Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм»





НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм»
страница9/16
Дата публикации12.01.2015
Размер1.3 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Туризм > Учебно-методический комплекс
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

Was bedeuten die Wörter. Geben Sie ausführliche Definitionen:




  1. frischgebackene Studenten -

  2. Numerus Klausus -

  3. grünes Licht erhalten –




  1. Sagen Sie, was da gemacht wird. Verwenden Sie das Präsens Passiv:

Im Unterricht… … …

  1. объяснять грамматические правила

  2. делать много грамматических упражнений

  3. читать и пересказывать интересные короткие истории

  4. писать диктанты

  5. переводить трудные тексты

  6. повторять переработанный материал

  7. прорабатывать новые темы

  8. дискутировать на разные темы

  9. смотреть видеофильмы

  10. слушать аудиокассеты.




  1. Sagen Sie, was gemacht werden soll:

Der Lehrer hat gesagt, dass … … …

  1. die grammatische Regeln lernen

  2. viele Übungen machen

  3. eigene Beispiele bauen

  4. die Aussprache üben

  5. fremdsprachige Autoren im Original lesen

  6. verschiedene Texte nacherzählen

  7. Fachtexte übersetzen

  8. das Hörverständnis entwickeln

  9. den Lehrstoff wiederholen

  10. den Wortschatz festigen




  1. Übersetzen Sie die Sätze. Benutzen Sie dabei Passiv, wo es möglich ist:




  1. Никто не может заменить ребенку мать.

  2. Хорошее воспитание нельзя ничем заменить.

  3. Что здесь можно возразить (erwidern)? Это следует признать.

  4. Эту работу должен взять на себя он. – Нет. Этого нельзя от него требовать.

  5. Надеюсь, эта идея будет поддержана им.

  6. Эти вопросы должны обсуждаться регулярно.

  7. Там подают только кофе и пирожные.

  8. Я хочу, чтобы меня держали в курсе событий. – Хорошо, тебя будут обо всем информировать.

  9. Ее путают иногда с сестрой.

  10. На Пасху подарки для детей прячут в саду. Потом детей посылают искать их. Дети находят их, и подарки тут же распаковываются. В саду царит веселье (Heiterkeit). Все довольны.

Контрольная работа по теме «Учеба»

I. Finden Sie Antonyme. Übersetzen Sie die Wörter:

1. kämpfen

a) leer

2. praxisfremd

b) riskieren

3. überfüllt

c) abnehmen

4. sparen

d) bevorstehen

5. zunehmen

e) unentschieden

6. der Arbeitgeber

f) aufgeben

7. hinter sich haben

g) faulenzen

8. auf Nummer Sicher gehen

h) ausgeben

9. büffeln

i) der Arbeitnehmer

10. bestimmt

j) praxisnah

II. Stellen Sie die Wörter Praxis, Praktikum, Praktik, schwer, schwierig in richtiger Form ein. Übersetzen Sie die Sätze:

1. Ihre Schwester war eine korpulente und _______________________ Frau.

2. Ich habe ein ___________________ Gespräch hinter mir.

3. Nur die ___________________ kann erweisen, ob deine Ideen richtig sind.

4. Er tanzt ___________________.

5. Der Facharzt hat dienstags ______________________ von 14 bis 16.

6. Die Schüler haben die ____________________ des Übersetzens gut erlernt.

7. Es ist ____________________ sich schnell zurechtzufinden.

8. Der Brief wurde mit ______________________ Hand geschrieben.

9. Möchten Sie dein _____________________ im Ausland ableisten?

10. In dieser Gruppe gibt es einige ____________________ Studenten.

III. Stellen Sie Wörter aus Ihrem aktiven Wortschatz ein. Übersetzen Sie die Sätze:

1. Da der Numerus Clausus bei vielen attraktiven Studienrichtungen hoch ist, müssen die Studenten um Plätze ____________________.

2. Die Studenten werden meistens auf ihr zukünftiges Berufsleben schlecht vorbereitet, weil zu viel praxisfremde Theorie ihnen ______________________ wird.

3. Wenn du Erfolg in deinem Berufsleben haben willst, musst du vorher Kontakte ___________________ deinen zukünftigen Arbeitgebern knüpfen.

4. Ich bin gut von meinen Eltern unterstützt, ich kann immer ____________________ ihrer finanziellen Hilfe rechnen.

5. Es ist mein Traum in meinen eigenen vier Wänden zu Wohnen, aber ich muss Geld sparen. Deswegen _____________________ich in Studentenwohnheim _______________________.

6. Das Stipendium ist sehr klein und ______________________ den Studenten nicht, deswegen müssen die meisten von ihnen jobben.

7. Wenn man auf dem internationalen Arbeitsmarkt einen Job finden will, muss man das Praktikum _____________________.

8. Karin hat intensiv trainiert, weil sie sich ______________________ den nationalen Wettkampf vorbereiten wollte.

9. Da die Konferenz für die Jugendlichen ______________________ war, nahmen nur junge Forscher daran teil.

10. Die Medaillen wurden den besten Schwimmern ________________________.

IV. Übersetzen Sie ins Deutsche:

1. На что мне стоит обратить внимание? – В первую очередь займитесь грамматикой.

2. Знание экзотических иностранных языков набирает очки на международном рынке труда.

3. Он уже имеет десятилетний стаж в области медицины.

4. Тем, кто получил степень магистра или бакалавра проще продолжить обучение за рубежом.

5. Если ты все скажешь начальнику в лицо, то сильно усложнишь себе жизнь и продвижение по карьерной лестнице!

6. Многие рассчитывают на то, что если позанимаются с репетитором, то успешно сдадут экзамены.

7. К сожалению, нужно признать факт, что многие университеты плохо оснащены техникой.

8. Об условиях приема в ВУЗ вы можете осведомиться в деканате.

9. Вы уже прошли собеседование? – Да, к счастью, вступительные экзамены и собеседование уже позади.

10. Вера уже написала несколько заявлений о приеме на работу, но она все время получает отрицательный ответ, т.к. ей не хватает опыта.

V. Stellen Sie die Sätze in Passiv. Beachten Sie die Zeitform:

1. Ich holte meine Mutti von Bahnhof ab.

2. Lars schrieb einen Brief an seine Eltern.

3. Das schlechte Wetter erschwerte in dieser Woche Bauarbeiten.

4. Die Hausaufgabe machten die meisten Schüler nicht richtig.

5. Meine Mutti kocht sehr gut, unsere Familie isst ihre Speisen immer sehr gern.

6. Die Touristen aus aller Welt besichtigen mit großem Interesse die altrussischen Städte.

7. Mein Vater schenkte mir ein Motorrad zum Geburtstag.

8. Das Buch hatte einen großen Erfolg, man hatte es schnell ausverkauft.

9. Es wurde dunkel und man schaltete in den Häusern das Licht an.

10. Die Aufgabe war leicht und die Kinder erfüllten sie.

VI. Welche Präposition passt: von, durch oder mit?

1. Das Wort wurde ______________ (das Kind) _______________ (der Kugelschreiber) geschrieben.

2. Das Zimmer wurde ______________ (sie) in Ordnung gebracht.

3. Der Brief wurde _______________ (die Post) geschickt.

4. Die Stadt wurde _______________ (die Überschwemmung) fast völlig zerstört.

5. Die Antenne wurde _______________ (der Handwerker) installiert.

6. Das Hemd wurde ________________ (die Seife) gewaschen.

7. Der Passant wurde ________________ (das Auto) ______________ (Wasser) bespritzt.

8. Wir wurden _________________ (das Auto) ins Stadtzentrum gebracht.

9. Der Käse wurde _________________(das Messer) geschnitten.

10. Der Student wurde ________________ (der Lehrer) gelobt.

Семестровая контрольная работа

I. Finden Sie Antonyme. Übersetzen Sie die Wörter:

1) bestrafen

a) eintreten

2) gründen

b) das Schweigen

3) der Gegensatz

c) auflösen

4) zwingen

d) öffentlich

5) verlassen

e) wissen

6) gelten

f) belohnen

7) annehmen

g) trennen

8) das Geschrei

h) freistellen

9) intim

i) ungültig sein

10) verbinden

j) die Gleichheit

II. Stellen Sie passende Wörter ein. Übersetzen Sie die Sätze:

1. Die meisten Eltern ____________________ ihren kleinen Kindern bis in die Nacht hinein fernzusehen.

2. Das Übergewicht hat meine Freundin _____________________, sich an Diät zu halten.

3. Sie hat ihre Abneigung gegen uns zum _____________________ gebracht und hat uns verboten im Zimmer zu rauchen.

4. Dieser junge Schriftsteller ______________________ seinen Erfolg den Ratschlägen seines angesehenen Kollegen.

5. ______________________ ich weiß, ließ der Rektor der Heidelberger Universität die ersten Studenten persönlich zum Studium zu.

6. Wir möchten unser Wochenende im Freien verbringen und die Natur in vollen Zügen _________________________.

7. Kurfürst Ruprecht I. wollte den anderen gebildeten Europäischen Kaisern _____________________, deswegen gründete er 1386 die Heidelberger Universität.

8. Nachdem die Studenten der Heidelberger Universität besondere Privilegien von der Staat _____________________ _____________________, konnten Sie ihr Studium in vollen Zügen _____________________.

9. Ich lese viel und gern, weil das Lesen bildet und _____________________ den Gesichtskreis erweitert.

10. Mein Freund denkt, dass jeder Mensch individuell ist, deswegen _____________________ er nie jemandem ____________________ und versucht alle Entscheidungen selbst zu treffen.

III. Übersetzen Sie die Sätze:

1. Мы встретимся с тобой в холле после того, как закончится собрание.

2. Выпускники старейших европейских университетов зачастую становились выдающимися мыслителями, учеными, политиками и общественными деятелями.

3. После того, как я вернул все книги в библиотеку, меня допустили к экзаменам.

4. Разговор был настолько интересным, что никто не покидал комнату.

5. Блюдо очень изысканное и одновременно слишком жирное на вкус.

6. После того, как свобода студентов стала выходить за рамки, им пришлось жить под присмотром магистров в общежитиях.

7. Иногда так случается, что я забываю поздравить своих родственников с праздниками, но это происходит очень редко.

8. Своими хорошими успехами в учебе ученики обязаны учителям.

9. После того, как я подошел к своей двери, я понял, что оставил ключи в офисе.

10. Кембридж и Оксфорд были построены в 13 веке и считаются старейшими университетами в Англии.

IV. Stellen Sie die in Klammern stehenden Verben in Plusquamperfekt oder Präteritum ein:

1. Der Freund (empfehlen) mir den Roman von Erich Maria Remarque „Drei Kameraden“ und ich (lesen) ihn mit großem Vergnügen.

2. Nachdem es gestern stark (schneien), (liegen) am Morgen auf dem Boden viel Schnee.

3. Als ich ihn (anrufen), (weggehen) er schon.

4. Die Schüler (bestehen) die Prüfung und (fahren) mit der ganzen Gruppe an den See.

5. Nachdem ich sein Telegramm (erhalten), (werden) ich ruhig.

6. Am Montag (reservieren) wir das Zweibettzimmer, aber (kommen) erst am Dienstag ins Hotel.

7. Der Vater (abfliegen) nach Deutschland auf Dienstreise und (bleiben) dort einen Monat.

8. Als wir in den Saal (kommen), (anfangen) der Hauptfilm schon.

9. Der Arzt (verschreiben) mir eine Arznei, am nächsten Tag (gehen) ich mit dem Rezept in die Apotheke.

10. Fräulein Jeme (kaufen) sich ein schönes Kleid und (anziehen) es zu ihrem Geburtstag.

V. Ergänzen Sie die Endungen:

1. Wessen klug______ Ratschlägen bist du gefolgt?

2. Hast du noch irgendwelch_______ alt_______ Sachen für das Rot______ Kreuz?

3. Diese Frage scheint keine linguistisch______, sondern eine methodisch_______ zu sein.

4. Unsere Ziele sind ganz ander______ als seine.

5. Ich habe mir Roberts neu______ Haus angesehen.

6. Mit wess______ alt______ Auto wollt ihr diesmal nach Spanien fahren?

7. Die beid______ alt______ Leute waren fünfzig Jahre verheiratet.

8. Haben Sie irgendwelch______ Fragen?

9. Dabei hatte ich mit nichts Bös______ gerechnet.

10. Wir haben sämtlich______ undicht______ Fenster erneuert.

Контрольная работа по теме «В немецких вузах»

I. Finden Sie Antonyme. Übersetzen Sie die Wörter:

1) einmalig

a) der Nachteil

2) erschließen

b) die Minderheit

3) besitzen

c) gleich bleiben

4) der Vorteil

d) offen lassen

5) verpassen

e) wieder ausbauen

6) variieren

f) üblich

7) vernichten

g) ergreifen

8) die Menge

h) fehlen

9) regeln

i) modern

10) überholt

j) ruhen lassen

II. Stellen Sie das passende Wort aus Ihrem aktiven Wortschatz ein. Beachten Sie die Form des Wortes:

1. Die Bestände der Österreichischen Nationalbibliothek ____________________ sowohl die gesamte in Österreich erschienene Literatur als auch die weltweit einmaligen Papyrussamlungen und Handschriften.

2. In diesem Roman _______________ der Autor die graue Wirklichkeit und den schrecklichen Alltag des Weltkriegs ________________.

3. Ich habe meine Heimatstadt vor zwei Jahren verlassen und jetzt kann ich sie nicht erkennen, denn sie passt sich ______ _______________ an und sieht jetzt ganz modern aus.

4. Die Commerzbibliothek, die als die älteste Kaufmannsbibliothek gilt, __________________ 1735 in Hamburg.

5. Ich habe gehört, dass die zentrale Kunstbibliothek in Dresden über 30000 Bände zu allen Gebieten der Kunst _________________.

6. Zu den wichtigsten Werken _______ _________________ von Thomas Mann gehören „Die Buddenbrocks“ und „Josef und seine Brüder“. Die Neuausgabe von diesen Romanen wurde vor kurzem vom Rohwolt-Verlag verlegt.

7. Nach der Renovierung im Schloss Charlottenburg in Berlin sind die historischen Räume von 10 bis 18 Uhr öffentlich ___________________. Allen Touristen wird empfohlen das Schloss zu besuchen.

8. Falls Sie begabt, initiativ und engagiert sind, dann _____________ Sie bestimmt von unserer Universität __________________.

9. Der Roman von Erich Maria Remarque „Im Westen nichts Neues“ _________________ 1929, aber wir lesen ihn auch heute mit großem Interesse.

10. Große literarische Texte ______________ _______________schlecht für den Bildschirm, denn sie enthalten viel Information oft mit historischem Hintergrund.

a) entstehen

f) darstellen

b) zugänglich

g) fördern

c) umfassen

h) das Schaffen

d) erscheinen

i) sich eignen

e) verfügen

j) die Zeit
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине иностранный язык (второй) (Финский)
Гос впо специальности 100103. 65 (230500) "Социально-культурный сервис и туризм" рег. №293 св/сп от 27 марта 2000 г
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины технология продаж туристической...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине иностранный язык (второй) (Немецкий)
Программа предназначена для того, чтобы дать учащимся подготовку по дисциплине Иностранный язык второй (немецкий) для приобретения...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconРабочая программа по дисциплине «Практикум работы на пэвм»
Предназначена для студентов по специальностям 100103. 65 Социально-культурный сервис и туризм (имиджмейкерские услуги), 100103. 65...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconСоциально-культурный сервис и туризм
Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм»...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconСоциально-культурный сервис и туризм
Р. Ю. Сабитов. Техника и технология ресторанного дела. Учебно-методический комплекс для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс для специальности 100103 «Социально-культурный сервис и туризм»
Дисциплина «Сервисная деятельность» предназначена для студентов специальности 10. 01. 03 «Социально-культурный сервис и туризм» и...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс страноведение рабочая учебная программа...
Е. Н. Киприна. Страноведение. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс страноведение рабочая учебная программа...
Е. Н. Киприна. Страноведение. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» icon«Иностранный язык второй»
Гос впо специальности 100103. 65 (230500) Социально-культурный сервис и туризм, утвержден 27. 03. 2000 г. Номер государственной регистрации...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс менеджмент в социально-культурном сервисе...
Е. М. Кузьмина. Менеджмент в социально-культурном сервисе и туризме: Учебно-методический комплекс для студентов специальности 100103...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии...
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс эстетика ландшафта рабочая учебная программа...
Е. Н. Киприна. Эстетика ландшафта. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи...
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс техника и технология ресторанного дела...
Р. Ю. Сабитов. Техника и технология ресторанного дела. Учебно-методический комплекс для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины
Направление подготовки: 100103. 65 Социально-культурный сервис и туризм Форма подготовки (очная)


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск