Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический





НазваниеУчебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический
страница5/8
Дата публикации19.03.2015
Размер1.47 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Литература > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

Имя прилагательное – это часть речи, обозначающая непроцессуальный признак предмета и выражающая это значение в словоизменительных морфологических категориях рода, числа и падежа. Прилагательное обладает морфологической категорией степени сравнения и имеет полные и краткие формы.

   В состав прилагательного как части речи, кроме собственно прилагательных, т. е. немотивированных или мотивированных слов, для которых название качества или свойства является их лексическим значением, входят группы слов, лексическое значение которых не выражает качества или свойства предмета. Это – порядковые прилагательные (так называемые порядковые числительные), называющие отношение к числу и определяющие положение предмета в порядке счета (первый, второй, третий, сотый) и местоименные прилагательные, не называющие качества или свойства, а только указывающие на него (мой, тот, свой, каждый). К прилагательным относится также большая группа неизменяемых слов иноязычного происхождения, называющих признак (бордо, декольте, клеш, плиссе, хаки). Эти слова не изменяются по родам и числам и принадлежат к нулевому склонению; значение признака в них обнаруживается синтаксически, в сочетаниях с сущ.: цвет бордо, брюки клеш, юбка плиссе, костюм хаки.

   Прилагательные классифицируются по двум основаниям: во-первых, по характеру самого называемого признака и, во-вторых, по характеру обозначения признака, т. е. по тому, получает ли признак в слове свое лексическое выражение или на наличие признака только указывается, но сам признак не называется. Эти классификации, равно существенные для грамматической характеристики прилагательных, не подчинены друг другу и существуют независимо одна от другой.

   Классификация по первому признаку разделяет прилагательные на два лексико-грамматических разряда – на прилагательные качественные и относительные. В состав относительных прилагательных входят собственно относительные, порядковые и местоименные прилагательные. Классификация по второму признаку разделяет прилагательные на знаменательные и местоименные. К знаменательным прилагательным относятся все качественные прилагательные и все относительные, кроме местоименных.

Качественные прилагательные обозначают свойство, присущее самому предмету или открываемое в нем, часто – такое, которое может характеризоваться разной степенью интенсивности: белый – белее, красивый – красивее, прочный – прочнее, упрямый – упрямее, хороший – лучше. Ядро этого разряда составляют прилагательные, основа которых обозначает признак не через отношение к предмету. Сюда принадлежат слова, называющие такие свойства и качества, которые непосредственно воспринимаются органами чувств: цветовые, пространственные, временные, физические и другие квалифицирующие признаки, качества характера и умственного склада: красный, синий, светлый, яркий; горячий, громкий, густой, душистый, звонкий, круглый, мягкий, резкий, сладкий, теплый, тихий, тяжелый; далекий, длинный, долгий, короткий, малый, тесный, узкий; босой, глухой, здоровый, молодой, слепой, старый, толстый, тощий, хилый; гордый, добрый, жадный, злой, мудрый, плохой, скупой, умный, хитрый, хороший, храбрый, щедрый; важный, вредный, годный, нужный, полезный, правильный.

   Качественные прилагательные имеют два ряда форм – полные (атрибутивные) и краткие (предикативные): белый, белая, белое, белые и бел, бела, бело, белы; темный, темная, темное, темные и темен, темна, темно, темны; горький, горькая, горькое, горькие и горек, горька, горько, горьки; они образуют формы сравнит. степени (компаратива): важный – важнее, добрый – добрее, сладкий – слаще, гладкий – глаже, густой – гуще. От качеств. прилагательных возможно образование наречий на -о, -е: горячий – горячо, далекий – далеко, долгий – долго, излишний – излишне, мудрый – мудро, певучий – певуче, храбрый – храбро. Большая часть качеств. прилагательных характеризуется также рядом словообразовательных особенностей: способностью образовать другие качеств. прилагательные, называющие оттенки и степени качества (беловатый, большущий, здоровенный), и существительные, называющие отвлеченные понятия (глубина, смелость, пустота). Качеств. прилагательные пополняются за счет причастий в адъективном знач. и за счет относительных прилагательных – при условии приобретения последними качественного значения.

Относительные прилагательные называют признак через отношение к предмету или к другому признаку: мотивирующей основой обозначается тот предмет или признак, через отношение к которому представлено данное свойство: деревянный, стальной, летний, купальный, вчерашний. Характер выражаемых отношений очень разнообразен: это может быть обозначение признака по материалу (деревянный, металлический), по принадлежности (притяжательные прилагательные: отцов, рыбий, сестрин, мужнин, мой), по назначению (детская книга, школьные пособия), по свойственности (осенние дожди, вечерняя прохлада). Относит. прилагательные называют признак, который не может проявляться с разной степенью интенсивности.

   Относит. прилагательные составляют основную и непрерывно пополняемую массу русских прилагательных (непополняемы лишь группы прилагательных порядковых и местоименных). В отличие от качеств. прилагательных, представленных как немотивированными, так и мотивированными словами, относит. прилагательные мотивируются словами других частей речи: существительными (железный, дверной, отцов, сестрин, ламповый, комсомольский, весенний, верхний); глаголами (дубильный, плавательный, танцевальный, лечебный), числительными (четвертый, десятый, сороковой, двухсотый) и наречиями (ближний, прежний, тогдашний, вчерашний, теперешний). Исключение составляют порядковые прилагательные первый, второй и многие местоименные прилагательные ; являющиеся немотивированными словами.

   Порядковые относит. прилагательные, называющие признак через отношение к числу (количеству, месту в ряду), по своему значению подобны другим относит. прилагательным: они обозначают отношение. Местоименные прилагательные своеобразны по своему значению: это указательные слова. Местоименные и порядковые прилагательные обладают известным сходством: порядковые прил. могут указывать на место в ряду: тем самым они ведут себя как указательные слова. Последнее прежде всего относится к прил. первый, второй, третий. С другой стороны, местоименные прил. тот, этот, другой, иной могут выступать в функции порядковых прилагательных. Подобная взаимозаменимость некоторых порядковых и местоименных прилагательных наблюдается при перечислении: и то, и другое, и третье; и те, и другие, и третьи.

   Указательные функции свойственны также счетно-местоименному прилагательному один – одни; сравним: одни остались, а другие пошли в кино; Весенним заморозком чутким Подсушен и взбодрен лесок. Еще одни, другие сутки, И под корой проснется сок (Твард.). Слово один может употребляться также в значении неопределенного местоимения некий: Какое произвело следствие это прибытие, читатель может узнать из одного разговора, который произошел между одними двумя дамами (Гоголь); Жили на земле в старину одни люди, непроходимые леса окружали с трех сторон таборы этих людей, а с четвертой была степь (Горьк.).

Местоименные прилагательные делятся на шесть групп: 1) притяжательные (так наз. притяжательные местоимения): а) личные, указывающие на принадлежность первому лицу (мой, наш), второму лицу (твой, ваш) или третьему лицу (несклоняемые прил. его, ее, их); б) возвратные, указывающие на принадлежность любому из трех лиц: свой; 2) указательные: тот, этот, такой, этакий (разг.), таков, следующий, а также слова тот-то, такой-то; 3) определительные: всякий, всяческий, каждый, любой, весь, целый, иной, другой, сам, самый; 4) вопросительные: какой, который, чей, каков; 5) неопределенные: какой-то, некоторый, некий; 6) отрицательные: никакой, ничей.

   Все местоименные прилагательные, кроме постфиксальных и префиксальных, а также прост. таковский, ихний, нашенский, вашенский, являются немотивированными словами.

   От всех относит. прилагательных местоименные прилагательные отличаются характером лексического значения; они обозначают такие признаки, которые возникают на основе отношения говорящего к лицам, предметам и явлениям. Так, слова мой, твой, его, свой указывают на притяжательные отношения, устанавливаемые говорящим: (относящийся ко мне, к тебе, к себе и т. д.); слова этот, такой от лица говорящего указывают на признак ((тот, на который говорящий определенно указывает, который он характеризует)); аналогичны значения слов какой-то, некоторый, некий ((тот, на который говорящий указывает неопределенно)). Местоименные прилагательные могут указывать на любой признак; их содержательное наполнение определяется в речи.

   Местоименные прилагательные имеют также и другие особенности лексических значений, свойственные указательным словам. Так, слова мой, твой, наш, ваш, свой могут иметь свойственные и личным местоимениям-существительным абстрактно типизирующие значения. Например, в высказываниях обобщающего характера, в пословицах эти прилагательные обозначают принадлежность любому обобщенно мыслимому лицу: Моя хата с краю; Не твоя печаль чужих детей качать; Своя рубашка ближе к телу.

   Указательным местоимениям такой и тот помимо собственно указательного значения (Горсть земли, похожей на другую, Сколько в ней любви и суеверья! О такой и на небе тоскуют, И в такую до могилы верят. Эренб.) свойственно значение усилительное. При этом слово такой подчеркивает степень проявления признака (а), а тот выделяет также и носителя признака, названного существительным (б): а) Звенела музыка в саду Таким невыразимым горем (Ахм.); Он бредит в лучах голосов | и "Сказкою Венского леса", | и ласкою Брянских лесов, | И чем-то таким васильковым, | которому | тысячи лет (Недог.); б) Журавль у ветхого колодца, Над ним, как кипень, облака, В полях скрипучие воротца, И запах хлеба, и тоска, И те неяркие просторы, Где даже голос ветра слаб (Ахм.); Есть в Ленинграде жесткие глаза и та, Для прошлого загадочная, немота, Тот горько сжатый рот, те обручи на сердце, Что, может быть, одни спасли его от смерти (Эренб.).

Семантическая граница между качественными и относительными прилагательными ус- ловна и непостоянна: относит. прилагательные могут развивать качественные значения. При этом значение предметного отношения в прилагательном совмещается со значением качественной характеристики этого отношения. Так, слово железный как относит. прилагательное обозначает (содержащий железо) или (сделанный из железа) (железная руда, железный гвоздь); это же прилагательное имеет и ряд переносных, качественных значении: (сильный, крепкий) (железное здоровье), (твердый, непреклонный) (железная воля, железная дисциплина). Прилагательное детский как относительное означает (принадлежащий, свойственный детям, предназначенный для детей) (детские игрушки, детская книга, детский дом); как качеств. прилагательное это слово получает переносное значение: (не свойственный взрослому, незрелый) (детские рассуждения, детское поведение). Аналогично: золотой характер, золотая рожь, волчий голод, собачий холод, петушиный задор; Нам отворяет [дверь] Митрофан Степанович Зверев, очень домашний, в халате (М. Алигер); Вскоре санаторную тишину издательства нарушает тракторный грохот башмаков Хамловского (газ.).

Оттенок качественности может присутствовать во всех относит. прилагательных, но в разной степени. В большей мере развитие качественных значений свойственно собственно относительным прилагательным и в меньшей мере – прилагательным притяжательным, порядковым и местоименным.

   Среди притяжательных прилагательных способность приобретать качественное значение отличает прежде всего прилагательные с суффиксом -ий. Прилагательные с этим суффиксом имеют знач. (свойственный (реже – принадлежащий) тому, кто назван мотивирующим словом): рыбий, кошачий, собачий, телячий, человечий. В условиях контекста такие прилагательные легко приобретают качественные значения. В сочетаниях рыбий темперамент, кошачья походка, собачья преданность, телячьи нежности относит. прилагательные выступают как качественные: Я не хочу, чтобы вы питались милостыней сострадания и собачьей преданности (Купр.); А вскачь за громом, за четверкой Ильи Пророка, под струи – Мои телячьи бы восторги, Телячьи б нежности твои (Пастерн.).

   Притяжательным прилагательным, образованным с помощью суф. -ов, -ин, -нин (отцов, дедов, материн, сестрин, братнин), развитие качественных значений не свойственно. Это объясняется, во-первых, тем, что такие прилагательные обозначают конкретно-единичную принадлежность, во-вторых, тем, что они вообще ограничены в употреблении: отношения принадлежности в современном языке чаще обозначаются формой род. п. сущ. (отцов дом – дом отца).

Свободнее, чем у притяжат. прилагательных на -ов и -ин, развиваются качественные значения у прилагательных порядковых и местоименных.

   Порядковые прилагательные, особенно те из них, которые мотивированы числительными, называющими круглые числа (десятый, сотый, тысячный), а также те, которые соотносительны с самыми первыми единицами счета (первый, второй, третий), легче всего развивают качественные значения: первый сорт, на вторых ролях, на втором плане, третий сорт, это дело десятое, с пятого на десятое, в сотый раз повторять. Кто-то даже советует мне сделать поэму более понятной. Я воздержусь от этого. Никаких третьих, седьмых и двадцать девятых смыслов поэма не содержит (Ахм.).

   Порядковые прилагательные в качественных значениях вошли в состав фразеологических оборотов: в первую голову, в первую очередь, до седьмого пота, седьмое небо (на седьмом небе), первые, вторые, третьи петухи (о времени), из вторых рук (узнать, получить что-н.): Правдой-то я ее до седьмого пота прошибу (С.-Щ.); Классицизм у меня пойдет в первую голову в архитектуре (И. Грабарь); Не самозванка – я пришла домой, И не служанка – мне не надо хлеба, Я страсть твоя, воскресный отдых твой, Твой день седьмой, твое седьмое небо (Цвет.).

У местоименных прилагательных способность к приобретению качественных значений реализуется по-разному.

   Притяжательные местоимен. прилагательные (личные и возвратные) мой, твой, свой, наш, ваш, их могут выражать не только принадлежность, но и свойство, характерную черту, примету лица или предмета: Но все равно вы наш, от плоти, так сказать, костей. Наш... "Чей ваш?" – хотел спросить Бурденко, несколько раздражаясь (Нилин); Деревья окружат блиндаж, Войдут две женщины, робея, И спросят, наш или не наш, Ловя ворчанье из траншеи (Пастерн.); Слово "агроном" стало давно уже ничуть не менее своим, советско-русским, чем "председатель" или "животновод" (газ.).

   Указательные местоимения такой, эдакий (разг. и прост.) могут совмещать знач. указания на признак со знач. оценки: – У него прииски под Кушвой, и такое золото идет, такое золото! По пуду в неделю намывает (М.-Сиб.); Я тотчас же поспешил уверить господина Бахчеева, что я не из таких (Дост.); Верить ему, что Варя такая и сякая, я погожу (Чех.). Указат. местоимение этакий (разг. и прост.) имеет знач. (такой, качество, свойство, состояние которого подчеркивается, выделяется): В этакий теплый день приятно было бы встретить здесь кого-нибудь (Марк.); Комплименты отпускал он с этаким чуть заметным пренебрежительным оттенком (Никол.).

   Качественные значения могут приобретать также другие местоименные прилагательные, становясь таким образом синонимами качеств. прилагательных. Таковы определительные, неопределенные и отрицательные местоимен. прилагательные всякий (синонимы: любой, разный), кое-какой, некоторый (синонимы: известный, определенный), иной: всякое бывает; торгуют всякими товарами; всякие люди заходят; иные готовы верить слухам; Наружность его была приятна, замечательна, а привычка быть всегда в обществе придавала, ему некоторую любезность, особенно с женщинами (Пушк.); "Безвредная бесполезность", которую поначалу дети впитывают и на ином уроке литературы, и на ином сеансе имитации труда, не абсолютно для всех безвредна (газ.).

   Неопределенные и отрицательные местоимен. прилагательные какой-то, кое-какой, никакой могут приобретать значение (неважный), (плохонький), выражать пренебрежительное или отрицательное отношение: Патронташи были подвешены к пояскам, одежка была кое-какая, на ком что (Фед.); – Николка, я тебе два раза уже говорил, что ты никакой остряк (Булг.); сюда же относится сочетание какой-никакой: Ведь уж, наверно, найдется у вас какая-никакая комнатка. Уголок какой, так себе что ни есть захудалый (Фед.).

Грамматическая граница между качеств. и относит. прилагательными, так же как и граница семантическая, неустойчива. Эта неустойчивость объясняется двумя причинами. Во-первых, не все качеств. прилагательные в силу особенностей лексической семантики или морфологической структуры обладают грамматическими признаками; во-вторых, многие относит. прилагательные в переносных значениях могут приобретать признаки качеств. прилагательных.

   Так, не образуют кратких форм качеств. прилагательные, называющие масти животных (буланый, вороной, гнедой и под.), прилагательные, называющие высокую степень качества (пребогатый, развеселый, разлюбезный, наипрекраснейший). Значительная группа качеств. прилагательных, обладающих несколькими лексическими значениями, образует краткую форму только в некоторых из этих значений; например, прил. бедный не образует краткой формы в знач. (несчастный, жалкий); прил. грамотный образует краткую форму в знач. (умеющий читать и писать), (умелый, осведомленный в чем-либо, образованный) (мальчик грамотен; инженер вполне грамотен), но не в знач. (выполненный без ошибок, со знанием дела) (грамотный чертеж). Только полная форма возможна у качеств. прилагательных в составе многих устойчивых сочетаний (белый свет, круглый дурак, суровая нитка, черный ход). Ограничения аналогичного характера влияют и на возможности образования форм сравнит. степени.

   С другой стороны, относит. прилагательные, употребленные в переносном, качественном значении, могут образовать а) краткие формы и б) формы сравнит. степени. а) Луна где-то сзади, над городом, река под тенью его черна и бархатна (Горьк.); Деревянен братец твой, деревянен... мозги у него прямые какие-то (Леон.); В свою Революцию верю! Слово мое – железно. И слова железней - нету! (Р. Рожд.); Еще томятся матери и дети | в напрасном ожидании отцов. | Они не лгут, что света нет на свете, | что мир ужасен – душен и свинцов (Недог.); Сегодняшний Брюсов даже в своих революционных произведениях слишком вчерашен (журн.); б) Нежно светлеют губы и тень золоче Возле запавших глаз (Цвет.); Кленовые гвозди полезней, – испытаны морем дождей; | кленовые гвозди железней | граненых германских гвоздей! (Недог.); С каждым днем все продолжительнее, все стекляннее вечерняя заря (Ю. Казак.).

   Прилагательные притяжательные, порядковые и местоименные как отдельные лексико-грамматичес- кие разряды обладают специфическими морфологическими особенностями: они не имеют ни соотносительных полных и кратких форм, ни форм сравнит. степени. Изменения в семантике прилагательных перечисленных трех групп не влекут за собой изменения в их морфологическом поведении: развивая переносные качественные значения, притяжат., порядковые и местоимен. прилагательные не приобретают одновременно с этим способности к образованию форм сравнит. степени; кроме того, притяжат., порядковые и местоимен. прилагательные отличаются друг от друга и от всех остальных прилагательных характером словоизменения.

Прилагательному как части речи свойственны морфологические категории рода, числа и падежа. Все эти категории у прилагательного – словоизменительные и выявляются синтаксически; морфологические значения прилагательных повторяют морфологические значения существительных, с которыми они согласуются.

   Категория рода прилагательного - это словоизменительная категория, выражающаяся в системе противопоставленных друг другу рядов форм и обозначающая отношение прилагательного к существительному (или местоимению-существительному) в составе определительного словосочетания. Категория рода представлена тремя рядами форм: мужского, женского и среднего рода. Формы мужского рода указывают, что названный прилагательным признак принадлежит предмету (или лицу), который назван существительным мужского рода; формы женского рода указывают, что признак принадлежит предмету (или лицу), который назван существительным женского рода; формы среднего рода указывают на принадлежность признака предмету, названному существительным среднего рода. Таким образом, морфологические значения рода у прилагательных выявляются только в сочетании с определяемыми существительными и служат синтаксическим выявлением значения рода определяемого существительного.

   Сочетаясь с существительными – названиями лиц, прилагательные в форме муж. или жен. р. указывают на пол лица. Функция указания на пол лица целиком сосредоточивается в прилагательном в следующих употреблениях: 1) при сущ., принадлежащих к нулевому скл.; 2) при личных и возвратном местоимениях и 3) при сущ. общего рода (сирота) и названиях лиц по роду занятий, должности типа врач, доктор, инженер, исполнитель всех этих случаях форма рода у прилагательного выполняет семантическую функцию: род соотносит названный прилагательным признак с лицом мужского или женского пола: 1) известный конферансье; таинственный инкогнито; моя визави; 2) Я совсем больна; Ты еще молод; Протекли за годами года, И слепому и глупому мне Лишь сегодня приснилось во сне, Что она не любила меня никогда (Блок); Меня, и грешную и праздную, Лишь ты одна не упрекнешь (Ахм.); Смотрела маленькая женщина на незнакомого меня (Евтуш.); Я многое еще не совсем понимаю. Ни вокруг себя, ни в себе. А врать, как другие, даже самой себе не хочу (Нилин); 3) хорошая врач; сама председатель сказала (подобные сочетания допускаются в газ., разг., поэт. речи).

Прилагательные последовательно обозначают одушевленность или неодушевленность тех существительных, с которыми они сочетаются. Это свойство прилагательных проявляется в формах вин. п. ед. ч. муж. р. и вин. п. мн. ч. всех родов. Форма вин. п. ед. ч. муж. р. и мн. ч. всех родов у прилагательных, определяющих одушевл. существительные, совпадает соответственно с формой род. п. ед. ч. муж. р. или род. п. мн. ч. (Я увидел знакомого студента; Я знала этого юношу; Он поймал больших окуней; Мы приобрели красивых птиц), а у прил., определяющих неодушевл. сущ., форма вин. п. ед. ч. муж. р. и мн. ч. всех родов совпадает с формами им. п. ед. ч. муж. р. или им. п. мн. ч. (Я увидел знакомый дом; Он нашел красивые камни; Библиотека приобрела новые книги).

   В том случае, если прилагательное сочетается с несклоняемым сущ., падежные формы прилагательного указывают на отнесенность признака к одушевленному или неодушевленному предмету: Зоопарк приобрел взрослого шимпанзе, австралийского эму и красивых, больших какаду; Они приобрели изящное бра, льняные драпри и вьетнамские жа- люзи.

Категория числа прилагательных – это словоизменительная синтаксически выявляемая морфологическая категория, представленная двумя рядами морфологических форм: падежными формами ед. ч. (муж., жен. и сред. р.) и мн. числа. Категориальные морфологические значения ед. и мн. ч. прилагательных повторяют одноименные морфологические значения определяемого сущ. и выражаются системами падежных флексий: большой стол – большие столы; интересная книга – интересные книги; зеленое поле – зеленые поля; красное знамя – красные знамена. В том случае, если признак принадлежит предмету или лицу, названному несклоняемым сущ., формы ед. и мн. ч. прилагательного указывают на морфологическое значение числа этих существительных: розовый фламинго – розовые фламинго; трудное па – трудные па; компетентное жюри – компетентные жюри.

   Местоимен. прилагательные многие, немногие, все (в знач. (в полном составе, без исключения): все люди на земле, все точки), некоторые (в знач. (не все, часть): некоторые люди полагают, некоторые улицы асфальтированы) соединяются только с сущ. во мн. ч. Прил. каждый и один (в количественном знач.) соединяются только с сущ. в ед. ч. (каждый дом, одна страна) и не сочетаются с сущ. во мн. ч. Исключение составляют сочетания со словами pluralia tantum (щипцы, ножницы, сутки, каникулы), эти слова могут обозначать как один предмет, явление, временной отрезок, так и ряд предметов, явлений, временных отрезков (одни щипцы, одни сутки, одни каникулы и каждые щипцы, каждые сутки, каждые каникулы).

   Форма мн. ч. прил. каждый соединяется со счетно-количественными сочетаниями (два часа, пять человек): каждые два часа, каждые пять шагов, каждые пятнадцать лет, каждые пять человек. Форма мн. ч. одни с такими сочетаниями не соединяется. В сочетаниях с сущ. и местоим.-сущ. во мн. ч. словоформа одни выступает в знач. (только): одними вами доволен, об них одних думаю; Остались мне одни страданья, Плоды сердечной пустоты (Пушк.)

   В соединении со словами pluralia tantum формы прилагательных с флексиями мн. ч. не указывают на множественность определяемых предметов в том случае, если при сущ. нет лексического указания на количество: большие сани – возможно "одни" и "несколько" саней; новые очки – возможно и "одни" и "несколько" очков. На множественность предметов в определительных сочетаниях со словами pluralia tantum указывают только счетные слова: две пары новых ножниц; несколько крестьянских саней; в течение пяти долгих суток; сгребали сено несколькими граблями.

Категория падежа – это словоизменительная категория прилагательного, выражающаяся в системе противопоставленных друг другу рядов падежных форм в составе словосочетания и обозначающая согласование данного прилагательного с определяемым им существительным. Категория падежа прилагательного организуется шестью рядами падежных форм, каждый из которых обозначает, что данная форма прилагательного определяет собою сущ. в соответствующем падеже: форма красивому обозначает, что прил. красивый определяет собою сущ. муж. или сред. р. ед. ч. в форме дат. п. (красивому дому или красивому месту); форма красивую обозначает, что прил. красивый определяет собою сущ. жен. р. ед. ч. в форме вин. п. (красивую девушку); форма красивыми обозначает, что прил. красивый определяет собою сущ. в тв. п. мн. ч. (красивыми домами, красивыми местами, красивыми девушками).

   Средством выражения падежных значений у прилагательных служат падежные формы ед. и мн. ч.; в ед. ч. – формы муж., сред. и жен. р., во мн. ч. – формы мн. ч., общие для прил. муж., сред. и жен. р. В том случае, если прилагательное определяет собою несклоняемое существительное, падежные формы прил. ед. и мн. ч. служат синтаксическим выражением значений падежа и числа этого существительного: Нет осеннего пальто; Обратился к известному конферансье; Принят на определенное амплуа; Располагает неопровержимым алиби; События в негритянском гетто; На озере живут розовые фламинго.

Категория степени сравнения у прилагательных – это словоизменительная морфологическая категория, образуемая двумя рядами противопоставленных друг другу форм с морфологическими значениями положительной и сравнительной степени. В формах положительной степени заключено морфологическое значение, представляющее названный прилагательным признак вне сравнения по степени его проявления. Форма положит. степени характеризует признак предмета непосредственно и безотносительно к его проявлению в других предметах: веселый, сильный, сладкий, твердый. В формах сравнительной степени (компаратива) заключено морфологическое значение, указывающее на большую – по сравнению с чем-либо – степень признака: веселее, сильнее, слаще, тверже; Погода была прекрасная, еще прекраснее, чем прежде (Тург.).

   Средствами выражения морфологических значений степеней сравнения служат для положит. степени вся совокупность форм прилагательных, в которых выявляются знач. рода, числа и падежа, а для сравнит. степени – особая неизменяемая форма компаратива: добрее, красивее, прилежнее, прохладнее, тише, хуже.

   Формы компаратива употребляются в сочетании с род. п. имени или в объединении с союзом чем: лисицы хитрее волков – лисицы хитрее, чем волки. Однако нормально и абсолютивное (без зависимой словоформы) употребление компаратива. При этом, если зависимая словоформа не подразумевается, то в компаративе сопоставляются разные состояния одного и того же предмета: Гвоздики недаром лукаво глядят, Недаром, о розы, на ваших листах Жарчее румянец, свежей аромат: Я понял, кто скрылся, зарылся в цветах! (Тютч.); Память о солнце в сердце слабеет, Желтей трава, Ветер снежинками ранними веет Едва, едва (Ахм.).
1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический
...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический
...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю кв7 Глагол в системе частей речи Факультет филологический
...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю б в4 «Филологический анализ...
...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю культура делового общения Факультет филологический
Цель: приобретение студентами теоретических системных знаний в области современной деловой речи
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю Философия художественного...
...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю кв15 «Поэтика прозы М. М....
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский государственный гуманитарный...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю 2 Старославянский язык Факультет филологический
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю Техника выразительного чтения...
...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю кв5 Ономастика Факультет филологический
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю «Мастерство А. П. Чехова-прозаика»...
...
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю кв7 Современные методы коррекции и реабилитации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю б в 3 Технология обследования речи Факультет
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю м в. 2 Коммуникативные нарушения...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю б кв. 9 Нарушение речи у слабослышащих детей Факультет
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс по модулю кв7 Именные части речи Факультет филологический iconУчебно-методический комплекс по модулю кв15 Язык Шолохова Факультет филологический
Цель: приобретение студентами углубленных знаний о жизни и творчестве М. А. Шолохова одного из классиков русской литературы ХХ века....


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск