Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012





НазваниеКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012
страница11/17
Дата публикации16.12.2014
Размер2.24 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   17

Г.В. Походзей

г. Печора

ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО АСПЕКТА ПРИ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ (ИЯ) КУРСАНТОВ СУДОВОДИТЕЛЬСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: элективный курс, социокультурный аспект (компетенция), профессионально-ориентированное обучение, коммуникативные умения и навыки, языковая личность, личностно-деятельностный и компетентностный подходы, межпредметная связь, английский для специальных целей, профессиональная интерактивная компетенция, интерактивные стратегии, профессиональный дискурс.

АННОТАЦИЯ: статья посвящена профессионально-ориентированному обучению курсантов с целью формирования СКК по профилю судовождение. Элективный курс поИЯ по профилю специальности позволяет курсантам углубить специализацию, повысить свою профессиональную, языковую и социокультурную подготовку, а преподавателям – интенсифицировать и оптимизировать образовательный процесс.
AN ELECTIVE COURSE AS ONE OF THE WAYS OF FORMING THE SOCIOCULTURAL ASPECT IN PROFESSIONALLY-ORIENTED TEACHING OF A FOREIGN LANGUAGE TO CADETS OF THE NAVIGATING SPECIALITIES
KEY WORDS: elective course, sociocultural aspect (competence), professionally-oriented teaching, communicative skills and habits, language personality, competence approach, learner-oriented activity approach, intersubject relationships, English for specific purposes, professional interactive competence, interactive strategies, professional discourse.

ABSTRACT: the article is devoted to professionally-oriented teaching of cadets of the navigating departments aimed to forming the sociocultural competence. The elective foreign language course for the navigation cadets allows learners to extend their specialization, improve their professional, language and sociocultural training, as for tutors – it helps to intensify and optimize the educational process.
В связи с расширением межкультурных профессиональных контактов возрастает потребность общества в специалистах различного профиля, владеющих иностранным языком. Однако владение иноязычным кодом, позволяющим успешно осуществлять межкультурно-профессиональное взаимодействие, предполагает овладение и профессионально-значимыми концептами инофонной культуры, определяющими специфику общественного и делового поведения, детерминируемого влиянием исторических традиций и обычаев, образа жизни и т.п.

Обусловленное социальным заказом общества иноязычное деловое общение является одной из самых значимых составляющих содержания обучения специалистов. Элективный курс «Повседневный английский для моряков», организованный и проводимый лингвостудией «Элита» при Печорском речном училище – филиале ФГОУ ВПО «СПГУВК», призван носить коммуникативный характер, поэтому его задачи определяются коммуникативными и познавательными потребностями специалистов судоводительского профиля. Данный элективный курс по английскому языку по профилю судоводительской специальности позволяет обучающимся углубить специализацию, а также повысить как профессиональную, так языковую и социокультурную подготовку.

Несмотря на очевидную значимость элективных курсов, теория и технология их создания не изучены пока должным образом. Появляются лишь отдельные исследования на основе конкретных практических разработок иноязычных элективных курсов. В.В.Сафонова и П.В.Сысоев описывают проектирование элективного курса по культуроведению США в системе профильного обучения английскому языку в школе, концентрируя внимание на возможностях использования языка как средства изучения другой предметной области и в качестве средства осуществления будущей практической деятельности. К.Г. Митрофанов, В.Л.Орлов, К.Н. Поливанова классифицируют типы элективных курсов в системе школьного образования .А.Г.Каспржак обращает внимание на организацию учебных занятий в рамках элективных курсов для школьников, выбравших филологический профиль специализации.

Существуют отдельные работы, посвященные созданию элективных курсов в системе вузовской подготовки. Исследование О.Г. Полякова затрагивает основы проектирования курса английского языка для специальных целей в системе высшего профессионального образования, базирующегося на классических психолингвистических теориях. А.А. Колесников, описывая элективный курс иностранного языка, нацеленный на углублённое изучение специальности «Журналистика», делает основной акцент на значимости формирования в рамках данного курса исходных практических профессиональных навыков и умений.

Процесс обучения курсантов в лингвостудии «Элита» предполагает использование элективных курсов иностранного языка, под которыми понимаются курсы по выбору по профилю специальности, организованные согласно индивидуальным образовательным интересам и потребностям курсантов с целью повышения качества их подготовки к международному сотрудничеству в сфере профессиональной коммуникации, углубления выбранной ими специализации, формирования социокультурной компетенции (СКК) и развития их стремления к самореализации и творческому самовыражению.

Успешное межкультурное профессиональное взаимодействие членов деловых социумов означает адекватное коммуникативное поведение в процессе взаимопознания, взаимопонимания, установления взаимоотношений профессионального сотрудничества и, следовательно, предполагает наряду с достаточно высоким уровнем владения иностранным языком, умение адекватно интерпретировать и принимать социокультурное многообразие партнеров по коммуникации при решении практических задач.

Поэтому необходимо научить будущих специалистов коммуникативно-ориентированному владению иностранным языком в профессионально-значимых ситуациях межкультурного делового общения. (Под коммуникативными умениями и навыками понимается, наряду с языковыми, способность будущих специалистов к принятию социокультурной специфики иносоциума и передаче информации профессионально-делового характера на иностранном языке). Отсюда, обучение будущих специалистов деловому сотрудничеству на иностранном языке должно быть основано на целостной концепции, включающей интегральную совокупность языкового и когнитивного знания.

В новых экономических условиях значительно изменилась суть понятия "практическое владение языком". Сюда входит не только язык конкретной специальности, но и деловой язык, а главное – умение дифференцированно применять язык в варьирующихся ситуациях делового общения, знание культурологического аспекта, т.е. формирование языковой личности будущего специалиста.

Анализ многолетнего опыта преподавания английского языка в Печорском речном училище убедительно показывает, что приобщение будущих судоводителей к профессиональным фрагментам англоязычной картины мира существенно ограничено отсутствием в их картине мира многих стереотипных ситуаций общения, дискурсивных стратегий, профессиональных концептов, свойственных социуму страны изучаемого языка. Многие трудности при обучении иностранному языку вызывают такие ситуации делового общения, как установление личных контактов, написание деловых писем, беседы по телефону, проведение встреч и переговоров и т.д.; носители русского языка имеют ограниченные знания стратегий коммуникативного развертывания вышеназванных ситуаций на когнитивном уровне, не владеют языковыми сигналами их структурирования и взаимодействия в них. Данное обстоятельство заставляет обратить особое внимание на усвоение курсантами ситуаций делового общения, на развитие навыков адекватной ориентировки в замыслах общающихся, в тех социальных и профессиональных ценностях, из которых исходят носители другой культуры.

В качестве методологических основ элективного курса выступают личностно-деятельностный и компетентностный подходы, которые позволяют создать благоприятные психолого-педагогические условия для эффективного усвоения курсантами содержания обучения, обусловленного целями элективного курса иностранного языка по профилю судоводительской специальности.

Элективный курс «Повседневный английский для моряков» отвечает индивидуальным потребностям курсанта в области своего профессионального становления, что находит воплощение в целеустанавливающей деятельности самого курсанта, в учете его ценностно-смысловой сферы, профессионально-личностного потенциала.

Элективный курс создан на интегративной основе и предусматривает реализацию межпредметных связей (интеграция предмета "иностранный язык" с общепрофессиональными и специальными дисциплинами), что позволяет повысить качество комплексной профессиональной подготовки курсантов. Английский язык в рамках элективного курса рассматривается как язык для специальных целей (EnglishforSpecificPurposes), обеспечивающий реализацию индивидуально заданной специализации курсантов в области иноязычной коммуникативной и профессиональной деятельности.

Технология организации элективного курса английского языка предусматривает использование сети Интернет, проблемного обучения, активных методов обучения (проектов, ролевой, деловой игры, анализа деловых ситуаций и т.д.), гибкое варьирование которыми в рамках аудиторной и внеаудиторной работы обеспечивает индивидуальную образовательную траекторию профессионального самосовершенствования курсантов с целью формирования СКК.

В элективном курсе «Повседневный английский для моряков» по профилю специальности возникает возможность реализации индивидуально обусловленных потребностей курсантов, которые к старшему этапу обучения имеют четкие представления о будущей профессиональной деятельности, о сферах применения иностранного языка при межкультурных профессиональных контактах и полностью осознают необходимость совершенствования тех или иных сторон своей иноязычной коммуникативной, социокультурной и профессиональной компетенции. Именно на старших курсах курсанты испытывают острую потребность в профессиональном самовыражении.

Предметом познавательной деятельности курсантов, изучающих иностранный язык, должны стать типичные ситуации, возникающие в деловом общении в англоязычном социуме, их структурация и языковая манифестация. Формирование профессиональной интерактивной компетенции, познание мира профессионального общения и его правил, развитие навыков идентификации и порождения речевых моделей многообразных ситуаций делового сотрудничества есть обучение стратегиям профессионального коммуникативного воздействия на партнера. Достигается это путем моделирования в учебном процессе ситуаций профессионального сотрудничества, в которых иностранный язык выступает как инструмент социального взаимодействия личности и профессионального инофонного коллектива, в нем отражаются все изменения социокультурных факторов, вли-яющие на иерархию смыслов и ценностей в картине мира личности, ее менталитет, прагматические установки. Речь идет не только о специальном, профессионально-ориентированном обучении, но и в первую очередь об обучении специальным речевым моделям, коррекции профессионального дискурса, реализации стратегии коммуникативного взаимодействия в каждой ситуации, направленной на достижение соглашения в решении практических задач.

Интерактивные стратегии профессионального дискурса носят, вероятно, универсальный характер в режиме кооперативной, симметричной коммуникации, что, впрочем, не исключает своеобразия когнитивной структурации моделей и макростратегий в профессиональном взаимодействии различных социумов (Смирнова: 1995). Завершает формирование профессиональной интерактивной компетенции у вторичной языковой личности знакомство с межкультурными особенностями поведения представителей речевой сообщности в деловых ситуациях.

Таким образом, элективный курс "Повседневный английский для моряков" может рассматриваться как эффективная форма: а) интеграции иноязычной коммуникативной, социокультурной и профессиональной подготовки курсантов; б) самосовершенствования курсантов в области их личностных учебных и профессиональных предпочтений; в) повышения мотивации к изучению языка для специальных целей. В целом элективный курс удачно встраивается в систему профессионально-ориентированного обучения и служит целям погружения курсантов в контекст будущей профессии, что позволяет повысить их социокультурную компетенцию, а, в конечном счете, конкурентоспособность выпускников.
ЛИТЕРАТУРА

1. Босова Л.М. Социолингводидактические аспекты формирования межкультурной компетенции [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://elib.altstu.ru/elib/books/Files/pa2000_4/pages/39/Pap39.html

2. Гуреева А.В. Основы организации элективного курса английского языка по профилю специальности: неязыковой вуз: Дис. канд. … пед. наук. Москва, 2010.- 234 с.

3. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранному языку: Пособие для учителя. М: АРКТИ-Глосса, 2000. 165 с.

4. Образцов П.И., Иванова О.Ю. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов. Орел: ОГУ, 2005.114с._

5. Смирнова О.О. Развитие иноязычных коммуникативных умений на факультете журналистики // Лингвистика на исходе ХХ века: Итоги и перспективы. Тезисы международной конференции. – М.: МГУ, 1995. С.477-479.
© Походзей Г.В., 2012

Т.Д. Рожина, О.С. Степанова
БАЛЛЬНО-РЕЙТИНГОВАЯ СИСТЕМА ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В МАГИСТРАТУРЕ
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: качество образования, иноязычная компетенция, мотивация, балльно - рейтинговая система, магистратура

АННОТАЦИЯ: в статье говорится об одной из важных проблем модернизации высшего образования. Основное внимание уделяется качеству учебной деятельности магистрантов. Балльно - рейтинговая система является одним из ключевых факторов мотивации овладения иностранным языком и формирования языковых компетенций магистрантов университета.

MARK-RATING SYSTEM FOR TRAINING FOREIGN LANGUAGE FOR MASTER’S DEGREE
KEY WORDS: quality of education, foreign language awareness, motivation, rating-system, master course

ABSTRACT: the article deals with one of the important problems of modernization of higher education. Main attention is paid to the quality of masters’ learning activities. Rating system is one of the key motivation factors of mastering foreign language and forming language awareness of master students at the university.
На современном этапе реформирования российского образования большую роль играет повышение качества подготовки специалистов и научных кадров, способных учиться в течение всей жизни и нести ответственность за приобретенные компетенции. Мониторинг движения обучающихся в образовательном пространстве, эффективным отражением которого является балльно - рейтинговая система, дает как студентам, так и преподавателям четкую картину усвоения учебного материала, обеспечивает формирование у обучающихся механизма самоконтроля и самокоррекции, выступая индикатором овладения знаниями, умениями и навыками по иностранному языку.

Использование балльно - рейтинговой системы в бакалавриатеУрФУ уже доказало свою эффективность. Поэтому ее применение оказалось целесообразным и в магистратуре для повышения качества овладения определенными компетенциями по иностранным языкам студентов – магистрантов, что во многом способствует формированию специалиста, не только конкурентоспособного на рынке труда, но и успешного в научной области.

«Знание языков, и прежде всего, языков международного значения, как правило, дает возможность личности получить реальные шансы занять в обществе более престижное как в социальном, так и в материальном отношении положение» [2; 7].

Задачи обучения иностранному языку в магистратуре существенно отличаются от аналогичных задач в бакалавриате. Основной упор студента – магистранта делается на научную деятельность, следовательно, при изучении иностранного языка особое внимание уделяется иноязычным научным материалам по специальности и формированию иноязычной профессиональной научной компетенции.

На самых первых занятиях студенты - магистры УрФУ тестируются. Цель тестирования – дифференциация магистрантов по качеству владения иностранным языком. За основу проведения теста взят общеевропейский уровень формирования компетенций по иностранному языку. Подбор тестовых заданий и сама структура теста являются основными для определения исходного уровня развития компетенций магистрантов. Именно результаты тестирования позволяют организовать единообразный подход к формированию студенческих групп (А1, А2, В1, В2; Elementary, Pre - intermediate, Intermediate, Upperintermediate – соответственно). Согласно Е. А. Маслыко, комплексное тестирование помогает выявить языковую компетенцию по различным характеристикам владения иностранным языком [3; 172].

В соответствии с балльно - рейтинговой системой осуществляется как текущий, так и итоговый контроль сформированности языковых компетенций студентов магистратуры.

Текущий контроль включает мониторинг овладения навыками аудирования, чтения, перевода, аннотирования и реферирования научных текстов по специализации магистранта.

Балльно–рейтинговая система позволяет педагогически грамотно организовать контроль речевых умений и навыков, как монологической, так и диалогической речи. Оценивается систематическая работа на занятиях, участие в работе студенческих научно – практических конференций на иностранном языке, а также участие в Олимпиадах, викторинах и конкурсах, регулярно проводимых кафедрой.

Контроль сформированности навыков письменной речи включает навыки составления делового письма, резюме, заявления об устройстве на работу.

За каждый из аспектов выставляются баллы, разработаны критерии оценивания, они доведены до сведения магистрантов и преподавателей, а также руководства кафедры и соответствующих департаментов. По окончании всех аттестационных мероприятий магистранту выставляется общий суммарный балл текущей работы. В идеале он равен 100 баллам.

Данная система обеспечивает всеохватывающий контроль деятельности студентов магистратуры по овладению компетенциями и выделяет сильные и слабые стороны организации учебного процесса.

Педагогический контроль в учебном процессе, как считает Н.В. Басова, рассматривается как способ получения информации о качественном состоянии учебного процесса и направлен как на деятельность студентов, так и на педагогическую деятельность преподавателя, на взаимодействие этих двух субъектов образовательного процесса [1; 247].

Итоговый контроль по иностранному языку (зачетный или экзаменационный блоки) является обязательным элементом балльно – рейтинговой системы оценки знаний студента.

Валидность контроля обеспечивается его адекватностью целям обучения. Контролировать следует то, чему обучали студентов - магистрантов, при этом содержание текущего контроля должно соответствовать содержанию итогового контроля. С другой стороны, валидность контроля обеспечивается по возможности большим количеством разделов, подлежащих контролю. Следует говорить о синтезированном контроле, позволяющем судить об усвоении всей системы знаний и соответствующих им видов деятельности, что говорит о надежности контроля [1; 252-253].

В соответствии со сказанным выше итоговый контроль сформированности иноязычных научно- профессиональных компетенций содержит те же разделы, что и текущий контроль; при этом он охватывает весь объем знаний, умений и навыков, приобретенных магистрантами за семестр, то есть носит обобщенный характер. Общий балл по итоговому контролю, как и по текущему, составляет 100 баллов. Результаты итогового контроля, как и критерии оценивания, доводятся до сведения магистрантов, что обеспечивает наглядность, прозрачность и объективность контроля.

Каждый студент магистратуры знает свой рейтинг в учебной группе, информирован обо всех своих успехах и недостатках, чувствует свою ответственность за овладение необходимыми учебными и языковыми компетенциями. Таким образом, балльно - рейтинговая система является эффективным средством повышения мотивации магистрантов к изучению иностранного языка. Знание этапов своего образовательного маршрута дает возможность каждому магистранту организовать автономное изучение данной дисциплины в случае вынужденного пропуска занятий.

Модернизация процесса обучения в вузе предусматривает усовершенствование мониторинга и рейтингового контроля, обязательным фактором которых может выступать балльно - рейтинговая система, во многом способствующая повышению качества образования не только студентов бакалавриата, но и магистратуры.
ЛИТЕРАТУРА

    1. Басова Н. В. Педагогика и практическая психология.- Ростов н/Д: «Феникс», 1999. – 416 с.

    2. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб.пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений/ Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. – 3-е изд., стер. – М.: Издательский центр « Академия», 2006. – 336 с.

3. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ. пособие/.Е. А. Маслыко, П. К. Бабинская, А. Ф. Будько, С. И. Петрова.- 7-е изд.,стер. – Мн.: Выш. шк., 2001. - 522 с.
© Рожина Т.Д., Степанова О.С., 2012
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   17

Похожие:

Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение...
Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №11 от 24. 05. 12)
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение...
Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №4 от 01. 12. 11)
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconВопросы к государственному экзамену по дисциплине: Методика преподавания иностранных языков
Методика обучения иностранным языкам как наука. Связь методики с другими науками. Лингводидактика как общая теория обучения иностранным...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconСоциальные аспекты работы с подростками и молодежью в библиотеках...
Социальные аспекты работы с подростками и молодежью в библиотеках: сборник материалов Межрегиональной научно-практической конференции...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Теория и методика обучения языкам»
Программа обсуждена и утверждена на заседании кафедры теории и методики обучения иностранным языкам Института иностранных языков...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconПрименение ит в обучении иностранным языкам
Использование компьютерных обучающих программ в процессе преподавания иностранных языков. 12
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconПрименение ит в обучении иностранным языкам
Использование компьютерных обучающих программ в процессе преподавания иностранных языков. 10
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconШкола би-би-си-екатеринбург общество востоковедов россии
Программа и сборник тезисов VI международной научно-практической конференции. Казань, 12-14 декабря 2012 года. Казань: Издательство...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Изменение отечественной системы обучения иностранным языкам на современном этапе характеризуется развитием демократических тенденций,...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconПрограмма по теории и методике обучения иностранным языкам (ИЯ) предназначена...
Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры западноевропейских языков и переводоведения от...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconМатериалы третьего регионального семинара Екатеринбург 2009
Инновационные технологии в методике преподавания иностранного языка: метод проектов: обучение культуре и обучение, ориентированное...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconСборник материалов
...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 icon16. 09. 13 (пн.), 17. 09. 13 с 12. 00 до 17. 00 Нечаев Дмитрий Юрьевич
Студенты всех курсов по всем дисциплинам иностранных языков 17. 09. 2013(вторник), 15. 30, кафедра иностранных языков и межкультурной...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconЧитинский институт повышения квалификации работников образования центр гуманитарного образования
Методические рекомендации предназначены для учителей иностранных языков, администрации образовательных учреждений, учащихся школ....
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconУрок и учитель
Сборник материалов зональной научно – практической конференции работников образования
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconКафедра иностранных языков
Белинская Г. П. – канд филол наук, доцент, Лесникова Н. А., доцент, Муха И. П. ст преподаватель кафедры иностранных языков фгбоу...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск