Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012





НазваниеКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012
страница16/17
Дата публикации16.12.2014
Размер2.24 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

На основе сравнительно-сопоставительного анализа нами были систематизированы стилеобразующие характеристики научной речи, которые могут быть представлены следующим образом [1, 2, 3, 4, 7, 8, 9]:

  • отвлеченно-обобщенность;

  • подчеркнутая логичность;

  • точность (ясность);

  • объективность;

  • композиционная однотипность;

  • гипотетичность;

  • диалогичность;

  • экспрессивность

Как свидетельствуют данные стилеобразующие характеристики, специфика научной коммуникации детерминирована функцией последовательно развиваемой логико-понятийной информации. Главной формой мысли в науке является понятие, а языковое оформление реализуется в суждениях и умозаключениях, излагаемых в строгой логической последовательности. В результате предназначение науки вскрыть закономерности проявляется в обобщенном и абстрагированном способе выражения мысли.

Представленные характеристики научной речи демонстрируют основную функцию научной коммуникации, которая заключается в передаче достоверного научного знания. Увеличение «информационной ценности» осуществляется на основе учета следующих принципов построения научного текста:

  • принцип качества: изложение только достоверной информации;

  • принцип количества: соответствие объема текста заданной ситуации;

  • принцип относительности: оценивание информации относительно других, либо относительно ситуации;

  • способ изложения: упорядоченность, отсутствие двусмысленности.

Соблюдение изложенных принципов позволит реализовать ведущую функцию научной коммуникации – обмена и принятия научной информации.

На основе проведенного анализа закономерностей научно-исследовательской деятельности и детерминированной ей специфики научной коммуникации следует подчеркнуть следующее. Эффективность научного познания зависит от способности используемого языка «адекватно, неизбыточно и доступно для восприятия и оценки выражать эти знания» [2, с. 8].

Учитывая это положение, критерий развития коммуникативной субкомпетенции был определен как критерий стилистической целесообразности. Данный критерий позволит определить адекватность используемых форм и способов изложения материала целям научной коммуникации. В соответствии с выделенными стилеобразующими характеристиками в критерий стилистической целесообразности вошли следующие аспекты: отвлеченно-обобщенность, подчеркнутая логичность, точность (ясность), объективность, композиционная однотипность, гипотетичность, диалогичность, экспрессивность.

Рассмотренные критерии являются важным условием реализации главной функции научной коммуникации – обмен научно достоверной информацией.
ЛИТЕРАТУРА

  1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. – М.: Флинта: Наука, 2009. – 384 с.

  2. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. М.: Русский язык, 1976. – 192с.

  3. Головин Б.М. Основы культуры речи. М. 1980. – С. 147

  4. Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В.А. Стилистика русского языка. М.: Флинта. Наука, 2010. – 464с.

  5. Микешина Л.А. Философия науки. М.: Прогресс-Традиция, Флинта. – 2005 – 464 с.

  6. Педагогика. Под ред. П.И. Пидкасистого. – М: ИД Юрайт, 2011 – 502 с.

  7. Рябцева Н.К. Язык и естественный интеллект. М.: Academia, 2005. – С. 492

  8. Свинцов В.И. Смысловой анализ и обработка текста. М. 1979. – С. 158-164

  9. Славгородская Л.В. Научный диалог. Отв. ред. Троянская Е.С. Ленинград.: Наука, 1986. – 168с.

  10. Субетто А.И. Онтология и эпистемология компетентностного подхода, классификация и квалиметрия компетенций. СПб. – М.: Исследоват. центр проблем кач-ва под-киспец-ов, 2006 – 72с.

  11. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «100100 Сервис» (квалификация «бакалавр»). Приложение. – 25 с. [Электронный ресурс] URL: http://www.osu.ru/docs/bachelor/fgos/100100b.pdf

  12. Хуторской А.В Дидактическая эвристика. Теория и технология креативного обучения. М: МГУ, 2003. – 416 с. 


© Соснина Н.Г., 2012

Стренадюк Г.С., Стренадюк Е.С.

г. Оренбург
ОПТИМИЗАЦИЯСАМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ

ПО ПРЕДМЕТУ«ИНОСТРАННЫЙ(НЕМЕЦКИЙ)ЯЗЫК»

СТУДЕНТОВ-БАКАЛАВРОВЭКОНОМИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТОВ
Аннотация. В статье описываются некоторые проблемы, связанные с оптимизацией самостоятельной работы студентов-экономистах в условиях бакалавриата.

Ключевые слова: самостоятельная работа, Болонское соглашение, интернет-технологии.

OPTIMIZATION OF INDEPENDENT WORK ON THE SUBJECT "FOREIGN (GERMAN) LANGUAGE"OF UNDERGRADUATE STUDENTS OF FACULTY OF ECONOMICS

Abstract. This article describes some of the problems associated with the optimization of the independent work of students-economists in a bachelor's degree.

Keywords:independent work, Bologna agreement, an Internet technology.

В Концепции Федеральной целевой программы развития образования на 20011-2015 годы [О концепции Федеральной целевой программы 2011 : 2] отмечено, что целью данной программы является обеспечение доступности качественного образования, соответствующего требованиям инновационного социально ориентированного развития Российской Федерации.

При анализе процессов реформирования образования в классическом университете, в частности, в Оренбургском государственном университете, нельзя не заметить следующие систематически действующие факторы:

а) постоянное совершенствование собственных знаний, как у студентов, так и у преподавателей в современных условиях перехода работы на систему бакалавриат-магистратура;

в)  разработка и совершенствование электронных средств обучения в  пространстве информационного-коммуникационных технологий, что качественно меняет содержание и структуру обучения, в частности, иностранным языкам;

с) создание и совершенствование преподавателями собственноых курсов в целях управления учебным процессом системе дистанционного обучения Moodle (ModularObject-OrientedDynamicLearningEnvironment - модульная объектно-ориентированная динамическая среда обучения).

Технология разработки курса для дистанционного сопровождения самостоятельной работы студентов в системе дистанционного обучения Moodle предлагается на факультете повышения квалификации ОГУ. С помощью данной системы преподаватель может организовывать собственную деятельность с использованием информационно-коммуникационных технологий;

осуществлять поиск, анализ и оценку информации в сети Интернет, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития; использовать компьютерные технологии обучения для организации самостоятельной работы студентов.

Наличие данных компетенций позволяет владеть:

– методами разработки курса для дистанционного сопровождения самостоятельной работы студентов;

– технологией разработки электронных учебно-методических комплексов;

– приемами работы с различными источниками информации, электронными образовательными ресурсами в сети Интернет;

– способами информационного взаимодействия с обучающимися и коллегами;

уметь:

– проектировать педагогический сценарий курса по читаемой дисциплине для сопровождения самостоятельной работы студентов;

– создавать электронный учебно-методический комплекс по читаемой дисциплине профессионального образования;

– использовать бесплатные инструменты и сервисы сети Интернет в своей профессиональной деятельности;

– создавать курс и управлять учебным процессом в системе дистанционного обучения Moodle (ModularObject-OrientedDynamicLearningEnvironment, модульная объектно-ориентированная динамическая среда обучения);

– использовать при практическом обучении современные технологии информационного взаимодействия субъектов образовательного процесса (чат, форум, вебинар, вики и т.п.) [Дырдина 2010 : 3-4].

Особое внимание в формате обучения в системе Moodle уделяется результату обучения.

Причем в качестве результата рассматривается не только сумма усвоенной языковой информации (например, грамматических сведений о системе языка), но и готовность человека к речевому иноязычному общению в устной и письменной форме.

Что даёт данный курс в конкретных условиях обучения иностранным языкам? Начнём с того, что в новых рабочих программах для бакалавриата уже заложены принципиальные изменения, касающиеся часов для самостоятельной работы. Возросшее количество часов, иногда в разы, говорит о повышении доли активного самообучения в высшей школе. Так, например, для направления подготовки 0304000.62 – «Документоведение и архивоведение» на аудиторную работу в течение 4-х семестров по дисциплине «Иностранный язык» предусмотрено 180 часов, на самостоятельную за это же учебное время – 252 часа. В содержание самостоятельной работы по данному направлению подготовки входит  внеаудиторное чтение индивидуальных текстов по страноведческой и проф. ориентационной тематике 5000 п.зн., а также ряд грамматических тем. Перед преподавателем возникает достаточно объемная задача контроля самостоятельной работы, учитывая, что направлений подготовки может быть несколько.  Каким образом возможно активное самообучение не на словах, а на деле? Проводимая нами работа со студентами экономических факультетов ведется как в аудиторных условиях, так и в системе Moodle.

Начнём с того, что все студенты регистрируются в данной системе официально и получают логин и пароль для входа на курс преподавателя. Весь курс обучения немецкому языку, включая блок контроля приобретённых языковых и речевых компетенций, разбивается на модули, каждый из которых представляет собой самостоятельную в содержательном плане тему обучения.

В связи с этим наиболее сложной задачей при проектировании процесса обучения является разработка средств, с помощью которых можно проверить и оценить достигнутый результат. Применительно к обучению студентов иностранному (немецкому) языку оценивание результата обучения – это установление степени выполнения языковых и речевых задач, качества приобретённых знаний в области лексики и грамматики, степень сформированности иноязычных языковых и речевых компетенций.

Основные требования, которым должны удовлетворять оценочные средства:

  1. оценочные средства должны быть разработаны для проверки достижения поставленных целей обучения: качества формирования указанных компетенций, знаний и умений;

  2. оценочные средства должны соответствовать содержанию обучения (чем менее доступен изучаемый материал, тем более сложные формы контроля нужно использовать);

  3. оценочные средства должны соответствовать используемым образовательным технологиям.

Одними из объективных индикаторов контроля уровня подготовки студентов по иностранному языку являются тестовые задания различного уровня сложности, применяемые в системе Moodle, а также проблемные ситуации и творческие проекты.
Контроль в виде тестов – это как один из элементов осуществления принципа обратной связи, характерной для управления саморегулирующейся системой. Объективный тестовый контроль за учебной деятельностью студентов обеспечивает внешнюю обратную связь и внутреннюю обратную связь (самоконтроль обучающегося). Внешняя обратная связь позволяет осуществить смещение оценки качества подготовки за пределы учебного заведения, что приведет в объективизации аттестации студентов. Внутренняя обратная связь позволит самому студенту определить по результатам тестирования объективный уровень его подготовки и провести самодиагностику пробелов и недостатков в его образовании.

Обратная связь служит основанием для внесения необходимых коррективов в процесс обучения, для совершенствования его содержания, методов и форм организации, руководства и управления учебно-познавательной деятельностью студентов. В системе образования развитых стран тестовый контроль является составной частью, компонентом процесса обучения органически связанным с изучением программного материала, его осмыслением, закреплением и применением, формированием навыков и умений.

К преимуществам тестовой технологии автоматизированного контроля знаний относятся:

  1. Индивидуальный характер контроля, возможность осуществления контроля над работой каждого студента, за его личной учебной деятельностью.

  2. Возможность регулярного систематичного проведения тестового контроля на всех этапах процесса обучения.

  3. Возможность сочетания ее с другими традиционными формами контроля.

  4. Объективность тестового контроля, исключающая субъективные (часто ошибочные) оценочные суждения и выводы преподавателя, основанные на недостаточном изучении уровня подготовки студентов или предвзятом отношении к некоторым из них.

  5.  Учет специфических особенностей каждого учебного предмета и отдельных его разделов за счет применения современных методик разработки и многообразия форм тестовых заданий.

Говоря о технологической стороне разработки заданий для самостоятельной работы студентов, необходимо уточнить следующие составляюшие:

    1. Технология конструирования заданий:

а) соответствие целям каждого направления подготовки;

в) соответствие содержанию изучаемой дисциплины;

с) соответствие уровням подготовки (обученности) студентов.

2. Технология организации контроля:

а) отбор средств контроля;

в) определение этапов контроля;

с) разработка индивидуальных форм контроля

Рассмотрим один из видов интерактивных тренировочно-контролирующих «Hotpotatoes» («Горячая картошка»). Это инструментальная программа-оболочка, предоставляющая преподавателям возможность самостоятельно создавать интерактивные задания без знания языков программирования и привлечения специалистов в области программирования. С помощью программы можно создать 10 типов заданий, в частности, по иностранному языку с использованием текстовой, графической, аудио- и видеоинформации.

Основными заданиями в режиме «Hotpotatoes» являются:

1. JQuiz – Викторина – вопросы с множественным выбором ответа (4 типа заданий).

2. JCloze – Заполнение пропусков.

3. JMix – Восстановление последовательности.

4. JMatch – Установление соответствий (3 типа заданий).

5. JCross – Кроссворд.

Все задания выполняются в режиме тренировки (режим итогового контроля предусмотрен только для вопросов с множественным выбором ответа). Результат выполнения заданий оценивается в процентах, а неудачные попытки приводят к снижению оценки. Можно устанавливать таймер и ограничивать время выполнения заданий, настраивать случайный порядок их предъявления, вводить комментарии и подсказки к ответам студентов.

В учебном процессе нами используются все основные типы заданий. В качестве примера приведём тип заданий JMix – Восстановление последовательности:

Необходимо восстановить последовательность следующих частей предложения на немецком языке:

„Ich gehe“ „durch den Wald“ „am kürzesten ist“ „weil dieser Weg“

Выполняя это задание, студентом с помощью мышки перетаскивает части предложения в нужной последовательности на строчку выше. Если задание выполнено правильно, система выдаёт оценку задания в баллах.

Следующий тип задания - JMatch – Установление соответствий. Упражнение может быть представлено в трех форматах:

  • установление соответствий с помощью перемещения элементов мышью;

  • выбор варианта соответствия из раскрывающегося списка;

  • карточки для запоминания соответствий.

Например, соотнести немецкоговорящие страны и количество жителей в них проживающих. Это две колонки. Мышкой из правой колонки перетаскивается правильный вариант в соответствии с левой колонкой.

Сколько жителей в Германии? 7.700.200

Сколько жителей в Австрии? 81.757.600

Сколько жителей в Швейцарии? 8.404.252

Сколько жителей в Люксембурге? 142.914.136

Тип заданий - JCross – Кроссворд.

Необходимо заполнить кроссворд на тему «Приветствия». Студент нажимает цифры кроссворда и рядом с кроссвордом появляется задание, в окошечке задания вбивается правильный ответ, который автоматически переносится в кроссворд.

Пример с заданием JQuiz – Викторина

Задаётся вопрос, на который нужно ответить, нажав мышкой один из вариантов ответа. Ответив на первый вопрос, можно переходить к следующему. Студент также может просмотреть все вопросы вместе, нажав на кнопку «Показать все вопросы». Система даёт оценку выбранным ответам в баллах.

Например:

1. Какое приветствие чаще всего используется в Баварии?

  1. Servus;

  2. Grüß Gott;

  3. Guten Tag;

  4. Hallo.

Творческие проекты и проблемные ситуации также имеют в системе Moodle. Так, например, очень интересным является задание-эссе. Напр. «Назвать и кратко охарактеризовать типы жилья в Германии». Эссе отправляется студентом преподавателю в системе для оценивания. Оценка выставляется в электронной сводной ведомости. Опрос, проводимый для студентов по дисциплине «Деловой немецкий», выявляет не только иноязычную речевую компетенцию студентов, но и их профессиональные компетенции. Напр.: Welcher Hauptfaktor kann die Arbeitsleistung der Mitarbeiter erhöhen? Какой главный фактор может повысить производительность труда сотрудников?

В курсе, разрабатываемом нами для студентов экономических факультетов ОГУ, представлены материалы разных, последовательно идущих друг за другом модулей. Один из первых модулей, предлагаемых для студентов первого курса, выглядит следующим образом ( в этот список не включены картинки, сопровождающие каждый вид задания):

1. Почему нужен иностранный язык? Опросник

1.1 учебная страница "Изучаем немецкий" файл

1.1.2 кроссворд на тему "Приветствия!" HotPotatoesQuiz

1..2 Лекция Модальные глаголы. Rtf текстовый документ

1.2.3  Модальные глаголы и их значения Ресурс

*Лекционная тема "Модальные глаголы" предназначена для студентов экономических направлений подготовки, а также для студентов направления подготовки "Нефтехимия"

 презентация Бавария файл

1.2.4  Упражнения по теме "Модальные глаголы" Рабочая тетрадь

 2. Переходность и непереходность немецких глаголов Ресурс

2.1  список сильных и неправильных глаголов Глоссарий

3. Письменный перевод текста "Einkaufen im Supermarkt" Задание

3.1 Информация о супермаркетах г. Мюнхена, Берлина, Кёльна Задание

3.2 Описание отделов непродовольственных товаров на нем.яз.по теме "Im Warenhaus" Задание

 3.2.1 тест на лексику и грамматику Тест

 3.2.2 соответствие HotPotatoesQuiz

 3.2.3 восстановить предложение HotPotatoesQuiz

 3.2.4 на выполнение квиза HotPotatoesQuiz

4. Эссе "Типы жилья в Германии" Тест

 5. Значение и роль немецкого языка и немецкой культуры Форум

  1. Обобщение результатов модуля 1 весеннего семестра Чат

  2.  Опрос по дисциплине "Деловой иностранный язык" для студентов ФЭФ и Ф

  3.  Список учебной литературы в программе "Интернет-ресурсы" и УМК для экономистов файл

  4.  Письменный перевод текста "Reisen bildet" Задание

Как известно, самоконтроль студентов обеспечивает функционирование внутренней обратной связи в процессе обучения, получение самим обучаемым информации о полноте и качестве изучения программного материала, прочности сформированных умений и навыков, возникших трудностях и недостатках. Самопроверка с помощью диагностических тестов имеет большое психологическое значение, стимулирует учение. С ее помощью студент реально убеждается в том, как он овладел знаниями, проверяет правильность выполнения действий, оценивает практическую значимость результатов выполненных заданий.
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

Похожие:

Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение...
Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №11 от 24. 05. 12)
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconКафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение...
Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №4 от 01. 12. 11)
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconВопросы к государственному экзамену по дисциплине: Методика преподавания иностранных языков
Методика обучения иностранным языкам как наука. Связь методики с другими науками. Лингводидактика как общая теория обучения иностранным...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconСоциальные аспекты работы с подростками и молодежью в библиотеках...
Социальные аспекты работы с подростками и молодежью в библиотеках: сборник материалов Межрегиональной научно-практической конференции...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Теория и методика обучения языкам»
Программа обсуждена и утверждена на заседании кафедры теории и методики обучения иностранным языкам Института иностранных языков...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconПрименение ит в обучении иностранным языкам
Использование компьютерных обучающих программ в процессе преподавания иностранных языков. 12
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconПрименение ит в обучении иностранным языкам
Использование компьютерных обучающих программ в процессе преподавания иностранных языков. 10
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconШкола би-би-си-екатеринбург общество востоковедов россии
Программа и сборник тезисов VI международной научно-практической конференции. Казань, 12-14 декабря 2012 года. Казань: Издательство...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Изменение отечественной системы обучения иностранным языкам на современном этапе характеризуется развитием демократических тенденций,...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconПрограмма по теории и методике обучения иностранным языкам (ИЯ) предназначена...
Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры западноевропейских языков и переводоведения от...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconМатериалы третьего регионального семинара Екатеринбург 2009
Инновационные технологии в методике преподавания иностранного языка: метод проектов: обучение культуре и обучение, ориентированное...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconСборник материалов
...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 icon16. 09. 13 (пн.), 17. 09. 13 с 12. 00 до 17. 00 Нечаев Дмитрий Юрьевич
Студенты всех курсов по всем дисциплинам иностранных языков 17. 09. 2013(вторник), 15. 30, кафедра иностранных языков и межкультурной...
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconЧитинский институт повышения квалификации работников образования центр гуманитарного образования
Методические рекомендации предназначены для учителей иностранных языков, администрации образовательных учреждений, учащихся школ....
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconУрок и учитель
Сборник материалов зональной научно – практической конференции работников образования
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам Сборник материалов Vнаучно-практической конференции Екатеринбург 2012 iconКафедра иностранных языков
Белинская Г. П. – канд филол наук, доцент, Лесникова Н. А., доцент, Муха И. П. ст преподаватель кафедры иностранных языков фгбоу...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск