Скачать 2.06 Mb.
|
7. Общая трудоемкость дисциплины 12 зачетных единиц (432 академических часа). 8. Формы контроля Промежуточная аттестация – зачет, два экзамена. 9. Составитель. Алиева Светлана Александровна, старший преподаватель кафедры теории языка КГУ; Шевченко Светлана Евгеньевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории языка КГУ. Аннотация к рабочей программе дисциплины «Методика преподавания иностранных языков» 1. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы, в модульной структуре ООП Дисциплина включена в вариативную часть профессионального цикла ООП. К исходным требованиям, необходимым для изучения дисциплины «Методика преподавания иностранных языков», относятся знания, умения и виды деятельности, сформированные в процессе изучения дисциплин: «Введение в теорию межкультурной коммуникации», «Основы языкознания», «Страноведение и лингвострановедение», «Русский язык и культура речи», «История», «Философия», «Древние языки и культуры», «Зарубежная литература», «Практическая фонетика», «Практический курс первого иностранного языка», «Практическая грамматика» и «Лексико-семантический практикум». Дисциплина «Методика преподавания иностранных языков» связана с последующим изучением других дисциплин вариативной части профессионального цикла «Информационные технологии в лингвистике», «Педагогическая антропология», «Основы теории первого языка», «Основы межкультурной коммуникации», а также с прохождением учебной и производственной практик. 2. Цель изучения дисциплины Целью освоения учебной дисциплины «Методика преподавания иностранных языков» является формирование общих представлений о способах и специфике управления когнитивными процессами, лежащими в основе познавательной речемыслительной деятельности обучающихся в период овладения иностранным языком; ознакомление обучающихся с основами методики обучения иностранным языкам в ее фундаментальных аспектах: воспитательном, учебном, развивающем и познавательном, на основе реализации компетентностного подхода. 3. Структура дисциплины Основные понятия и категории методики обучения и воспитания. Аспекты обучения иностранным языкам. Обучение видам речевой деятельности. Урок иностранного языка сегодня. Современные УМК по иностранному языку. 4. Основные образовательные технологии В процессе изучения дисциплины используются как традиционные формы обучения (лекции, практические занятия и др.), так и инновационные технологии (проектная деятельность, «круглые столы», дискуссии, дистанционное обучение, разбор конкретных методических ситуаций (кейсы), ролевые игры, мастер-класс и др.). 5. Требования к результатам освоения дисциплины Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих общекультурных и профессиональных компетенций: - готовность руководствоваться принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентации иноязычного социума (ОК-2); - обладание навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3); - владение культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владение культурой устной и письменной речи (ОК-7); - умение применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8); - стремление к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; способность критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК-11); - понимание социальной значимости своей будущей профессии, обладание высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОК-12); - обладание готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения (ПК-7); - владение теоретическими основами обучения иностранным языкам, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации (ПК-30); - владение средствами и методами профессиональной деятельности учителя или преподавателя иностранного языка, а также сущностью и закономерностями процессов преподавания и изучения иностранных языков (ПК-31); - умение использовать учебники, учебные пособия и дидактические материалы по иностранному языку для разработки новых учебных материалов по определенной теме (ПК-32); - умение использовать достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам для решения конкретных методических задач практического характера (ПК-33); - умение критически анализировать учебный процесс и учебные материалы с точки зрения их эффективности (ПК-34); - умение эффективно строить учебный процесс, осуществляя педагогическую деятельность в учебных заведениях дошкольного, общего, начального и среднего профессионального, а также дополнительного лингвистического образования в соответствии с задачами конкретного учебного курса и условиями обучения иностранным языкам (ПК-35); - умение структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладание способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37); - умение видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимание их значения для будущей профессиональной деятельности (ПК-38). В результате изучения дисциплины обучающийся должен: - знать общеметодические теоретические положения, лежащие в основе курса, понятийный аппарат и значение каждого из терминов, типологию и классификацию основных иноязычных упражнений, основные концепции и модели иноязычного образования, представленные в отечественной и зарубежной методике; - уметь проиллюстрировать теоретические положения примерами из существующих УМК, собственных разработок и личного опыта изучения иностранного языка; критически оценивать и переосмысливать качества собственной методической деятельности, анализировать используемые приемы и упражнения с точки зрения их уместности и эффективности; выбирать приемы и методы обучения в соответствии с конкретными условиями, планировать результаты обучения и прогнозировать проблемы, обобщать и интерпретировать в терминах современной методики опыт учителей иностранных языков и собственный опыт; разрабатывать серии и комплексы упражнений в рамках конкретных обучающих моделей; - владеть (быть в состоянии продемонстрировать) профессиональной речью для решения учебных, воспитательных, познавательных и развивающих задач; методами и приемами проведения современного методического исследования; когнитивными стратегиями и технологиями проведения урока иностранного языка. 6. Общая трудоемкость дисциплины 10 зачетных единиц (360 академических часов) 7. Формы контроля Промежуточная аттестация – зачет, экзамен 8. Составители Тарасюк Наталья Александровна, доктор педагогических наук, профессор кафедры методики преподавания иностранных языков Курского государственного университета; Умеренков Сергей Юрьевич, кандидат педагогических наук, доцент кафедры методики преподавания иностранных языков Курского государственного университета. Аннотация к рабочей программе дисциплины «Педагогическая антропология» 1. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы, в модульной структуре ООП Дисциплина включена в вариативную часть профессионального цикла ООП. 2. Цель изучения дисциплины Целью освоения учебной дисциплины «Педагогическая антропология» является приобретение знаний и умений в области педагогической деятельности: по организации обучения и воспитания с использованием современных технологий, соответствующих возрастным особенностям учащихся; по осуществлению профессионального самообразования и личностного роста. Формирование общекультурных и профессиональных компетенций, необходимых для осуществления профессионально-педагогической деятельности. 3. Структура дисциплины Педагогика. Психология. 4. Основные образовательные технологии В качестве ведущих форм организации педагогического процесса используются традиционные (лекции, семинары, практические занятия и т.д.), а также активные и интерактивные технологии (проблемное обучение, игровые технологии, групповые технологии и.т.д.) 5. Требования к результатам освоения дисциплины Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих общекультурных и профессиональных компетенций: - умение применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранение своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8); - стремление к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-11); - умение критически анализировать учебный процесс и учебные материалы с точки зрения их эффективности (ПК-34); - умение эффективно строить учебный процесс, осуществляя пелагогическую деятельность в учебных заведениях дошкольного, общего, начального и среднего профессионального, а также дополнительного лингвистического образования в соответствии с задачами конкретного учебного курса и условиями обучения иностранным языкам (ПК-35); - умение структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладание способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37); - умение видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимание их значения для будущей профессиональной деятельности (ПК-38); - владение стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования (ПК-41); - владение навыками организации групповой и коллективной деятельности для достижений общих целей трудового коллектива (ПК-44). В результате изучения дисциплины студент должен: - знать ценностные основы профессиональной деятельности в сфере образования; правовые нормы реализации педагогической деятельности; сущность и структуру образовательных процессов; тенденции развития мирового историко-педагогического процесса, особенности современного этапа развития образования в мире; методологию педагогических исследований проблем образования (обучения, воспитания, социализации); теории и технологии обучения и воспитания ребёнка; способы профессионального самопознания и саморазвития; - уметь системно анализировать и выбирать образовательные концепции; использовать методы психологической и педагогической диагностики для решения различных профессиональных задач; учитывать различные контексты (социальные, культурные, национальные), в которых протекают процессы обучения, воспитания и социализации; учитывать в педагогическом взаимодействии различные особенности учащихся; проектировать образовательный процесс с использованием современных технологий, соответствующих общим и специфическим закономерностям и особенностям возрастного развития личности; осуществлять педагогический процесс в различных возрастных группах и различных типах образовательных учреждений; организовать внеурочную деятельность обучающихся; участвовать в общественно-профессиональных дискуссиях; использовать теоретические знания для генерации новых идей в области развития образования; - владеть (быть в состоянии продемонстрировать) способами пропаганды важности педагогической профессии для социально-экономического развития страны; способами ориентации в профессиональных источниках информации (журналы, сайты, образовательные порталы и т.д.) способами осуществления психолого-педагогической поддержки и сопровождения; способами взаимодействия с другими субъектами образовательного процесса; способами проектной и инновационной деятельности в образовании. 6. Общая трудоемкость дисциплины 10 зачетных единиц (360 академических часов) 7. Формы контроля Промежуточная аттестация – два зачета, два экзамена 8. Составители Тюленев Александр Егорович, кандидат педагогических наук, доцент кафедры кафедры педагогики КГУ; Иванова Наталья Вильямовна, кандидат психологических наук, доцент кафедры психологии КГУ Аннотация к рабочей программе модуля «Основы межкультурной коммуникации»
Модуль включен в вариативную часть профессионального цикла ООП. К исходным требованиям, необходимым для изучения модуля «Основы межкультурной коммуникации», относятся знания, умения и виды деятельности, сформированные в процессе изучения дисциплин: «Практический курс первого иностранного языка», «Страноведение и лингвострановедение», «Практическая грамматика», «Лексико-семантический практикум». Модуль «Основы межкультурной коммуникации» является основой для последующего изучения дисциплины «Практический курс первого иностранного языка», других дисциплин по выбору профессионального цикла, а также для прохождения производственной практики. 2. Цель изучения модуля Цель освоения модуля «Основы межкультурной коммуникации» – развитие у обучающихся понимания глубокой связи между культурой и коммуникацией, повышение их компетенции в области общения с представителями различных культур и формирование толерантности к чужим культурам; освоение стратегий преодоления проблем и трудностей, возникающих в ходе межкультурного общения и взаимодействия; совершенствование основных навыков и умений, соответствующих уровню адекватного общения, навыков работы в области реферирования статей на русском и английском языках, умений выражения мысли в письменной речи с учётом культурных особенностей передачи информации и особенностей менталитета, влияющих на структуру письменного высказывания; формирование общекультурных и профессиональных компетенций, необходимых для осуществления профессиональной деятельности.
Модуль включает две дисциплины: «Практикум по иностранному языку» и «Введение в теорию межкультурной коммуникации». Структура дисциплины «Практикум по иностранному языку»: Вечные человеческие ценности. Современный образ жизни и досуг. Личность и ее формирование в семье и школе. Проблемы современных студентов. Социальные проблемы современного мира. Классическое и современное искусство. Межличностные и групповые взаимоотношения. Структура дисциплины «Введение в теорию межкультурной коммуникации»: Коммуникация и ее основные формы. Понятие и сущность культуры. Взаимодействие культур. Культура и язык. Межкультурная коммуникация и ее основные черты. Стереотипы. Невербальная коммуникация.
В процессе изучения модуля используются не только традиционные технологии, методы и формы обучения (лекции, практические занятия, самостоятельная работа), но и инновационные технологии, активные и интерактивные формы проведения занятий (проектные задания, презентации, «круглые столы», дискуссии, ролевые игры, метод «мозгового штурма», технология развития критического мышления).
Процесс изучения модуля направлен на формирование следующих общекультурных и профессиональных компетенций: - способность ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей и учитывать ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме (ОК-1); - умение руководствоваться принципами культурного релятивизма и этническими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК-2); - владение навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3); - готовность к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявлением уважения к людям, готовность нести ответственность за поддержание доверительных партнёрских отношений (ОК-4); - осознание значения гуманистических ценностей для сохранения и развития современной цивилизации; готовность принять нравственные обязательства по отношению к окружающей природе, обществу и культурному наследию (ОК-5); - владение культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения (ОК–7); - владение системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей (ПК-1); - знание этических и нравственных норм поведения, принятых в инокультурном социуме, моделей социальных ситуаций, типичных сценариев взаимодействия (ПК-2); - владение основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (время, место, цели и условия взаимодействия) (ПК-3); - владение основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями (ПК-4); – готовность преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения (ПК-7); - умение осуществлять письменный перевод с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм (ПК-12); - умение оформлять текст перевода в компьютерном текстовом редакторе (ПК-13); - способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ПК-27). В результате изучения дисциплины обучающийся должен: - знать основные положения теории коммуникации, составляющие основу теоретической подготовки; специфические особенности межкультурной коммуникации; основные фонетические, лексические, грамматические, словообразовательные явления и закономерности функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей; - уметь применять полученные теоретические знания на практике в процессе межкультурной коммуникации; выражать семантическую, коммуникативную и структурную преемственность между частями высказывания; делать сообщения, доклады, комментирование, вести беседу, участвовать в дискуссии официального и неофициального характера в пределах изученного языкового материала; читать оригинальную общественно-политическую литературу, а также периодику, овладев разными видами чтения; - владеть (быть в состоянии продемонстрировать) понятийным и терминологическим аппаратом дисциплины «Введение в теорию межкультурной коммуникации», системой представлений о связи языка и культуры народа; практическими навыками, позволяющими понимать и критически осмысливать аутентичную монологическую и диалогическую речь в естественном темпе в пределах изученного материала и за его рамками; техникой письменной речи и основами письменной композиции. |
Программам дисциплин (модулей) Аннотация к рабочей программе Место дисциплины в структуре основной образовательной программы, в модульной структуре ооп | Программам дисциплин (модулей) Аннотация к рабочей программе дисциплины «Деловая культура» Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы, в модульной структуре ооп | ||
Программам дисциплин (модулей) Аннотация к рабочей программе дисциплины «Иностранный язык» Целью изучения дисциплины является практическое владение разговорно-бытовой речью и языком специальности для активного применения... | Программам дисциплин (модулей) Аннотация к рабочей программе дисциплины... Целью изучения дисциплины является формирование у будущих специалистов научить студентов способам восстановления и поддержания здоровья... | ||
Программам дисциплин (модулей) Аннотация к рабочей программе дисциплины... Целью изучения дисциплины является формирование у будущих специалистов научить методам исследования больного умению оценить полученные... | Программам дисциплин (модулей) Аннотация к рабочей программе дисциплины... Целью изучения дисциплины является формирование у будущих специалистов знаний, умений и практических навыков, необходимых: для ранней... | ||
Аннотация рабочей программы дисциплины (модулей) История Сахалинской области Рекомендуется для социально-гуманитарных, технических, естественнонаучных и экономических направлений подготовки | Рабочие программы учебных дисциплин (модулей) аннотация рабочей программы... В процессе усвоения данной дисциплины студент формирует и демонстрирует следующие компетенции | ||
Аннотации основной профессиональной образовательной программы для... Аннотация к рабочей программе дисциплины оп. 02. «Основы электротехники и микроэлектроники» | Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «История» Аннотация... Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Экономическая теория (микро-, макроэкономика, мировая экономика)» | ||
Аннотация к рабочей программе учебной дисциплины Физическая антропология относится к дисциплинам по выбору студента естественно-научного и медико-биологического цикла дисциплин | Аннотация к рабочей программе учебной дисциплины/профессионального модуля Автор: Г. А. Таусагарова, преподаватель общеобразовательных дисциплин асхт – филиал фгбоу впо огау | ||
Аннотация к рабочей программе дисциплины ... | Аннотация к рабочей программе дисциплины «История русской литературы» Иванов Б. А., Петров В. И. Литература. 10-11 класс. Ч м.: Ооо «Обучение», 2006 | ||
Аннотация к рабочей программе дисциплины История русской литературы ХI Плановых контрольных уроков: 5, сочинений: 3 ( 1 домашнее, 2 классных), зачётов 1, тестов 1 | Аннотация к рабочей программе дисциплины «История русской литературы XIX века (2 треть)» Плановых контрольных уроков: 5, сочинений: 3 ( 1 домашнее, 2 классных), зачётов 1, тестов 1 |