Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева»





НазваниеФедеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева»
страница3/7
Дата публикации07.10.2013
Размер1 Mb.
ТипУрок
100-bal.ru > Право > Урок
1   2   3   4   5   6   7

6.1. Основная:

  1. Бим И.Л. Мосты 2: Учебник немецкого языка как второго иностранного на базе английского для 9-10 кл. общеобразовательных учреждений / И.Л. Бим, Т.А. Гаврилова. – 4-е изд. – М.: ИД-МАРТ, 2003. – 264 с.

  2. Бим И.Л. и др. Шаги 1: Учеб. Нем. яз. для 5 кл. общеобразоват. учреждений / И.Л. Бим. – 7-е изд. – М.: Просвещение, 2001. – 302 с.

  3. Бим И.Л. и др. Шаги 2: Учеб. Нем. яз. для 6 кл. общеобразоват. учреждений / И.Л. Бим, Л.М. Санникова, Л.В. Садомова. Книга для чтения / Сост. Е.В. Игнатова. – 4-е изд. – М.: Просвещение, 1999. – 352 с.

  4. Воронина Г.И. Немецкий язык, контакты: Учеб. для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений / Г.И. Воронина, И.В. Карелина. Книга для чтения / Сост. Г.И. Воронина, И.В. Карелина. – 5-е изд. – М.: Просвещение, 2003. – 224 с.

  5. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М.: Издательский центр «Академия», 2006. – 336 с.

  6. Григорьева Т.В., Мерцалова О.А. Компьютеры в преподавании иностранных языков / Иностр. яз. в шк. – 1991, №3.

  7. Ибрагимов И.М. Информационные технологии и средства дистанционного обучения: Учеб. Пособие для студ. высш. учеб. Заведений / И.М. Ибрагимов. – М.: Издательский центр «Академия», 2005. – 336 с.

  8. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ. пособие / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова. – 3-е изд. – Мн.: Выш. шк., 1997. – 522 с.

  9. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. пособие для студ. / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров; Под ред. Е.С. Полат. – М.: Издательский центр «Академия», 2000. – 272с.

  10. Полат Е.С. Некоторые концептуальные положения организации дистанционного обучения иностранному языку на базе компьютерных телекоммуникаций / Иностр.яз. в шк. -1998.- №5, 6.

  11. Потапова Р.К. Новые информационные технологии и лингвистика: Учебное пособие / Р.К. Потапова. – М.: МГЛУ, 2002. – 576 с.

  12. Протасеня Е.П., Штеменко Ю.С. Компьютерное обучение: за и против / Иностр. яз. в шк.- 1997. - №3.

  13. Современные теории и методики обучения иностранным языкам / Под общ. ред. Л.М. Федоровой, Т.И. Рязанцевой. – М.: Издательство «Экзамен», 2004. – 320 с.

  14. Теория и практика дистанционного обучения: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева. – М.: Издатальский центр «Академия», 2004. – 416 с.

  15. Шаффелтон Д., Попова Т.И. Компьютерная техника в обучении иностранному языку / Иностр. яз. в шк. – 1993. №3.

  16. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов. – М: Филоматис, 2006. – 480 с.

  17. H. Funk, M. Koenig, U. Koithan. «Geni@l». Deutsch als Fremdsprache fuer Jugendliche. – Berlin, Muenchen Langenscheidt, 2004


6.2. Дополнительная:


  1. Недбай В.В. Мультимедиа и межкультурная коммуникация в учебно-образовательном процессе: теория и практика: Методическое пособие для студентов высших педагогических учебных заведений./ С.Н. Вельгушева, И.П. Селезнева, Т.Л. Батура, И.А. Майер, В.В. Недбай – Красноярск: РИО ГОУ ВПО КГПУ им. В.П. Астафьева, 2005. – 124 с.




  1. Недбай В.В. Активная работа с медиа-информацией как одно из условий развития умения опосредованного общения учащихся при обучении иностранному языку / В.В. Недбай // Язык и время. – Красноярск, 2004. – с. 184-189

  2. Biechele M., Rösler D., Ulrich S., Würfel N. Internet-Aufgaben. Deutsch als Fremdsprache. Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2007

  3. Donath Reinhard. CD-ROM im Fremdsprachenunterricht. Ernst Klett Verlag. Stuttgart, Dьsseldorf, Leipzig, 2005

  4. Donath Reinhard. Kreative Textarbeit mit dem PC. Ernst Klett Verlag. Stuttgart, Dьsseldorf, Leipzig, 2005

  5. Grьner M., Hassert T. Computer im Deutschunterricht. - Goethe-Institut, Mьnchen, 2000.


6.3. Интернет ресурсы:
Основные:

http://www.passwort-deutsch.de

http://www.goethe.de

http://www.daf-portal.de

http://www.deutsch-online.com

www.blog.de

http://www.hueber.de

www.uvic.ca/hrd/halfbaked

Дополнительные:

http://www.hschwab.com/quiz.

http://www.uq.net.au/~zzkmunr1/

http://www.quia.com./pages/berkeleygerman.html

http://www.ralf-kinas.de/.

www.dlc.fi/~michi/uebungen
7. Перечень учебных наглядных пособий и ЦОР

п/п

Наглядное

пособие

Вид наглядного пособия (рисунок, схема, карта, видеофильм и т. д.)

Носитель информации (электронный, бумажный и т. д.)

1

«Дидактический раздаточный материал к учебному модулю «Основы проектирования уроков по немецкому языку с использованием ЦОР при формировании грамматических навыков иноязычного общения» / В.В. Недбай

Комплекс раздаточных материалов (рисунки, схемы, карты, таблицы для заполнения и т.п.)

электронный и бумажный

2

Электронное приложение к модулю «Основы проектирования уроков по немецкому языку с использованием ЦОР при формировании грамматических навыков иноязычного общения / В.В. Недбай

PowerPoint-презентации;

Видеоинструкции;

Коллекция On-line-заданий к уроку немецкого языка;

Тесты по курсу


электронный

3

Deutsch Gold Bibliothek «Библиотека электронных наглядных пособий по дисциплине «Немецкий язык» (основная школа)» / Заболотнова О.В., Гогичев Ч.Г., Кайдалов А.В./

Библиотека электронно-наглядных пособий по немецкому языку для школьников.


электронный

доступ: единая коллекция ЦОР НФПК.

4

«Themen aktuell 1» CD / Max Hueber Verlag


Интерактивная мультмедийная образовательная программа изучения немецкого языка

электронный

доступ: http://www.hueber.de/sixcms/list.php?page=cdrom_the

Дополнительные наглядные пособия и ЦОР (могут быть применены при их наличии)

5

„Von Aachen bis Zwickau“ / Marlies Happe, Roland Schmidt /

Inter Nationes Bildungsmedien und Film

Интерактивная мультмедийная образовательная программа изучения немецкого языка

электронный

6

„Geschäftssprache Deutsch“ / Inter Nationes Bildungsmedien und Film, Bonn

Интерактивная мультмедийная образовательная программа изучения делового немецкого языка

электронный


8. Формы текущего, промежуточного и итогового контроля

Текущий контроль знаний, умений и практических навыков обеспечивается посредством портфолио студента, состоящее из двух частей: электронной – авторская страница студента в Интернете и традиционной печатной части – упражнения, задания, творческие проекты, выполняемые на протяжении всего спецкурса.

Итоговый контроль: защита разработанных методических рекомендации к организации уроков с применением ЦОР; компьютерное тестирование.
9. Рекомендации по использованию информационных технологий и инновационных методов в образовательном процессе
Поскольку ключевым понятием данного модуля является «цифровые образовательные ресурсы», а предметом обсуждения их дидактические возможности на уроке немецкого языка, а в качестве одной из задач – развитие умений в проектировании уроков с применением ЦОР, то мы постарались выстроить сами занятия в рамках данного модуля с применением современных цифровых технологий. Лекционное занятие сопровождается обязательной PowerPoint-презентацией, на практических занятиях в качестве наглядных пособий применяются видеоинструкции в цифровом формате, ряд практических заданий связан с работой в текстовом редакторе Word, предусмотрена поисково-познавательная деятельность в сети Интернет с дальнейшей публикацией результатов поиска в электронном дневнике - блоге.

На применении блога, как новой технологии в преподавании лингводидактики, мы хотели бы остановиться подробней.
Виртуальный дневник студента

Обязательным условием организации данного курса является наличие у студента авторской страницы в сети Интернет – блога. («Блог» web log (1997) -> wee-blog (1999) -> blog. Значимое слово здесь log — запись событий или повседневной деятельности) — это публичный дневник с комментариями. Технически блог существует благодаря программному обеспечению, которое позволяет автору публиковать на сайте записи, а читателям — оставлять к ним комментарии, а также всё это может быть доступно просто «гостью» для просмотра.

Блог является, на наш взгляд, эффективным инструментом профессиональной коммуникации в широком кругу, в нашем случае, специалистов в области иностранного языка, с возможностью получить коллективную обратную связь.

Записи в блоге появляются в хронологическом порядке. Автор может группировать их по определенным признакам, например по темам.

Блог ориентирован на диалоговую форму общения по темам, которые представляют интерес автору и читателям и к которым у них есть личное отношение. Фокус разговора в рамках нашего курса должен быть преимущественно тематическим, он задается специальными практическими заданиями. Например, «Проанализируйте дидактические возможности ЦОР, результаты опубликуйте на страницах электронного дневника» или «Проведите рефлексию своей деятельности и деятельности группы на практическом занятии, опубликуйте свои размышления в электронном дневнике». Наряду с тематически обусловленным содержанием электронного дневника допускается и эмоциональный фокус.

Активность посещений блога свидетельствует об эффективной коммуникации. В нашем случае под активностью мы понимаем не количество просмотров, а количество опубликованных комментариев.

На начальном этапе активизация работы студентов в блогах обеспечена специальными заданиями, на пример, «Посетите дневник ваших коллег и оставьте свой комментарий», но в дальнейшем мы ожидаем переход внешней мотивацию во внутреннюю, когда вести блог и посещать авторские страницы своих коллег станет привычным и интересным занятием.

Привязанность блога ко времени характеризует его максимальной новизной. Автор неосознанно стремится осмысливать и интерпретировать новые события. Поэтому, мы ожидаем появление новых идей по проблематике нашего учебного модуля.
Практические занятия построены по западногерманской модели ESRA

E – „Erfahrung“ «Личный опыт»

S – „Simulieren“ «Симулятивное применение»

R – „Reflektieren“ «Рефлексия»

A – „Anwenden“ «Применение на практике».

В Е-фазе задачей преподавателя является активизация предварительных знаний студентов по тематике занятия, основанного на личном опыте. С этой целью применяются техники всевозможных блиц-опросов: технология «Punkt-опрос», «Рейтинговые таблицы», «Проблемные поля», составленные с применением управляемых ассоциаций или свободных по известной технике «Brainstorming» (Мозговой штурм)

S-фаза: как правило, это погружение студента в позицию своего будущего ученика и «прочувствование» того или иного метода преподавания ИЯ на себе.

R-фаза: рефлексия своих ощущений во время S-фазы, анализ произошедших событий, обозначение проблемы и дальнейшее её решение в микрогруппе. Для активизации работы студентов в микрогруппе можно применять технику «Говорящие картинки», заимствованную нами из методики обучения говорению на уроке иностранного языка. Для презентации результатов работы микрогрупп мы обращаемся к техникам «Постер-Карусель», «Делегированный представитель»,а также к популярной технике «Деловая игра», в рамках нашего курса это - «Выставка-презентация «DIGITALDaF-MESSE».

A-фаза: в идеале, это внеаудиторное применение полученных знаний, умений и навыков во время педагогической практики с обязательным применением техники «Тандем» - взаимное посещение занятий с целенаправленным наблюдением, либо техники «Видеопосещение». Данную фазу можно реализовать и на практическом занятии, воспользовавшись техникой «Microteaching».

Учебный модуль завершается дискуссией, организованной при помощи адаптированной нами дидактической настольной игры «Разговор во время урока».

Рабочая программа разработана на основании требований ГОС ВПО и учебного плана специальности ______________________________________________

Рабочая программа рассмотрена на заседании кафедры _______________________________

и утверждена на 200__/200__ учебный год.

Протокол № ___ от «___»__________200__г.
Заведующий кафедрой _________________ _______________________

подпись фамилия, инициалы


ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Красноярский государственный педагогический университет им. В.П.Астафьева»


Лингводидактики

Кафедра _____________________________
Комплект учебно-методических материалов к учебному модулю/курсу:________________


«Основы проектирования уроков по немецкому языку с использованием цифровых образовательных ресурсов при формировании грамматических навыков иноязычного общения»

в рамках учебного курса

«Теория и методика обучения иностранному языку»



021700

Филология (иностранные языки)

Специальность _____________ ________________________________

код ОКСО наименование
ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Название

Автор

Вид издания (учебник, учебное

пособие)

Место издания, издательство, год издания, кол-во страниц

Основная литература

Информационные технологии и средства дистанционного обучения

Ибрагимов И.М.

Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений

М.: Изд. центр «Академия», 2005. – 336 с.


Настольная книга преподавателя иностранного языка

Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова

Справ. пособие

Мн.: Выш. шк., 1997. – 522 с.

Новые информационные технологии и лингвистика

Потапова Р.К.

Учебное пособие

М.: МГЛУ, 2002. – 576 с.

Новые педагогические и информационные технологии в системе образования

Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина М.В. Моисеева, А.Е. Петров

Учеб. пособие для студ.

М.: Изд. центр «Академия», 2000. – 272с.

Мосты 2: Учебник немецкого языка как второго иностранного на базе английского для 9-10 кл.

Бим И.Л. и др.

Учебник для общеобр. учреждений

М.: ИД-МАРТ, 2003. – 264 с

Немецкий язык, контакты: Учеб. для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений


Воронина Г.И. Карелина И.В.

Учеб. для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений / Книга для чтения

– М.: Просвещение, 2003. – 224 с.

Обучение иностранным языкам: Теория и практика

Щукин А.Н.

Учебное пособие для преподавателей и студентов

М: Филоматис, 2006. – 480 с.


Теория и практика дистанционного обучения

Е.С. Полат, М.Ю.Бухаркина, М.В. Моисеева

Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений

М.:Изд.центр «Академия», 2004. – 416 с.

Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика

Гальскова Н.Д., Гез Н.И.

Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений

М.: Изд. центр «Академия», 2006. – 336 с.


Шаги 1: Учеб. Нем. яз. для 5 кл

Бим И.Л. и др.

Учебник для общеобр. учреждений

М.:Просвещение, 2001. – 302 с.


Шаги 2: Учеб. Нем. яз. для 6 кл.

Бим И.Л. и др.

Учебник для общеобр. учреждений

М.:Просвещение, 1999. – 352 с.


Дополнительная литература

Мультимедиа и межкультурная коммуникация в учебно-образовательном процессе: теория и практика

С.Н. Вельгушева И.П. Селезнева, Т.Л. Батура, И.А. Майер,

В.В. Недбай

Методическое пособие для студентов высших педагогических учебных заведений

– Красноярск: РИО ГОУ ВПО КГПУ им. В.П. Астафьева, 2005. – 124 с.


CD-ROM im Fremdsprachenunterricht

Donath Reinhard

Методические рекомендации для преподавателей иностранного языка (на нем. языке)

Ernst Klett Verlag. Stuttgart, Düsseldorf, Leipzig, 2005.

– 80 с.


Computer im Deutschunterricht

Grüner M.,

Hassert T.

Учебное пособие для преподавателей и студентов (на нем.языке)

- Goethe-Institut, München, 2000.

– 196 с.

«Geni@l». Deutsch als Fremdsprache fuer Jugendliche.

H. Funk,

M. Koenig,

U. Koithan

Учебник для общеобр. учреждений

– Berlin, Muenchen Langenscheidt, 2004


Kreative Textarbeit mit dem PC

Donath Reinhard

Методические рекомендации для преподавателей иностранного языка (на нем. языке)

Ernst Klett Verlag. Stuttgart, Düsseldorf, Leipzig, 2005

- 55 с.

Internet-Aufgaben

Biechele M., Rösler D.,

Ulrich S.,

Würfel N.

Методические рекомендации для преподавателей иностранного языка (на нем. языке)

Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2007.

- 64 с.


Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Красноярский государственный педагогический университет им. В.П.Астафьева»

___________________________________________________________________________

Кафедра лингводидактики

Комплект учебно-методических материалов к учебному модулю

«Основы проектирования уроков по немецкому языку с использованием ЦОР при формировании грамматических навыков иноязычного общения»

в рамках учебного курса

«Теория и методика обучения иностранным языкам»




УТВЕРЖДАЮ
Заведующий кафедрой

_________ Ф. И.О.

«___» _____________ 200 __ г.


Конспект лекций
Специальность 021700 Филология (иностранные языки)
Квалификация Учитель немецкого и английского языков
Ведущий лектор:

Недбай Владимир Валерьевич, доцент кафедры лингводидактики, к.п.н.

Одобрен на заседании кафедры

«___» _________ 2007 г. протокол № _________


Красноярск

2007

СТРУКТУРА

конспекта лекций по учебному модулю

«Основы проектирования уроков по немецкому языку с использованием ЦОР при формировании грамматических навыков иноязычного общения»
Лекция-беседа

Тема: информационные ТЕХНОЛОГИИ В обучЕНИИ иностранному ЯЗЫКу
Основные вопросы, рассматриваемые на лекции:

  1. Обусловленность применения цифровых образовательных ресурсов (ЦОР) на уроке иностранного языка (ИЯ);

  2. Дидактические преимущества применения ЦОР на уроке ИЯ;

  3. Классификация ЦОР по иностранному языку с краткой характеристикой их дидактических возможностей:

3.1 текстовые редакторы в обучении ИЯ;

3.2 мультимедийные программы по ИЯ;

3.3 использование Интернет-ресурсов в обучении ИЯ.
Краткое содержание лекционного материала
1. Обусловленность применения ЦОР на современном уроке иностранного языка

В настоящее время компьютер прочно вошел во все сферы жизни и деятельности общества. Современные школьники воспринимают его так же естественно, как простейшие бытовые приборы. Преподаватели также уделяют много времени выполнению различных видов учебных работ с помощью компьютера. В области преподавания иностранных языков – это введение и тренировка языкового и речевого материала, выполнение заданий для развития различных видов речевой деятельности. Работа с компьютером может быть аудиторной под руководством преподавателя, аудиторной самостоятельной и внеаудиторной под руководством преподавателя посредством сети Интернет, внеаудиторной самостоятельной. Увлечение всеми этими видами работы велико и повсеместно.

Однако до сих пор не выявлены зоны наиболее рационального применения компьютера на уроке.

Наибольший эффект в обучении достигается, если учитель отбирает действительно полезные и методически правильно выстроенные программные продукты. Обучающие компьютерные программы позволяют: индивидуализировать подход к учению; обеспечить самоконтроль и самокоррекцию учебно-познавательной деятельности учащихся; демонстрировать визуальную учебную информацию. К ним можно отнести Deutsch Gold. Можно отметить целый ряд преимуществ использования персонального компьютера в ходе учебного процесса: свободный режим работы и исключение воздействия субъективных факторов в работе.

Использование новых информационных технологий в обучении иностранным языкам предполагает активную позицию самого обучаемого в процессе усвоения знаний. Новый вид познавательной деятельности исключает пассивное восприятие информации. Она осуществляется на основе напряженной мыслительной деятельности, требующей сосредоточенности и максимального внимания, результатом которой является открытие новых знаний. В свою очередь, креативный характер учебно-познавательной деятельности способствует развитию познавательной самостоятельности учащихся, формированию умений самостоятельно пополнять знания, осуществлять поиск и ориентироваться в потоке информации.
2. Дидактические преимущества применения ЦОР на уроке ИЯ
Необходимо также отметить, что визуализация учебного материала – создание обучающей среды с наглядным представлением информации, с использованием цвета и звука, воздействуя на эмоциональные и понятийные сферы, способствует более глубокому усвоению языкового материала. Мультимедийные программы одновременно стимулируют у обучаемого сразу несколько каналов восприятия, лучше поддерживают его внимание, способствуют снижению утомляемости. В свою очередь, сочетание зрительного образа, текста и звукового ряда предоставляет большие возможности для комплексного развития навыков речевой деятельности учащегося на иностранном языке. Этот процесс приобретает интерактивный характер благодаря возможности двусторонней связи, диалога с компьютером, когда обучаемый и компьютер могут задавать друг другу вопросы, получать на них ответы, когда компьютер может давать корректирующие подсказки и к нему можно обратиться за помощью.

Большим преимуществом автоматизированных обучающих систем является способность регистрировать, хранить и анализировать ответы учащихся, предоставлять им в случае необходимости помощь, осуществлять поэтапную и сквозную оценку знаний, определять прогресс в их работе, т.е. осуществлять более гибкий мониторинг усвоения и систему оценки знаний. Вместе с тем, обеспеченность программ разного рода ключами дает возможность обучаемым осуществлять также и самоконтроль.






Компьютер на уроке иностранного языка

/Computer im DaF-Unterricht/


тренировка

/Training/

Коммуникация

/Kommunikation/

Знания

/Kognition/

Информация

/Information/

Работа с текстом

/Text-verarbeitung/

Доведение речевого умения до автоматизма через многократное выполнение упражнений

/Drill/  симулятор иноязычного общения

/Simulation/


Осуществление взаимодействий «учительученик», «ученикученик» средствами современной телекоммуникации
/Kontakte über die Klasse hinaus/

Облегчение понимания учебного материала
/Hilfen beim Verstehen von Grammatik, Hör- u. Lesetexten/

Работа с информацией (например, страноведческого характера),

доступ к которой обеспечен средствами сети Интернет или соответствующих программ на цифровых носителях (CD-ROM)

/landeskundliche Info mit Hilfe von Lexika u. Internet/

Использование компьютера учащимися для создания собственных текстов
/Computer als Schreibmaschine mit Korrektur Funktion/





Далее лектор вместе со студентами восстанавливает таблицу, иллюстрирующую сферу применения ЦОР на уроке иностранного языка, используя ppt-презентацию (см. дидактическое приложение) или демонстрируя копию данной таблицы на проекционной пленке через OHP проектор, открывая таблицу по частям, активируя мыслительную деятельность студентов.



Следующим шагом лектор совместно со студентами формулирует ключевые вопросы, которые должен задать себе учитель перед планированием урока с применением компьютерных технологий

(ppt-презентация или OHP)



Приведенные выше вопросы можно выразить в виде тезиса, который должен стать важнейшим принципом в применении ЦОР

(ppt-презентация или OHP)



В желании «во чтобы-то не стало» применить современные телекоммуникационные средства обучения на уроке учителя забывают о самом важном в уроке – целеполагании. В первую очередь в фокусе нашего внимания должна быть учебная ситуация, и два вопроса: «Чему я хочу научить ученика?» и «Как сделать это наиболее оптимально?».
3. Классификация ЦОР по иностранному языку с краткой характеристикой их дидактических возможностей

3.1 Текстовые редакторы

Самой простой пример применения цифровых технологий на уроке - привычные для нас текстовый редактор Microsoft Word. Если учебная аудитория оснащена достаточным количеством компьютеров, учащиеся могут создавать собственные тесты на иностранном языке, совершенствуя при этом навыки письма – как продуктивного вида речевой деятельности. При этом, как правило, программа позволяет самостоятельно проверять орфографию и грамматическую корректность текста. При этом текст будет представлен в удобной для дальнейшего прочтения, возможной коррекции и комментария учителя форме, что наиболее актуально при неразборчивом почерке некоторых учеников. В качестве следующего преимущества можно назвать возможность сдачи текстов в электронном виде для дальнейшей комментируемой коррекции учителем и при необходимости последующей распечаткой.

3.2 Мультимедийные программы по ИЯ

Говоря о применении современных технологий на уроке иностранного языка, в большинстве случаев речь идет о применении специальных мультимедийных программ. Российские специализированные издательства приступили к производству подобных программ, одна из которых является предметом обсуждения данного учебного модуля. На западе каждое издательство, специализирующее на учебной литературе по изучению иностранного языка, выпускает собственные мультимедийные языковые программы, которые, как правило, привязаны к определенному учебному комплексу. Между тем, на рынке наблюдается тенденция появления и универсальных мультмедийных программ по изучению иностранных языков, непривязанных к определенному учебнику, успех внедрения которых в учебный процесс зависит от квалификации учителя, от его методической грамотности. (В этом контексте в качестве примера приводится ЦОР «Библиотека электронных наглядных пособий по немецкому языку (основная школа)».

Далее приводится классификация данной группы программ с краткой характеристикой:

Существующие мультимедийные программы по изучению иностранного языка можно разделить на четыре группы. Первая – самая многочисленная группа, т.н. тренировочные программы (Drillprogramme) - она представлена программами, ориентированными на доведение до автоматизма посредством многократного повторения упражнений феноменов иностранного языка, преимущественно грамматических структур, таких как спряжение глаголов, склонение имен существительных и прилагательных, употребление артикля. Обучающий компьютер выступает инструментом, который организует самостоятельную работу учащегося и управляют ею. Это и определяет характер используемых упражнений и методических приемов. Наиболее часто применяются следующие:

Вопросно-ответный диалог. Суть работы обучаемого состоит в том, чтобы дать прямые ответы на вопросы компьютера, используя в качестве основы и схемы языковой материал, содержащийся в вопросе.

Диалог с выборочным ответом. Для ответа компьютеру обучаемый выбирает один из ряда предлагаемых вариантов.

Диалог со свободно конструируемым ответом. Такой диалог обеспечивается программой со всеми возможными вариантами ответов на каждый поставленный компьютером вопрос, с тем чтобы последний мог «узнать» и оценить правильность ответа.

Упражнение на заполнение пропусков. Компьютер предлагает учащемуся текст или набор предложений с пропусками. Необходимо заполнить пропуски. Можно при этом использовать подсказки компьютера, или заполнить пропуски словами или словосочетаниями, выбирая их из предложенных компьютером.

Упражнения для самоконтроля владения словарем. Возможны варианты таких упражнений:

а) Компьютер предлагает список слов для перевода;

б) Компьютер предлагает соотнести два списка слов (русских и иностранных) и найти эквивалентные пары слов в обоих языках;

в) Компьютер предлагает соотнести два списка иностранных слов и установить пары синонимов или антонимов;

г) Компьютер предлагает список иностранных слов и перечень дефиниций этих слов. От учащегося требуется соединить каждое слово с соответствующей ему дефиницией.

Данные программы при условии наличия дружественного интерфейса могут использоваться на уроке иностранного языка в качестве дополнения к основному курсу и для организации самостоятельной работы учащихся дома по закреплению пройденного материала. Однако, в качестве основного учебного средства для самостоятельного изучения языка они не пригодны. Плюсом данных программ является наличие моментальной обратной связи в виде комментариев или подсказок, которые освобождают учителя от необходимости постоянного контроля и коррекции. Монотонный характер упражнений приводит к быстрой усталости учащихся. Поэтому не рекомендуется использовать подобные программы без перерыва более 15 минут. В качестве положительного примера подобных программ можно привести «Deutsch inter@ktiv» от германского издательства Pons.

Вторая группа программ – компьютерные образовательные игры, любимые детьми (и не только!). Это различного рода игры в слова, пазлы, направленные на закрепление определенных единиц языка. О полноценном формировании навыков иноязычного общения посредством данных программ не может быть и речи. Но отказываться от них не стоит, они не заменимы при раннем обучении иностранному языку, а на старшем этапе их можно применить в качестве своего рода релаксации, снятия умственного напряжения после тяжелых видов работы.

Наиболее интересны мультимедийные учебники, построенные по принципу традиционного учебника, но выгодно отличающиеся от них возможностью удобной навигации, прозрачностью методической организации учебного материала, возможностью построения автономной траектории обучения.

В качестве примера приводится компьютерная программа по изучению немецкого языка «Themen aktuell 1» / Hueber-Verlag / c иллюстрацией фрагмента одного из уроков. (Мультимедийный проектор)

3.3 Использование Интернет-ресурсов в обучении ИЯ.

Преимущества использования Интернета на уроках

Все больше преподавателей признают огромные возможности Интернета и перспективность его использования при обучении иностранным языкам.Наши ученики это давно уже признали. Считаю, что в век высочайших технологий "преступно" для учителей стоять перед учениками только с мелом в руках. Нельзя так "отставать от жизни". Наиболее положительным в использовании всемирной сети Интернет является его информативность. Не секрет, что кто первым получил информацию, тот и победил. И ученики нашего города выигрывают "гранты", стипендии, призы, участвуют в различных международных проектах. Это подтверждает большую роль Интернета в повышении мотивации обучения. Если ученики занимаются с интересом, то, как правило, их успехи улучшаются. Они наглядно представляют себе для чего им нужны хорошие языковые знания. Перед учениками открывается весь мир, все страны, становятся доступными все известные библиотеки, любые банки данных, различные энциклопедии.

Возможности Интернета

В последние годы в отечественной методике все больше внимания уделяется проблемной направленности обучения (Ковалевская Е.В., Полат Е.С., Виноградова О.С.). Решение же этой задачи, имеющей общеобразовательное значение, предусматривает организацию всего учебного процесса на проблемной основе. «Где нет вопроса, или проблемы для разрешения, или где нет затруднения, которое нужно преодолеть, поток мыслей идет наобум... Проблема устанавливает цель мысли, а цель контролирует процесс мышления» (Дж. Дьюи «Психология и педагогика мышления» - М., 1909, с. 10-11). Специфика предмета «иностранный язык», кроме всего прочего, заключается также и в том, что мы обучаем не основам наук, а речевой деятельности, предметом же речевой деятельности является мысль. Поэтому основными видами деятельности при обучении иностранному языку должны быть такие виды, которые бы были направлены на стимулирование самостоятельного мышления учащихся, рассуждений, аргументирования собственной точки зрения на ту или иную проблему. Другими словами, проблема, проблемная ситуация дает нам возможность переключить внимание учащихся с формы высказывания на содержание, что, собственно, и определяет коммуникативную направленность обучения. Отсюда основными видами деятельности на занятиях должны быть не столько выполнение трансформационных упражнений, сколько дискуссии, беседы, ролевые игры проблемной направленности, проектная деятельность, т.е. те виды деятельности, которые побуждают учащихся к самостоятельным высказываниям, к самостоятельным размышлениям в устной (на занятиях) или письменной форме (в качестве домашнего задания). [1]

При этом Интернет может и в этом случае оказывать чрезвычайно полезную услугу. Современные мультимедийные персональные компьютеры обладают поистине уникальными возможностями для обучения иностранным языкам, уникальными, но не беспредельными. Мультимедиа, как мы знаем, может передавать звук, изображение, текст по глобальным сетям. Причем изображение может передаваться как в статике, так и в динамике, при этом используется интерактивный режим. Цифровая память обладает колоссальной емкостью. Всё это дает возможность создать уникальную интегрированную информационно-образовательную среду для изучения иностранных языков, которая позволяет использовать огромные информационные ресурсы как сети, так и компакт-дисков. Количество разнообразных информационных ресурсов в сети, которые можно использовать при изучении иностранных языков, огромно. Возникает серьезная проблема отбора нужного материала. [1]

С помощью блок-схемы лектор актирует предварительные знания студентов. Вопрос: Какие возможности сети Интернет могут быть использованы в обучении иностранным языкам? (OHP-проектор)


























Интернет даёт огромную возможность для осуществления проектной деятельности. В качестве конечного продукта это может быть собственная веб-страница, проведение международной Интернет-конференции, опубликование разработанного творческой группой учеников и учителей какого-либо учебного материала или дополнительных сведений.

Из опыта учителя-практика Фомичевой Л.Ю. [ 3]:

(ppt-презентация или OHP-проектор)



Учебные наглядные пособия и ЦОР, используемые на лекции:

  1. Deutsch Gold Bibliothek «Библиотека электронных наглядных пособий по дисциплине «Немецкий язык» (основная школа)» / Заболотнова О.В., Гогичев Ч.Г., Кайдалов А.В./

  2. Themen aktuell 1. Интерактивная мультмедийная образовательная программа изучения немецкого языка / Max Hueber Verlag

  3. Midia im DaF (ppt-презентация на нем.яз., дополнение к лекционному материалу). Электронное приложение к модулю «Основы проектирования уроков по немецкому языку с использованием ЦОР при формировании грамматических навыков иноязычного общения / В.В. Недбай


При составлении лекции использована следующая литература:


  1. Полат Е.С. Интеграция очных и дистанционных форм обучения в старших классах общеобразовательной школы. // Научно-методический журнал «Иностранные языки в школе». № 2, 2005 г. - с. 26-34

  2. Сафроненко О.И. Об эффективности использования новых информационных технологий в обучении иностранным языкам.// Современные теории и методики обучения иностранным языкам /Под. Общ. ред. Л.М. Федоровой. М.: Издательство «Экзамен», 2004. – с. 266-267

  3. Фомичева Л.Ю. Использование Интернета на уроках немецкого языка. Статья, разработка урока. - http://www.ido.tsu.ru/ss2/?unit=10

  4. H. Funk. Lehrwerke und andere neue Medien. // Neue Medien im Deutschunterricht. Fremdsprache Deutsch. Zeitschrift für die Praxis des Deutschunterrichts 2/1999, Goethe-Institut, Klett International



ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«КРАСНОЯРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. В.П. Астафьева»
Кафедра Лингводидактики


Комплект учебно-методических материалов к учебному модулю/курсу:________________

1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
«красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» факультет биологии, географии и химии
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «красноярский государственный...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «красноярский государственный...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «красноярский государственный...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconФедеральное агентство по образованию Государственное образовательное...
Рассмотрено на заседании кафедры ботаники, биотехнологии и ландшафтной архитектуры, протокол № от 2011г
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconМетодические рекомендации для студентов учебные материалы пояснительная...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «красноярский государственный...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» icon«опд. Ф. 06»
Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Шадринский...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconФедеральное агентство по образованию государственное образовательное...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Ставропольская государственная медицинская академия»...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconУм «Основы проектирования уроков по английскому языку с использованием...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconУм «Основы проектирования уроков разных типов по русскому языку с...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconРеферат Операционная система. Последовательность заруки ЭВМ
Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Глазовский...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconФедеральное агентство по образованию государственное образовательное...
Утверждены: Ученым советом Федеральным государственным бюджетным образовательным учреждением высшего профессионального образования...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconФедеральное агентство по образованию государственное образовательное...
Утверждены: Ученым советом Федеральным государственным бюджетным образовательным учреждением высшего профессионального образования...
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconРоссийской Федерации Федеральное агентство по образованию Государственное...
«Московский государственный институт электронной техники (технический университет)»
Федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» iconРоссийской Федерации Федеральное агентство по образованию Государственное...
«Московский государственный институт электронной техники (технический университет)»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск