Скачать 2.24 Mb.
|
На основе сравнительно-сопоставительного анализа нами были систематизированы стилеобразующие характеристики научной речи, которые могут быть представлены следующим образом [1, 2, 3, 4, 7, 8, 9]:
Как свидетельствуют данные стилеобразующие характеристики, специфика научной коммуникации детерминирована функцией последовательно развиваемой логико-понятийной информации. Главной формой мысли в науке является понятие, а языковое оформление реализуется в суждениях и умозаключениях, излагаемых в строгой логической последовательности. В результате предназначение науки вскрыть закономерности проявляется в обобщенном и абстрагированном способе выражения мысли. Представленные характеристики научной речи демонстрируют основную функцию научной коммуникации, которая заключается в передаче достоверного научного знания. Увеличение «информационной ценности» осуществляется на основе учета следующих принципов построения научного текста:
Соблюдение изложенных принципов позволит реализовать ведущую функцию научной коммуникации – обмена и принятия научной информации. На основе проведенного анализа закономерностей научно-исследовательской деятельности и детерминированной ей специфики научной коммуникации следует подчеркнуть следующее. Эффективность научного познания зависит от способности используемого языка «адекватно, неизбыточно и доступно для восприятия и оценки выражать эти знания» [2, с. 8]. Учитывая это положение, критерий развития коммуникативной субкомпетенции был определен как критерий стилистической целесообразности. Данный критерий позволит определить адекватность используемых форм и способов изложения материала целям научной коммуникации. В соответствии с выделенными стилеобразующими характеристиками в критерий стилистической целесообразности вошли следующие аспекты: отвлеченно-обобщенность, подчеркнутая логичность, точность (ясность), объективность, композиционная однотипность, гипотетичность, диалогичность, экспрессивность. Рассмотренные критерии являются важным условием реализации главной функции научной коммуникации – обмен научно достоверной информацией. ЛИТЕРАТУРА
© Соснина Н.Г., 2012
В Концепции Федеральной целевой программы развития образования на 20011-2015 годы [О концепции Федеральной целевой программы 2011 : 2] отмечено, что целью данной программы является обеспечение доступности качественного образования, соответствующего требованиям инновационного социально ориентированного развития Российской Федерации. При анализе процессов реформирования образования в классическом университете, в частности, в Оренбургском государственном университете, нельзя не заметить следующие систематически действующие факторы: а) постоянное совершенствование собственных знаний, как у студентов, так и у преподавателей в современных условиях перехода работы на систему бакалавриат-магистратура; в) разработка и совершенствование электронных средств обучения в пространстве информационного-коммуникационных технологий, что качественно меняет содержание и структуру обучения, в частности, иностранным языкам; с) создание и совершенствование преподавателями собственноых курсов в целях управления учебным процессом системе дистанционного обучения Moodle (ModularObject-OrientedDynamicLearningEnvironment - модульная объектно-ориентированная динамическая среда обучения). Технология разработки курса для дистанционного сопровождения самостоятельной работы студентов в системе дистанционного обучения Moodle предлагается на факультете повышения квалификации ОГУ. С помощью данной системы преподаватель может организовывать собственную деятельность с использованием информационно-коммуникационных технологий; осуществлять поиск, анализ и оценку информации в сети Интернет, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития; использовать компьютерные технологии обучения для организации самостоятельной работы студентов. Наличие данных компетенций позволяет владеть: – методами разработки курса для дистанционного сопровождения самостоятельной работы студентов; – технологией разработки электронных учебно-методических комплексов; – приемами работы с различными источниками информации, электронными образовательными ресурсами в сети Интернет; – способами информационного взаимодействия с обучающимися и коллегами; уметь: – проектировать педагогический сценарий курса по читаемой дисциплине для сопровождения самостоятельной работы студентов; – создавать электронный учебно-методический комплекс по читаемой дисциплине профессионального образования; – использовать бесплатные инструменты и сервисы сети Интернет в своей профессиональной деятельности; – создавать курс и управлять учебным процессом в системе дистанционного обучения Moodle (ModularObject-OrientedDynamicLearningEnvironment, модульная объектно-ориентированная динамическая среда обучения); – использовать при практическом обучении современные технологии информационного взаимодействия субъектов образовательного процесса (чат, форум, вебинар, вики и т.п.) [Дырдина 2010 : 3-4]. Особое внимание в формате обучения в системе Moodle уделяется результату обучения. Причем в качестве результата рассматривается не только сумма усвоенной языковой информации (например, грамматических сведений о системе языка), но и готовность человека к речевому иноязычному общению в устной и письменной форме. Что даёт данный курс в конкретных условиях обучения иностранным языкам? Начнём с того, что в новых рабочих программах для бакалавриата уже заложены принципиальные изменения, касающиеся часов для самостоятельной работы. Возросшее количество часов, иногда в разы, говорит о повышении доли активного самообучения в высшей школе. Так, например, для направления подготовки 0304000.62 – «Документоведение и архивоведение» на аудиторную работу в течение 4-х семестров по дисциплине «Иностранный язык» предусмотрено 180 часов, на самостоятельную за это же учебное время – 252 часа. В содержание самостоятельной работы по данному направлению подготовки входит внеаудиторное чтение индивидуальных текстов по страноведческой и проф. ориентационной тематике 5000 п.зн., а также ряд грамматических тем. Перед преподавателем возникает достаточно объемная задача контроля самостоятельной работы, учитывая, что направлений подготовки может быть несколько. Каким образом возможно активное самообучение не на словах, а на деле? Проводимая нами работа со студентами экономических факультетов ведется как в аудиторных условиях, так и в системе Moodle. Начнём с того, что все студенты регистрируются в данной системе официально и получают логин и пароль для входа на курс преподавателя. Весь курс обучения немецкому языку, включая блок контроля приобретённых языковых и речевых компетенций, разбивается на модули, каждый из которых представляет собой самостоятельную в содержательном плане тему обучения. В связи с этим наиболее сложной задачей при проектировании процесса обучения является разработка средств, с помощью которых можно проверить и оценить достигнутый результат. Применительно к обучению студентов иностранному (немецкому) языку оценивание результата обучения – это установление степени выполнения языковых и речевых задач, качества приобретённых знаний в области лексики и грамматики, степень сформированности иноязычных языковых и речевых компетенций. Основные требования, которым должны удовлетворять оценочные средства:
Одними из объективных индикаторов контроля уровня подготовки студентов по иностранному языку являются тестовые задания различного уровня сложности, применяемые в системе Moodle, а также проблемные ситуации и творческие проекты. Контроль в виде тестов – это как один из элементов осуществления принципа обратной связи, характерной для управления саморегулирующейся системой. Объективный тестовый контроль за учебной деятельностью студентов обеспечивает внешнюю обратную связь и внутреннюю обратную связь (самоконтроль обучающегося). Внешняя обратная связь позволяет осуществить смещение оценки качества подготовки за пределы учебного заведения, что приведет в объективизации аттестации студентов. Внутренняя обратная связь позволит самому студенту определить по результатам тестирования объективный уровень его подготовки и провести самодиагностику пробелов и недостатков в его образовании. Обратная связь служит основанием для внесения необходимых коррективов в процесс обучения, для совершенствования его содержания, методов и форм организации, руководства и управления учебно-познавательной деятельностью студентов. В системе образования развитых стран тестовый контроль является составной частью, компонентом процесса обучения органически связанным с изучением программного материала, его осмыслением, закреплением и применением, формированием навыков и умений. К преимуществам тестовой технологии автоматизированного контроля знаний относятся:
Говоря о технологической стороне разработки заданий для самостоятельной работы студентов, необходимо уточнить следующие составляюшие:
а) соответствие целям каждого направления подготовки; в) соответствие содержанию изучаемой дисциплины; с) соответствие уровням подготовки (обученности) студентов. 2. Технология организации контроля: а) отбор средств контроля; в) определение этапов контроля; с) разработка индивидуальных форм контроля Рассмотрим один из видов интерактивных тренировочно-контролирующих «Hotpotatoes» («Горячая картошка»). Это инструментальная программа-оболочка, предоставляющая преподавателям возможность самостоятельно создавать интерактивные задания без знания языков программирования и привлечения специалистов в области программирования. С помощью программы можно создать 10 типов заданий, в частности, по иностранному языку с использованием текстовой, графической, аудио- и видеоинформации. Основными заданиями в режиме «Hotpotatoes» являются: 1. JQuiz – Викторина – вопросы с множественным выбором ответа (4 типа заданий). 2. JCloze – Заполнение пропусков. 3. JMix – Восстановление последовательности. 4. JMatch – Установление соответствий (3 типа заданий). 5. JCross – Кроссворд. Все задания выполняются в режиме тренировки (режим итогового контроля предусмотрен только для вопросов с множественным выбором ответа). Результат выполнения заданий оценивается в процентах, а неудачные попытки приводят к снижению оценки. Можно устанавливать таймер и ограничивать время выполнения заданий, настраивать случайный порядок их предъявления, вводить комментарии и подсказки к ответам студентов. В учебном процессе нами используются все основные типы заданий. В качестве примера приведём тип заданий JMix – Восстановление последовательности: Необходимо восстановить последовательность следующих частей предложения на немецком языке: „Ich gehe“ „durch den Wald“ „am kürzesten ist“ „weil dieser Weg“ Выполняя это задание, студентом с помощью мышки перетаскивает части предложения в нужной последовательности на строчку выше. Если задание выполнено правильно, система выдаёт оценку задания в баллах. Следующий тип задания - JMatch – Установление соответствий. Упражнение может быть представлено в трех форматах:
Например, соотнести немецкоговорящие страны и количество жителей в них проживающих. Это две колонки. Мышкой из правой колонки перетаскивается правильный вариант в соответствии с левой колонкой. Сколько жителей в Германии? 7.700.200 Сколько жителей в Австрии? 81.757.600 Сколько жителей в Швейцарии? 8.404.252 Сколько жителей в Люксембурге? 142.914.136 Тип заданий - JCross – Кроссворд. Необходимо заполнить кроссворд на тему «Приветствия». Студент нажимает цифры кроссворда и рядом с кроссвордом появляется задание, в окошечке задания вбивается правильный ответ, который автоматически переносится в кроссворд. Пример с заданием JQuiz – Викторина Задаётся вопрос, на который нужно ответить, нажав мышкой один из вариантов ответа. Ответив на первый вопрос, можно переходить к следующему. Студент также может просмотреть все вопросы вместе, нажав на кнопку «Показать все вопросы». Система даёт оценку выбранным ответам в баллах. Например: 1. Какое приветствие чаще всего используется в Баварии?
Творческие проекты и проблемные ситуации также имеют в системе Moodle. Так, например, очень интересным является задание-эссе. Напр. «Назвать и кратко охарактеризовать типы жилья в Германии». Эссе отправляется студентом преподавателю в системе для оценивания. Оценка выставляется в электронной сводной ведомости. Опрос, проводимый для студентов по дисциплине «Деловой немецкий», выявляет не только иноязычную речевую компетенцию студентов, но и их профессиональные компетенции. Напр.: Welcher Hauptfaktor kann die Arbeitsleistung der Mitarbeiter erhöhen? Какой главный фактор может повысить производительность труда сотрудников? В курсе, разрабатываемом нами для студентов экономических факультетов ОГУ, представлены материалы разных, последовательно идущих друг за другом модулей. Один из первых модулей, предлагаемых для студентов первого курса, выглядит следующим образом ( в этот список не включены картинки, сопровождающие каждый вид задания): 1. Почему нужен иностранный язык? Опросник 1.1 учебная страница "Изучаем немецкий" файл 1.1.2 кроссворд на тему "Приветствия!" HotPotatoesQuiz 1..2 Лекция Модальные глаголы. Rtf текстовый документ 1.2.3 Модальные глаголы и их значения Ресурс *Лекционная тема "Модальные глаголы" предназначена для студентов экономических направлений подготовки, а также для студентов направления подготовки "Нефтехимия" презентация Бавария файл 1.2.4 Упражнения по теме "Модальные глаголы" Рабочая тетрадь 2. Переходность и непереходность немецких глаголов Ресурс 2.1 список сильных и неправильных глаголов Глоссарий 3. Письменный перевод текста "Einkaufen im Supermarkt" Задание 3.1 Информация о супермаркетах г. Мюнхена, Берлина, Кёльна Задание 3.2 Описание отделов непродовольственных товаров на нем.яз.по теме "Im Warenhaus" Задание 3.2.1 тест на лексику и грамматику Тест 3.2.2 соответствие HotPotatoesQuiz 3.2.3 восстановить предложение HotPotatoesQuiz 3.2.4 на выполнение квиза HotPotatoesQuiz 4. Эссе "Типы жилья в Германии" Тест 5. Значение и роль немецкого языка и немецкой культуры Форум
Как известно, самоконтроль студентов обеспечивает функционирование внутренней обратной связи в процессе обучения, получение самим обучаемым информации о полноте и качестве изучения программного материала, прочности сформированных умений и навыков, возникших трудностях и недостатках. Самопроверка с помощью диагностических тестов имеет большое психологическое значение, стимулирует учение. С ее помощью студент реально убеждается в том, как он овладел знаниями, проверяет правильность выполнения действий, оценивает практическую значимость результатов выполненных заданий. |
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение... Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №11 от 24. 05. 12) | Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение... Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №4 от 01. 12. 11) | ||
Вопросы к государственному экзамену по дисциплине: Методика преподавания иностранных языков Методика обучения иностранным языкам как наука. Связь методики с другими науками. Лингводидактика как общая теория обучения иностранным... | Социальные аспекты работы с подростками и молодежью в библиотеках... Социальные аспекты работы с подростками и молодежью в библиотеках: сборник материалов Межрегиональной научно-практической конференции... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины «Теория и методика обучения языкам» Программа обсуждена и утверждена на заседании кафедры теории и методики обучения иностранным языкам Института иностранных языков... | Применение ит в обучении иностранным языкам Использование компьютерных обучающих программ в процессе преподавания иностранных языков. 12 | ||
Применение ит в обучении иностранным языкам Использование компьютерных обучающих программ в процессе преподавания иностранных языков. 10 | Школа би-би-си-екатеринбург общество востоковедов россии Программа и сборник тезисов VI международной научно-практической конференции. Казань, 12-14 декабря 2012 года. Казань: Издательство... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Изменение отечественной системы обучения иностранным языкам на современном этапе характеризуется развитием демократических тенденций,... | Программа по теории и методике обучения иностранным языкам (ИЯ) предназначена... Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры западноевропейских языков и переводоведения от... | ||
Материалы третьего регионального семинара Екатеринбург 2009 Инновационные технологии в методике преподавания иностранного языка: метод проектов: обучение культуре и обучение, ориентированное... | Сборник материалов ... | ||
16. 09. 13 (пн.), 17. 09. 13 с 12. 00 до 17. 00 Нечаев Дмитрий Юрьевич Студенты всех курсов по всем дисциплинам иностранных языков 17. 09. 2013(вторник), 15. 30, кафедра иностранных языков и межкультурной... | Читинский институт повышения квалификации работников образования центр гуманитарного образования Методические рекомендации предназначены для учителей иностранных языков, администрации образовательных учреждений, учащихся школ.... | ||
Урок и учитель Сборник материалов зональной научно – практической конференции работников образования | Кафедра иностранных языков Белинская Г. П. – канд филол наук, доцент, Лесникова Н. А., доцент, Муха И. П. ст преподаватель кафедры иностранных языков фгбоу... |