы; - просмотрового/поискового чтения – с целью извлечения необходимой/искомой информации из текста статьи или нескольких статей, информационно-справочного материала. Развитие умений: • выделять необходимые факты/сведения; • отделять основную информацию от второстепенной; • определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений; • прогнозировать развитие/ результат излагаемых фактов/событий; • обобщать описываемые факты/явления; • оценивать важность/новизну/достоверность информации; • понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста; • отбирать значимую информацию в тексте /ряде текстов для решения задач проектно-исследовательской деятельности. Письменная речь Развитие умений: • писать личное и деловое письмо: сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр); • излагать содержание прочитанного/прослушанного иноязычного текста в тезисах, рефератах, обзорах; • кратко записывать основное содержание лекций учителя; • использовать письменную речь на иностранном языке в ходе проектно-исследовательской деятельности, фиксировать и обобщать необходимую информацию, полученную из разных источников; составлять тезисы или развернутый план выступления; • описывать события/факты/явления; сообщать/запрашивать информацию, выражая собственное мнение/суждение. Перевод На профильном уровне в старшей школе осуществляется развитие профессионально-ориентированных умений письменного перевода текстов с иностранного языка на русский. При обучении письменному переводу как двуязычной коммуникативной деятельности школьники овладевают: • навыками использования толковых и двуязычных словарей, другой справочной литературы для решения переводческих задач; • навыками использования таких переводческих приемов, как замена, перестановка, добавление, опущение, калькирование; • технологией выполнения таких типов письменного перевода, как полный\выборочный письменный перевод; • умениями редактировать текст на родном языке. Ознакомление с возможными переводческими трудностями и путями их преодоления, с типами безэквивалентной лексики и способами ее передачи на родном языке, типами интернациональной лексики и таким явлением, как «ложные друзья переводчика». Иноязычными материалами для перевода служат тексты, соотносимые по своей тематике с выбранным профилем. ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ Иностранный язык вместе с такими предметами как русский язык и литература определяет направленность филологического профиля в старшей школе. Учитывая межпредметные связи, иностранный язык вносит вклад в формирование у школьников представлений о/об: • таких лингвистических дисциплинах, как фонетика, лексикология, грамматика, стилистика, лингвистика, социолингвистика; • тесной связи лингвистики с гуманитарными науками (например, историей, страноведением, культуроведением, литературоведением); • культурно-исторических вехах в возникновении и изучении языка, родственных языках, классификации языков, о различиях между русским и иностранными языками; • основных единицах языка (фонеме, морфеме, слове, словосочетании, предложении, тексте); • официально-деловом стиле (научном, публицистическом, литературно-художественном разновидностях) и разговорном стиле; • основных типах лексических единиц, омонимии, синонимии, полисемии, паронимии, иноязычных заимствованиях; нейтральной лексика, лексике разговорного и книжных стилей; • грамматических значениях, грамматических категориях; • о тексте как продукте речевой деятельности человека; повествовании, описании, рассуждении как композиционных типах речи; содержательных, риторических, языковых, стилистических и интонационных средствах связи в тексте; об особенностях построения диалогической и монологической речи; • функциональных стилях: публицистическом, разговорном, научном, деловом и художественно-беллетристическом стилях; языковых средствах английского языка, характерных для книжного (высокого), среднего (нейтрального) и сниженного (разговорного) стилей; способах интерпретации художественного текста. Развиваются умения: • делать лингвистические наблюдения в отношении употребления слов, грамматических структур, лексико-грамматического, интонационно-синтаксического построения речи в различных функциональных типах текста и обобщать их в виде языковых и речевых правил; • составлять тематические списки слов (включая лингвострановедческие); • сопоставлять объем значений соотносимых лексических единиц на родном и иностранном языках, писать на родном языке комментарии-пояснения к иноязычным реалиям и словам с лингвострановедческим фоном; • сопоставлять грамматические явления, языковые средства выражения грамматических категорий в иностранном и родном языках, выделять грамматические трудности; • собирать и классифицировать идиоматические выражения и пословицы; • классифицировать языковые явления по формальным и коммуникативным признакам. КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ Расширение диапазона умений использовать имеющийся иноязычный речевой опыт для преодоления трудностей общения, вызванных дефицитом языковых средств, а также развитие следующих умений: • использовать паралингвистические (внеязыковые) средства (мимику, жесты); • использовать риторические вопросы; • использовать справочный аппарат (комментарии, сноски); • прогнозировать содержание текста по предваряющей информации (заголовку, началу); • понимать значение неизученных языковых средств на основе лингвистической и контекстуальной догадки; использовать переспрос для уточнения понимания; • использовать перифраз/толкование, синонимы; • эквивалентные замены для дополнения, уточнения, пояснения мысли. УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ Развитие специальных учебных умений, обеспечивающих соизучение языка и культуры при: • поиске и выделении в тексте новых лексических средств (включая лингвострановедческие реалии и лексику с лингвострановедческим фоном); • соотнесении средств выражения и коммуникативного намерения говорящего/пишущего; • анализе языковых трудностей текста с целью более полного понимания смысловой информации; • группировке и систематизации языковых средств по определенному признаку (формальному, коммуникативному); • заполнении обобщающих схем/таблиц для систематизации языкового, страноведческого/культуроведческого материала; • интерпретации лингвистических и культуроведческих фактов в тексте; • использовании словарей различных типов, современных информационных технологий при составлении индивидуальных профильно-ориентированных тематических списков слов. СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ Развитие социокультурных знаний и умений происходит при сравнении правил речевого поведения в ситуациях повседневного общения, сопоставлении фактов родной культуры и культуры стран изучаемого языка. Социокультурные умения развиваются в процессе обучения старшеклассников общаться на изучаемом языке, а также при чтении, аудировании и обсуждении содержания иноязычных текстов. В 11м классе учащиеся углубляют: • предметные знания о социокультурных правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, принятии приглашений и поведении в гостях); о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера; • межпредметные знания о культурном наследии страны/стран изучаемого языка, об условиях жизни разных слоев общества; возможностях получения качественного образования; ценностных ориентирах; об особенностях жизни в поликультурном обществе. На профильном уровне речь учащихся обогащается лингвострановедческими реалиями и фоновой лексикой, они учатся опознавать и понимать их в устных и письменных текстах, используя информационно-справочные материалы. Развиваются умения: • использовать необходимые языковые средства для выражения мнения, проявление согласия/несогласия в некатегоричной, неагрессивной форме; • использовать необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной среде, оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения; • использовать формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения. |
Рабочая программа по предмету английский язык 4 класс 2011-2012 учебный... Рабочая программа по английскому языку в 4-ом классе составлена на основе сле-дующих нормативных документов | Рабочая программа по предмету английский язык 3 класс 2011-2012 учебный... Рабочая программа по английскому языку в 3-ем классе составлена на основе сле-дующих нормативных документов | ||
Рабочая программа по предмету английский язык 2 класс 2011-2012 учебный... Рабочая программа по английскому языку во 2-м классе составлена на основе сле-дующих нормативных документов | Рабочая программа по предмету английский язык 2 класс 2011-2012 учебный... Рабочая программа по английскому языку во 2-м классе составлена на основе сле-дующих нормативных документов | ||
Календарно-тематическое планирование к учебно-методическому комплексу... Рабочая программа предназначена для учащихся мбоу сош№1 и рассчитана на 2012/2013 учебный год | Английский язык пояснительная записка Рабочая программа предназначена для учащихся мбоу сош№1 и рассчитана на 2012/2013 учебный год | ||
Анализ работы мо учителей иностранных языков за 2012-2013 учебный год Методическая тема: Повышение качества образования по предмету «Английский язык» через внедрение педагогических технологий, направленных... | Рабочая программа по предмету «Испанский язык» для 10 класса на 2012 2013 учебный год Государственное бюджетное образовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа | ||
Рабочая программа по предмету «русский язык» для 9а класса на 2012/2013 учебный год Рабочая программа составлена для работы в 9 классе по учебнику М. М. Разумовской (М., Дрофа, 2005г.) и рассчитана на 2 часа в неделю,... | Рабочая программа по предмету «литература» Класс 5б 2012-2013 учебный год Плановых контрольных уроков: 5, сочинений: 3 ( 1 домашнее, 2 классных), зачётов 1, тестов 1 | ||
Рабочая программа по предмету экономика (Профильный уровень) на 2012-2013 учебный год 10 класс Примерная программа предназначена для учащихся старшей школы социально-экономического профиля | Типовые задания по предмету Об итогах научно-исследовательской работы за 2011-2012 учебный год и задачах ппс смольного института рао на 2012-2013 учебный год.... | ||
Рабочая программа по биологии 7 класс Учитель: Михайлова Е. В. 2012... В соответствии с учебным планом школы в 2012-2013 учебном году на изучение биологии в 7 классе выделено 2 часа в неделю (68 часов... | Рабочая программа по предмету орксэ модуль «Основы православной культуры»,... Считаю необходимым вести данный курс, основанный на вышеуказанной программе, но порядок уроков и их тематику ориентировать на | ||
Рабочая учебная программа по истории 5 класс 2012-2013 учебный год Программа составлена в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом по предмету «История», на основе авторской... | Программа кружка «Magic English» («Волшебный английский») возраст... Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным... |