Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А





НазваниеУчебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А
страница18/22
Дата публикации17.08.2014
Размер1.96 Mb.
ТипУчебное пособие
100-bal.ru > Литература > Учебное пособие
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22

16. Заполните пропуски правильными формами сослагательного наклонения или модальными оборотами глаголов на полях.


1. Не also insists that you ... an attempt to leave the country.

to make

2. What the committee fears is that the liberal party ... offence.

to take

3. God ... that I.... that to you.

to forbid, to say

4. I hid the paper under the cushion of the chair so that Maxim ... it.

to see

5. I’m terribly sorry you ... that of me.

to think

6. I ... badly off without your friendship,

to be

7. Does it surprise you that I ... so shocked?

to be

8. I was afraid I ... of excitement on the spot.

to die

9. I ... sooner ... him dead.

to see

10. They ... him unless he ... his mouth shut.

to kill, to keep

11. His face was twisted as if he ... about to weep.

to be

12. If only it ... on that particular day!

to happen

13. He left orders that no phone calls ...to him until evening.

to put through

14. I wish you ... just now.

to go

15. But for the war his illness ...

never to develop

16. Why ... he ... to do away with Alan?

to want

17. ... it all!

to dash

18. Each, perhaps unconsciously, had a desire that the voyage ... for ever.

to last


19. He looked as though he ... with joy.

to fill

20. I tell you that so that you ... careful.

to be

21. He was annoyed that Gemma ... tact-less enough to follow his example

to be

22. It is just possible that certain difficulties ...

to arise

23. I don't know anybody here. I ... rather ... the place.

to leave

24. If only I ... Roger about your letter.

to tell

25. He felt uneasy lest we ... his real intention.

to misunderstand

26. She felt, too, that the woman ... much more if he ... there.

to say, not to be

27. If David Maxton ... me in time, Kane ... away my hotels and ... them. And where ... I ... now if he ... his way?

not to rescue, to take, to sell, to be, to have

28. The man had walked past him as if he ... there.

not to be

29. It was Lester's wish that I ... your next chairman.

to be

30. But for you I ... long ago.

to leave

31. My trip demanded that I ... my name and my identity at home.

to leave

32. So I telephoned to Bobby and suggested that he ... down here.

to come

33. Isn't it required that you ... your name first?

to give

34. I wish I ... he was your friend.

to know

35. You ... better ... us go.

to let

36. I'm extremely sorry that you ... me capable of the act.

to think

37. Still, it is impossible that he ... you out.

to find

38. But it was as if the forces of darkness ... on me; all I wanted was to get home.

to press

39. I ... anything on earth to go away with you.

to give

40. But for you, we ... dead in about an hour's time.

to be

41. It was high time he ...

to come

42. God ... you all, my friends.

to bless

43. He tried to visualize how. he ... the hotel if he ... to be seen.

to leave, not to want

44. William ... the investment ... he ... at the bank.

to back, to work

45. The phone did not stop, and it sounded as if it ... as long as she lived.

to stop

46. Strange that he ... the brother of Mrs. Cayman.

to be

47. It was important that the body ...

to identify

48. You know what he suggested we ... , Max?

to do

49. What a pity the lad ... so lazy!

to be

50. ... you ... him after all these years?

to know



17. Переведите предложения на английский язык.

(А) 1. Если бы я был на твоем месте, я ответил бы ему точно так же. 2. Конечно, будь он помоложе, он смог бы все сделать сам. 3. Не будь Кейт такой рассеянной, мы бы не искали сейчас этот ключ. 4. Если бы он сказал обо всем сразу, я был бы теперь далеко отсюда. 5. Мери поет, словно она профессиональная певица. 6. Как прекрасно ты выглядишь! Ты загорел, как будто провел все лето где-то на юге. 7. Боюсь, как бы ребята не забыли, что сегодня им надо идти в школу на час раньше, чем обычно. 8. Если бы не твоя машина, я, вероятно, опоздал бы на лекцию. 9. Уже десять часов. Странно, что Джейн еще спит. 10. Уже совсем светло. Нам пора вставать. 11. Сомнительно, чтобы он сказал тебе все это. 12. Как жаль, что идет такой сильный дождь. 13, Не может быть, чтобы вы ничего не знали об этом. 14. Как неприятно, что Джек опять опаздывает. 15. Жаль, что ты не пришла пораньше. 16. Мне так хочется, чтобы все было уже позади. 17. Я думаю, вполне естественно, что тебе ничего не сказали о его приходе - ты бы очень расстроилась. 18. Теперь, дети, я хочу, чтобы вы слушали повнимательнее. 19. Мне хотелось бы, чтобы у меня было побольше свободного времени. 20. Боюсь, мы не поспеем на концерт. 21. Жаль, что ты так мало читаешь. 22. Она очень строгий преподаватель, она требует, чтобы мы прочитывали по сто страниц в неделю. 23. Бедняга опасалась, что я расскажу матери обо всех ее проделках. 24. Вчера было отдано распоряжение, чтобы в субботу все работали, как в обычные дни. 25. Рекомендация нового доктора заключалась в том, чтобы Чарли побольше спал и проводил побольше времени на свежем воздухе. 26. Если бы тебе все-таки захотелось прочесть этот роман, я знаю человека, которые мог бы тебе его дать. 27. Джон уже уехал. Придите вы на полчаса раньше, вы бы застали его дома, 28. Смотрите-ка, птицы летят на юг, как будто уже осень! 29. Наш преподаватель заболел. Вполне возможно, что зачет будет отложен. 30. К черту все страхи! С чего бы нам вообще бояться этой ревизии?

(Б) 1. - Я все-таки хочу, чтобы дети пошли погулять. - А как насчет дождя? - Если уж вдруг пойдет дождь, они смогут укрыться под каким-нибудь деревом в парке. Знаете, очень важно, чтобы они проводили побольше времени на воздухе.

2. Как жаль, что машина не пришла вовремя. Теперь я всю дорогу буду беспокоиться, как бы нам не опоздать. Ведь будь она у подъезда на десять минут раньше, мы бы сейчас уже подъезжали к театру.

3. - Вполне возможно, Мери сказала бы тебе обо всем, если бы смогла тебя вчера найти. Хотела бы я, чтобы это было так!

4. Знай я обо всем заранее, я бы сейчас не был здесь. Ведь отец настаивал, чтобы мы поехали пораньше.

5. Так ты предлагаешь, чтобы мы все начали сегодня же? А почему бы не сделать этого в какой-нибудь другой день? Мне очень жаль, но именно сегодня я не смогу выкроить время. А вот завтра я, возможно, сумела бы что-то сделать.

6. Я уверена, что если бы ваша девочка занималась регулярно, она не провалилась бы на вчерашнем экзамене. А вы знаете, уже есть приказ, чтобы все, кто не сдал хотя бы один экзамен, были отчислены.

7. Странно, что Ивановы вчера не приехали. Если бы они были заняты, они бы позвонили заранее.

8. Его самым большим желанием было, чтобы дети получили хорошее образование. Он был бы счастлив, если бы смог отдать их в какую-нибудь привилегированную школу,

9. Знаете, крайне желательно, чтобы вы пришли пораньше. Если бы все смогли это сделать, у нас осталось бы еще время прослушать пленки.

10. Не говорите, пожалуйста, громко, чтобы не разбудить больного. Я бы не хотела, чтобы он проснулся так рано. Врач сказал, что желательно, чтобы он спал как можно больше.

11. - Если бы не весенние морозы, в этом году было бы много ягод. - Странно, что вы не подумали об этом раньше. Мы-то вовремя укрыли кусты, чтобы они не пострадали от холода.

12. Последний приказ состоял в том, чтобы все экзамены закончились в мае. Случись так, что кто-то не сможет подготовиться, экзамен будет перенесен на осень.

13. Будь я на твоем месте, я бы не сделала ничего подобного. И не смотри на меня так, словно я говорю чушь.

14. - Что бы ты сказал, если бы тебя попросили сделать эту работу? - Я бы предложил, чтобы ее дали кому-нибудь другому.

15. Если бы кто-нибудь сказал мне об этом вчера, я бы только рассмеялась. А сегодня, боюсь, как бы мне не расплакаться.

16. - Ах, если бы экзамены уже кончились! - А что бы ты стала тогда делать? - Я и сама хотела бы это знать!

17. К черту все твои советы! Ты, что, не понимаешь, что бы случилось, если бы я им последовала? Лучше помолчал бы.

18. - А твоя сестра и правда такая хорошенькая? - Она ведет себя так, словно она красавица. Я бы хотела, чтобы она поменьше думала о своей внешности. Это было бы во всех отношениях лучше. Тогда она, возможно, поступила бы в университет еще в прошлом году.

19. Не может быть, чтобы она уже слышала о пожаре. Если бы она знала, что случилось, она вела бы себя иначе. С чего бы ей было быть такой веселой?

20. Он всегда говорит так, словно знает ответ на любой вопрос. Зачем он это делает? Пора бы ему знать, что такая манера только раздражает людей.

Придаточные дополнительные
18. Прочитайте предложения вслух. Прокомментируйте выделенные формы. Переведите предложения на русский язык.

(A) 1. Не suggested that they should transport the patient over to England at once. 2. I was going to suggest you should come for a picnick. 3. When do you suggest that we should print the test? 4. He proposed that we should walk into Henley. 5. Who proposed that he should come? 6. Mr. Ford insisted that every car should be black in order to keep the price down. 7. Tony Simmons could not agree with him insisting they should invest more cash in the stock market? 8. She demands that I should take her somewhere more amusing tomorrow. 9. Then he sent me a note and requested that I should not see his daughter. 10. He ordered that the child should be sent to him alone. 11. I commanded that her mother should be brought in. 12. She assured them that the man was much-more seriously ill than either of them suspected, and urged that they should take possession of the house and keep possession till he was convalescent. 13. He directed that the documents should be sent to the war Minister. 14. The trapper signified to his children by a wave of his arm that they should leave him alone with his master. 15. She had asked that her affairs should never be spoken about. 16. She arranged that the postcards should be posted from different places. 17. How did you contrive that one particular bottle should be served to Prince? 18. Sunday was a free day, but they decided that top personnel should come to work. 19. So I gave in and agreed that they should stay on. 20. "The Blessed Virgin forbid that I should ever stand in my child's way," she said s6ftly. 21. It's simply a question of time, but I am anxious that that should be as long as possible. 22. The hotel doctor diagnosed measles and was insistent that William should not be sent on a sea journey.

(B) 1. He suggested that they rest, but she went on. 2. He suggested that precautions be taken. 3. He wrote a formal letter to Mrs. Brookes, suggesting that she make an appointment to discuss the position. 4. He commanded that the prisoner's life be spared. 5. He has also demanded that no one replace you on the board during next ten years. 6. Then I would recommend that he read the text more carefully. 7. He would pray that justice be granted his soul. 8. I insist that you leave the room. 9. He insisted that nothing be moved until the police arrived. 10. He agreed that the ship be diverted to Riga. 11. I move that the charges brought against him by the people be dismissed. 12. He will require from you that you make his life fine, that you watch over him. 13. William wrote to request that she allow him to negotiate the terms of the sale.
19. Заполните пропуски правильными формами глаголов в скобках.
1. After breakfast she suggested that they ... to the shore. (to walk) 2. I order that you ... here, (to remain) 3. He had also ordered that the lad ... alone into his room, (to send) 4. I was going to propose that you ... for a walk with me. (to go) 5. She recognized me at once and asked that I ... to her. (to introduce) 6. The doctor insisted that they ... together at the same table, (to be seated) 7. I was about to ask that you ... lunch with me. (to have) 8. I cut him short by commanding that he ... for the village, (to start) 9. I suggest that we ... the house at once, (to leave) 10. Will you excuse me, gentlemen, if I suggest that you ... now? (to leave) 11. He directed that the prosecution ... the evidence, (to present) 12. He only demands that the man ... the country at once, (to leave) 13. The Gadfly had insisted that the work ... by the middle of June. (to finish) 14. Did you arrange then that he ... the same night? (to return) 15. The telegram requested that he ... first to Berlin. (to go) 16. He was anxious that his brother-in-law ... enough money, (to have)
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22

Похожие:

Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУчебное пособие по практической грамматике казанцев С. А
Другим принципом отбора материала, включенного в упражнения, является его типичность для английского языка как по лексике и грамматике,...
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Модальные глаголы», активизировать в речи учащихся лексику по теме «Окружающая среда»
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А icon6. Ответы на вопросы. Answer the questions: -who can fly? / Robin can
Данный урок рекомендуется проводить после изучения темы:’’ My pet is Nessie’’ и грамматического материала: модальные глаголы can...
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Модальные глаголы», активизировать в речи учащихся лексику по теме «Окружающая среда»
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: развивать умения и навыки ознакомительного чтения и разговорной речи, повторить модальные глаголы
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУпражнения для интерактивного обучения немецкому языку. № Упражнение «Модальные глаголы»
Рабочая программа предназначена для учащихся мбоу сош№1 и рассчитана на 2012/2013 учебный год
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУчебное пособие М.: Руссобит-М, 2001. 1 Cd-rom математика. 5 класс....

Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconПсихология Учебное пособие
Учебное пособие предназначено для студентов заочного отделения и обучающихся в сокращенные сроки
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУчебное пособие Тамбов 2002 г. Авторы составители: Кузьмина Н. В,...
Учебное пособие «Создание Web-сайтов» предназначено для слушателей курсов повышения квалификации на базе Тамбовского рц фио по программе...
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconМинимум требований для контроля знаний по дисциплине «Иностранный язык»
Выполнение тестового задания по темам грамматического материала (времена: Presens, Perfekt, Futurum, пассивный залог, парные союзы,...
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУчебное пособие «Желтухи у новорожденных и детей раннего возраста»
Учебное пособие предназначено для послевузовского образования врачей: педиатров и общей практике
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУчебное пособие по политологии. Владикавказ: 2015 г
Учебное пособие предназначено для студентов очной и заочной формы обучения направления "бакалавр", преподавателей, аспирантов
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconРекомендации по выполнению и защите. Учебное пособие
Настоящее учебное пособие обсуждено и одобрено учебно-методической комиссией факультета психологии 17 мая 2001 года
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУчебное пособие «Гражданско-правовое положение несовершеннолетних»
Учебное пособие предназначено для магистрантов юридического факультета. Направление подготовки 030900 Юриспруденция (квалификация...
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУчебное пособие Печатается по решению Учебно-методической комиссии...
Учебное пособие предназначено для студентов, изучающих дополнительные разделы сейсморазведки
Учебное пособие по практической грамматике. Модальные глаголы. Казанцев С. А iconУчебное пособие по дисциплине ен. 01 Математика составлено в соответствии...
Учебное пособие предназначено студентам очной формы обучения. Данное пособие методические указания по выполнению самостоятельной...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск