Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм»





НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм»
страница4/16
Дата публикации12.01.2015
Размер1.3 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Туризм > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

Задание 3.

Опишите картинку, используя следующие глаголы: liegen, legen, stehen, stellen, sitzen, setzen, hängen; и следующие предлоги: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen.




Задание 4 .

Дополните диалог правильной формой глагола WERDEN.

1.

Uwe:

Mutter, ich __________________ in die Kneipe gehen und Bier trinken!




Mutter:

Uwe, du __________________ nicht! Du bist nur 15 Jahre alt. Du __________________ zu Hause bleiben.

2.

Karoline:

Vater, Sabine und ich __________________ das Auto zur Schule fahren!




Vater:

Nein, ihr __________________ das nicht -- ihr habt keinen Führerschein. Ihr __________________ mit dem Bus fahren.

3.

Michael:

Thomas, __________________ du heute Abend ins Kino gehen?




Thomas:

Nein, ich muss früh ins Bett gehen. Ich __________________ morgen um 6 Uhr aufstehen.


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Дальневосточный федеральный университет»

(ДВФУ)




ШКОЛА ЭКОНОМИКИ И МЕНЕДЖМЕНТА
МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ

по дисциплине «Иностранный язык второй»

100103.65 «Социально-культурный сервис и туризм»

г. Владивосток

2011

Самостоятельная работа студентов в течение семестра по лексике немецкого языка включает в себя:

  • ведение словаря;

  • заучивание тематической лексики;

  • чтение и перевод адаптированных текстов по теме;

  • пересказ текстов;

  • составление рассказов по темам на основе изученного материала;

  • написание сочинений по изученным темам.

Как вести словарь

  1. Для ведения словаря разделите страницу на две части.

  2. В правой части станицы записывайте словарную форму слова или выражения:

а) глагол пишите в неопределенной форме;

б) прилагательные пишите без личного окончания

в) существительные

г) слова в выражении записывайте в том порядке, в каком они даны в

словаре;

Как работать над тематической лексикой

Цель работы над тематической лексикой – изучение базовой лексики по темам. В списке тематической лексики есть много незнакомых слов. Для работы над лексикой:

  1. Ведите тематический словарь и выписывайте все незнакомые слова и выражения по теме с переводом на русский язык.

  2. Составляйте предложения с этими словами для их лучшего усвоения.

  3. Заучивайте наизусть новые слова и выражения.

  4. Используйте новые слова и выражения на занятиях при обсуждении темы.

Для ведения словаря разделите страницу на две части. В левой части станицы записывайте словарную форму слова или выражения, в правой – русский эквивалент

а) глагол пишите в неопределенной форме

Например, глагол из предложения Ich stehe um 7 Uhr auf записывается в словарь в неопределенной форме


aufstehen

вставать


б) прилагательные пишите без личного окончания

Например, прилагательное из предложения Das ist ein schönes Bild записывается в словарь в положительной форме


schön

красивый


в) существительные записывайте с артиклем, обязательно указывайте форму существительного в генитиве и во мн. ч.

Например, существительное из предложения Die Kinder spielen im Hof записывается в словарь следующим образом:


das Kind – es, -er

или

das Kind, des Kindes, die Kinder

ребенок


Обратите внимание на то, что род имени существительного в словаре может обозначаться буквами n (средний род), m (мужской род), f (женский род).

г) слова в выражении записывайте в том порядке и в той форме, в которых они даны в словаре

Например из предложения Sie hat alle Hände voll zu tun в словарь записывается выражение:


alle Hände voll zu tun haben

иметь много дел


Для работы рекомендуется использование немецко-русских словарей (см. Список рекомендуемой литературы).

Как работать с новым текстом

  1. Прочтите заголовок текста, выскажите свои предположения о содержании текста.

  2. Прочтите текст вслух и постарайтесь понять его основное содержание.

  3. При повторном чтении текста выпишите все незнакомые слова и выражения с переводом на русский язык.

  4. Расставьте ударение в незнакомых словах (особенно в сложных), сделайте интонационную разметку.

  5. Сделайте устный перевод всего текста и литературный перевод отрывка.

  6. Прочтите текст по предложениям и выразите мысль каждого предложения на русском языке.

  7. Выполните послетекстовые письменные и устные упражнения.

  8. Выскажите свое мнение о прочитанном.

  9. Найдите необходимую информацию в тексте для подтверждения своего мнения.

  10. Подготовьте различные пересказы: от первого лица и от лица различных персонажей.

Как вести беседу по тексту

Для ведения беседы по тексту необходимо хорошо знать лексику по изучаемой теме и содержание текста. Нужно уметь расспросить собеседника о событиях или проблемах, изложенных в тексте, а также уметь ответить на вопросы собеседника по содержанию текста и выразить своё мнение по поводу прочитанного.

Для ведения беседы можно использовать следующие устойчивые выражения:

Meinung




Meiner Meinung nach ist ...

По моему мнению …

Ich bin derselben / der gleichen Meinung.

Согласен с вами.

Mir gefällt (nicht).

Мне (не) нравится.

Sie haben (nicht) Recht.

Вы (не) правы.

Sie irren sich.

Вы ошибаетесь.

Ja, stimmt. / Nein, unmöglich.

Да верно. Нет, невозможно.

Was mich anbetrifft, so ...

Что касается меня, то …

Da bin ich ganz sicher.

Я в этом совершенно уверен.

Aber natürlich.

Конечно же, разумеется.

Schön!

Прекрасно!

Ich bin mit ... (nicht) einverstanden.

Я (не) согласен с …

Ich bin gegen.

Я против.

Ich bezweifle das.

Я сомневаюсь в этом.

Bitte




Kannst du (Können Sie) über ... erzählen?

Можешь ли ты (можете ли Вы) рассказать о ... ?

Ich verstehe dich (Sie) nicht. Wiederhole bitte. Wiederholen Sie bitte.

Я не понимаю тебя (Вас).

Sage mal (Sagen Sie) bitte.

Können Sie mir sagen (wo, wie, wer usw.)

Скажи (скажите) пожалуйста.

Вы можете мне сказать(где, как, кто и т.д.)

Sprechen Sie bitte langsamer.

Sprich bitte nicht so schnell.

Говорите, пожалуйста, медленнее. Говори, пожалуйста, не так быстро,


Как подготовить пересказ текста

Текст пересказывается от первого или от третьего лица (на усмотрение преподавателя). Помните, что не стоит заучивать текст наизусть. Для пересказа текста:

1. Обдумайте, о чем Вы будете говорить.

2. Составьте план пересказа текста.

3. Каждому пункту плана напишите ключевые слова и выражения (используйте текст и изученную тему).

4. Выучите эти слова и выражения.

5. Напишите пересказ текста и, используя план, перескажите текст.

Как подготовить рассказ по теме

Рассказ по теме cоставляется на основе пройденного материала. Для составления рассказа

1. Повторите весь лексический материал по пройденной теме.

2. Составьте план рассказа.

3. Подберите ключевые слова и выражения к каждому пункту плана.

4. Раскройте каждый пункт плана (письменно).

5. Выучите рассказ.

Как составить диалог по теме

1. Определите тему диалога.

2. Определите роли, которые Вы и ваш собеседник должны разыграть.

3. Подберите ключевые слова и выражения, которые необходимо употребить в диалоге.

4. Проговорите с собеседником каждую реплику, сделайте совместно корректировку.

5. Разыграйте диалог.

Как написать сочинение по теме

1. Повторите весь лексический материал по данной теме.

2. Составьте план сочинения.

3. Подберите ключевые слова и выражения к каждому пункту плана.

4. Раскройте каждый пункт плана.

Самостоятельная работа студентов в течение семестра по грамматике включает в себя выполнение следующих грамматических упражнений:

(Тагиль И.В. Грамматика немецкого языка в упражнениях. – Спб.: КАРО, 2003. – 240 с.)

Методические указания для самостоятельной работы студентов

Как работать над грамматическим материалом:

1. Познакомьтесь с теоретическим материалом по изучаемой теме (используйте рекомендуемую литературу).

2. Выучите теоретические правила с данными практическими примерами.

3. Выполните тренировочные упражнения по теме (основной блок упражнений дан в учебнике).

4. Отмечайте в текстах известные и неизвестные грамматические формы.

5. Постоянно повторяйте усвоенный ранее грамматический материал.

Контроль самостоятельной работы студентов осуществляется в мае 2 -го семестра.

Übung 35.

a) Konjugieren Sie im Präsens. Beachten Sie dabei die Form des Reflexivpronomens.

Muster:

sich vor dem Spiegel kämmen

sich einen Scherz erlauben

ich

kämme mich vor dem Spiegel

erlaube mir einen Scherz

du

kämmst dich vor dem Spiegel

erlaubst dir einen Scherz

er, sie, es

kämmt sich vor dem Spiegel

erlaubt sich einen Scherz

wir

kämmen uns vordem Spiegel

erlauben uns einen Scherz

ihr

kämmt euch vordem Spiegel

erlaubt euch einen Scherz

sie

kämmen sich vordem Spiegel

erlauben sich einen Scherz


sich auf die Ferien freuen; sich das nicht vorstellen; sich im Dorf gut erholen; sich nicht ganz wohl fühlen; sich neue Möbel kaufen; sich warm anziehen; sich umsonst ärgern; sich im Winter oft erkälten; sich den neuen Film mit Interesse ansehen; sich mit den Freunden unterhalten; sich das Reisegeld leihen; sich um eine neue Stelle nicht bewerben; sich nach dem Zustand des Kranken erkundigen; sich etwas einbilden; sich über seine Geduld wundern; sich die Hände waschen

Übung 36. Setzen Sie sich in der richtigen Form ein.

a) l. Wir versammeln ... um 19 Uhr. 2. Der Junge wäscht ... mit kaltem Wasser. 3. Ich freue ... auf die Urlaubsreise. 4. Wo erholst du ... in diesem Jahr? 5. Trefft ihr ... nach der Vorstellung? 6. Wir verabschieden ... herzlich von unseren Freunden. 7. Fühlt ... deine Mutter wohl? 8. Sie setzen ... immer weit vom Fenster. 9. Warum ärgerst du ...? 10. Von meinem Fenster bietet... eine schöne Aussicht.

b) l. Ich sehe ... dieses interessante TV-Programm gern an. 2. Mein Bruder rasiert... den Bart nicht ab. 3. Kannst du ... seine Autonummer merken? 4. Wenn man ... Geld leiht, hat man einen Kredit. 5. Notiert ihr ... die Namen aller Teilnehmer? 6. Du stellst... die Sache zu einfach vor. 7. Ich komme gleich, ich wasche... erst die Hände. 8. Ich bestelle ... einen Tee, und du?
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине иностранный язык (второй) (Финский)
Гос впо специальности 100103. 65 (230500) "Социально-культурный сервис и туризм" рег. №293 св/сп от 27 марта 2000 г
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины технология продаж туристической...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине иностранный язык (второй) (Немецкий)
Программа предназначена для того, чтобы дать учащимся подготовку по дисциплине Иностранный язык второй (немецкий) для приобретения...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconРабочая программа по дисциплине «Практикум работы на пэвм»
Предназначена для студентов по специальностям 100103. 65 Социально-культурный сервис и туризм (имиджмейкерские услуги), 100103. 65...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconСоциально-культурный сервис и туризм
Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм»...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconСоциально-культурный сервис и туризм
Р. Ю. Сабитов. Техника и технология ресторанного дела. Учебно-методический комплекс для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс для специальности 100103 «Социально-культурный сервис и туризм»
Дисциплина «Сервисная деятельность» предназначена для студентов специальности 10. 01. 03 «Социально-культурный сервис и туризм» и...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс страноведение рабочая учебная программа...
Е. Н. Киприна. Страноведение. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс страноведение рабочая учебная программа...
Е. Н. Киприна. Страноведение. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» icon«Иностранный язык второй»
Гос впо специальности 100103. 65 (230500) Социально-культурный сервис и туризм, утвержден 27. 03. 2000 г. Номер государственной регистрации...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс менеджмент в социально-культурном сервисе...
Е. М. Кузьмина. Менеджмент в социально-культурном сервисе и туризме: Учебно-методический комплекс для студентов специальности 100103...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии...
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс эстетика ландшафта рабочая учебная программа...
Е. Н. Киприна. Эстетика ландшафта. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи...
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс техника и технология ресторанного дела...
Р. Ю. Сабитов. Техника и технология ресторанного дела. Учебно-методический комплекс для студентов специальности 100103. 65 «Социально-культурный...
Учебно-методический комплекс дисциплины иностранный язык второй 100103. 65 «Социально-культурный сервис и туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины
Направление подготовки: 100103. 65 Социально-культурный сервис и туризм Форма подготовки (очная)


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск