Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины





НазваниеПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины
страница2/25
Дата публикации12.12.2014
Размер1.69 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Право > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25

1.1.4. Распределение по семестрам


Примечание: распределение по семестрам производится с учетом объема дисциплины в академических часах и в общей трудоемкости, а семестры и отчетность по дисциплине - указанием видов итогового контроля (экзамен, зачет).


Номер

Семестр

Учебные занятия

Число курсовых проектов (работ) расч. заданий

Форма итоговой аттестации (зачет, экзамен)

Общий объем

в том числе

Аудиторные

Самостработа

всего

Из них




Лекции

Практ.

Лабор.

5

6

360

360

360

360




180

180




180

180

-

Зачет

Экзамен


2. Дидактические материалы (средства обучения)

2.1. Печатные дидактические материалы

Обязательная литература

  1. Бережная, В.В. Грамматика немецкого языка в таблицах и схемах: учебное пособие [Текст] / В.В Бережная. – М.: Эксмо, 2007. 192 с.

  2. Бухаров, В.М., Чайковская, Н.В., Канакова, И.М. Практический курс немецкого языка [Текст] Ч.1.: учебник / В.М. Бухаров, Н.В. Чайковская, И.М. Канакова. – М.: Ин. язык, 2004. – 416 с.

  3. Галай, О.М. Практическая грамматика немецкого языка [Текст] / О.М. Галай, В.Н. Кирись, М.А. Черкасс. – М.: Аверсэв, 2004. – 732 с.

  4. Зарецкая, Е.В. Практическая фонетика немецкого языка: учебник/ Е.В. Зарецкая. – Мн.: Аверсэв, 2005. – 328 с.

  5. Михайлов, Л.М. Немецкий язык: Грамматика устной речи: Учебное пособие для вузов[Текст] / Л.М. Михайлов. – М.: Астрель, АСТ, 2003. – 348 с.

  6. EM NEU. Bruckenkurs. Deutsch als Fremdsprache. Niveaustufe B1. – Hueber, 2007. – 128 S.

  7. EM NEU. Hauptkurs. Deutsch als Fremdsprache. Niveaustufe B2. – Hueber, 2006. – 159 S.

Дополнительная литература

1. Агаркова, Е.В. Немецкий язык. Основной курс [Текст] / Е.В. Агаркова. СПб.: ЛИТОН, 2002. – 384 с.

2. Архипкина, Г.Д. Страноведение. Германия: обычаи, традиции, праздники, этикет: Учебное пособие/ Серия учебники для высшей школы [Текст] / Г.Д. Архипкина. – Ростов н/ Дону: Феникс, 2004. – 288 с.

3. Бессонова, М.П. Ускоренный курс немецкого языка [Текст] / М.П. Бессонова. – Нижний Новгород: Нижегородский гуманитарный центр, 1995. – 133 с.

4. Долгих, В.Г., Журавлева, В.В., Шевякова, К.В., Шлыкова, В.В. Учебник немецкого языка для второго курса лингвистических университетов и факультетов иностранных языков [Текст] / В.Г. Долгих , В.В. Журавлева, К.В. Шевякова, В.В. Шлыкова. – М.: МГИМО- НВИ-ТЕЗАУРУС, 2002. – 316 с.

5. Завьялова, В.П., Ильина, Л.В. Практический курс немецкого языка (начальный этап) [Текст] / В.П. Завьялова, Л.В. Ильина. – М.: Чу Ро, 2003. – 348 с.

6. Кричинина, М.А., Никитина, Л.К. Alltag aktuell – разговорные темы по немецкому языку [Текст] / М.А. Кричинина, Л.К. Никитина. - СПб «Лингва», 2003. – 208 с.

7. Овчинникова, А.В., Овчинников, А.Ф. 500 упражнений по грамматике немецкого языка (с грамматическим справочником) [Текст] / А.В Овчинникова, А.Ф. Овчинников. - М.: Иностранный язык, 2000. – 320 с.

8. Салахов, Р.А. Практическая грамматика немецкого языка [Текст] / Р.А. Салахов. – М.: Метатекст, 1999. – 232 с.

9. Мальцева, Д. Г. Германия: страна и язык. Landeskunde durch die Sprache. Лингвострановедческий словарь [Текст] / Д.Г. Мальцева. - М.: «Русские словари», «Астрель», «АСТ», 2000. – 416 с.

10. Tangram. Kursbuch. Deutsch als Fremdsprache. – Hueber, 2002. – 180 S.

11. Zeitschriften: JUMA; Vitamin de, Neon, Komma

12. Интернет-ресурсы

2.2. Электронные дидактические материалы

Коржнева Е.А., Пивоварова Ю.Ю., Гранкова Н.Н. Методические рекомендации для студентов 3 курса английского отделения факультета иностранных языков (для студентов, изучающзих немецкий язык как второй). Электронная версия.

3.2. Контрольно-измерительные материалы

3.2.1. Текущий контроль

Формы текущего контроля: тестирование, ответы на лабораторных занятиях, словарные диктанты, орфографические диктанты, выполнение практических заданий к лабораторным занятиям, презентации, диалогические и монологические высказывания, ролевые игры.

Содержание текущих контрольных мероприятий: задания для лабораторных занятий и задания для самоконтроля представлены в методических рекомендациях для студентов (см. далее).

Ниже представлены образцы обучающих тестов.

Образцы обучающих тестов

5 семестр (1 вариант)

  1. Setzen Sie die Wörter in die phonetische Umschrift um.

Zitrone, Fluss, höchst, brechen, Art, Miete, wusch, beginnen, wem, Tee

  1. Markieren Sie die Betonung in folgenden Wörtern.

Rotkäppchen, aufstehen, mitbringen, Jahrhundert, Jahrtausend, schwarz-rot-golden, begegnen, gemalt, Wohnung, Freundschaft

  1. Markieren Sie die Betonung in folgenden Sätzen.

1. Valter studiert Fremdsprachen.

2. Er fährt bald nach Berlin.

3. Studiert Valter?

4. Lesen Sie richtig!

  1. Setzen Sie die eingeklammerten Verben im Präsens ein.

1. Dieser Student (fahren) nach Österreich.

2. Wie (verlaufen) dein Unterricht heute?

3. Alle (verlassen) den Saal und (gehen) in den Korridor.

4. Ihr (besuchen) schon lange dieses Theater.


  1. Setzen Sie die Verben im Imperativ ein!

1. Freunde, hier gibt es viele Fehler. …die Fehler (korrigieren)!

2. Du kennst die Regel schlecht. … die Regel besser (lernen)!

3. …Sie so gut, wiederholen Sie das noch einmal (sein)!

4. …bitte laut (sprechen)!

  1. Erklären Sie den Artikelgebrauch.

1. Sie sucht eine Bluse aus Baumwolle.

2. Alle freuen sich auf die Leistungen von Fritz.

3. Samarkand besuchen Gäste aus Frankreich, England und aus den USA.

4. Die Spree und die Saale sind Nebenflüsse der Elbe.

  1. Bilden Sie die Pluralformen der Substantive.

Der Gast, das Bein, die Gans, die Frage, die Tafel, die Schülerin, der Knabe, der Komet, der Gedanke, das Buch
5 семестр (2 вариант)

I. Setzen Sie die Wörter in die phonetische Umschrift um.

Klingen, Handlung, Käpchen, Fähnchen, ich, Gedicht, dasselbe, abgebildet

II. Markieren Sie die Betonung in folgenden Wörtern.

Ankommen, aufmachen, bewundern, gegangen, Reichtum, Deklination, Sommersonne, Rotkohl

III. Markieren Sie die Betonung in folgenden Sätzen.

1. Otto hat gearbeitet.

2. Er arbeitet fleissig.

3. Bald gehe ich zum Unterricht.

4. Liest du dieses Buch?

IV. Setzen Sie die eingeklammerten Verben im Präsens ein.

1. Der Lehrer (grüssen) die Studenten.

2. Du (lesen) gut Deutsch.

3. Dieser Junge (sprechen) sehr schnell.

4. Der Text (gefallen) mir sehr.

V. Setzen Sie die Verben im Imperativ ein!

1. Das ist dein Heft, …es nicht (vergessen)!

2. …nicht so schnell, Inge (laufen)!

3. …dein Buch (nehmen)!

4. Studenten, …fleissiger (sein)!

VI. Erklären Sie den Artikelgebrauch.

1. Er ist rot wie eine Tomate.

2. Das ist schon der dritte Versuch.

3. Er springt vor Freude.

4. Ich lese jetzt den Homer.

VII. Bilden Sie die Pluralformen der Substantive.

Die Nacht, die Erlaubnis, der Held, das Drama, der Staat, das Ohr, das Haus, der Wald, der Chef, die Mutter

  1. Bestimmen Sie das Geschlecht der Substantive.

Studium, Vorlesung, Student, Junge, Lehrer, Büchlein, Mädchen, Gebäude, Mutter, Studentenschaft, Garten, Landsmann, Schriftsteller, Sohn, Gast, Museum

IX. Übersetzen Sie die Sätze mit den Negationswörtern ins Russisch.

1 Niemand in der Gruppe spricht Deutsch.

2. Nirgendwo finden wir diese Bücher.

3. Weder die Kinder noch die Eltern besuchen ihn.

4. Dein Freund hilft dir nie.

X. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche.

1. Я учусь в университете на факультете иностранных языков.

2. У студентов две сессии: зимняя и летняя, в это время студенты сдают зачеты и экзамены.

3. У наших студентов в распоряжении аудитория с персональными компьютерами.

4. На занятиях мы отрабатываем произношение, правила по грамматике.
6 семестр (1 вариант)

  1. Setzen Sie die Reflexivpronomen in der richtigen Form ein.

1. Herr Professor setzt … an seinen Tisch.

2. Ich kämme … mit einem Kamm.

3. Wäschst du … schon?

4. Rasieren Sie … jeden Morgen?

  1. Ergänzen Sie die Sätze.

1. Ich komme gleich nach … (das Gespräch mit dem Professor).

2. Unser Haus steht … (die Schule) gegenüber.

3. Um 10 Uhr geht er aus … (das Haus).

4. Der Lehrer erzählt von … (der Zar) Peter der Erste.

  1. Setzen Sie das passende Possessivpronomen ein.

1. …Eltern besuchen mich jeden Tag.

2. Zeige mir … Heft!

3. Herr Schulz hat einen Hund. … Hund ist gross.

4. Anna und Elke, wo sind … Hefte?

IV. Stellen Sie die Verben im Präteritum.

1. Mein Vater ist ein guter Sportler.

2. Ich habe viele Freunde.

3. Wir denken oft an unseren Verwandten.

4. Er ruft seine Freunde und lädt sie ein.

V. Setzen Sie das passende Hilfsverb (haben oder sein) ein.

1. Die Gäste…schon gekommen.

2. Ich …dich schon lange nicht gesehen.

3. In welchem Jahr … Ihre Familie nach Deutschland gefahren.

4. Du …sehr gut auf meine Frage geantwortet.

VI. Schreiben Sie die Rektion der Verben auf.

Sich verabschieden, sich entschuldigen, erzählen, teilnehmen, sich erinnern, zufrieden sein, sprechen, handeln, helfen, warten.

VII. Ergänzen Sie die Sätze mit den Adjektiven in der richtigen Form.

1. Welches …Museum willst du besuchen? (historisch)

2. Hier ist ein …Warenhaus. (neu)

3. Ich lese das Buch desselben …Schriftstellers. (bekannt)

4. Er braucht einen …Anzug. (schwarz)

VIII. Bilden Sie die Satzgefüge aus zwei Sätzen.

1. Wir hoffen, daβ…(Wir fahren im Sommer an das Kaspische Meer.

2. Dieter erzählt uns, daβ …( Der neue Film gafällt ihm sehr).

3. Die Lehrerin fragt ihn, ob …(Er interessiert sich für die deutsche Literatur).

4. Weiβt du nicht, ob (Karla hat morgen Geburtstag).

IX.Übersetzen Sie ins Russische.

1. Ein weinendes Kind saβ am Tisch

2. Das Kind lief lachend zur Mutter.

3. Die Kinder versammelten sich in einem festlich geschmückten Saal.

4. Alle gelesenen Briefe legt sie in die Schublade.

X. Setzen Sie zu ein, wo es nötig ist.

1. Ich bitte dich das Fenster …(aufmachen).

2. Wir wollen alle Sehenswürdigkeiten dieser Stadt …(besichtigen).

3. Das Kind hat das Gedicht auswendig …(lernen).

4. Er lernt Deutsch …(sprechen).
6 семестр (2 вариант)

I. Setzen Sie die Verben im Präteritum ein.

1. Ich (ablegen) meine letzte Prüfung.

2. Er (sich interessieren) für Literatur.

3. Wie (sich fühlen)ihr hier?

4. Er (aufstehen) früh, (sich waschen), (sich anziehen).

II. Setzen Sie das passende Hilfsverb (haben oder sein) ein.

1. Das Heft … vom Tisch gefallen.

2. Das Kind … eingeschlafen.

3. Ich … gestern meiner Freundin begegnet.

4. Endlich … er Deutschlehrer geworden.

III. Schreiben Sie die Rektion der Verben auf.

Begegnen, danken, einladen, fragen, gratulieren, grenzen, raten, sorgen, kennen lernen, kämpfen

IV. Ergänzen Sie die Sätze mit den Adjektiven in der richtigen Form.

1. Kaufe keine …Bücher! (ander…)

2. Nehmen Sie …Sachen mit! (warm)

3. Wo liegen unsere …Zeitungen? (deutsch)

4. Ich will solche …Teppiche haben. (schön)

V. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1. Я думаю, что он не может тебе позвонить

2. Она говорит, что ее дочь интересуется тобой

3. Объясни мне, как ты делаешь это упражнение!

4. Я убежден, что в Германии много зарабатывают.

VI. Bilden Sie die Partizipialgruppen und übersetzen Sie sie ins Russische.

1. die Frau, das Lied – singen

2. der Schüler, der Text – übersetzen

3. die Pianistin, der Walzer – spielen

4. das Mädchen, die Aufgabe – lösen

VII. Ersetzen Sie die Nebensätze mit daβ durch Infinitive

1. Meine Freundin bittet mich, daβ ich ihr meine Bücher zeige.

2. Er bemüht sich, daβ er eine gute Note bekommt.

3. Ich sah, daβ der Junge lief.

4. Ich beschlieβe, daβ ich morgen in die Disko gehe.

VIII. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche.

1. Внук пишет бабушке веселое письмо.

2. Ученики делают интересные упражнения.

3. У моего двоюродного брата маленький сын.

4. У моей подруги симпатичный брат.

IX. Setzen Sie die Präpositionen ein.

1. …dem Unterricht gehen wir … Hause.

2. Wohnst du … deinen Eltern?

3. …einem Jahr lernt er Deutsch.

4. Meinem Haus…liegt ein Park.

X. Ergänzen Sie die Sätze mit den passenden Wendungen.

1. Es ist schon spät. Kinder, geht …!

2. Mein Onkel ist ein Mann… .

3. Wir schenken dir das … .

4. Wann essen Sie … ?




Zu Hause, zu Bett, zu Mittag, zu Neujahr, von Charakter, von Beruf, von Fall zu Fall, nach wie vor.

3.2.2. Итоговый контроль

Формы итогового контроля: зачет, экзамен, экзамен в форме тестирования.

Формы проверки уровня подготовки студентов

1. зачёт (5-ый семестр)

2. экзамен (6-ой семестр) и тест

Требования к зачету

1. письменные работы:

-диктант (объём 700-1000 печ. знаков)

-лексико-грамматический тест (время выполнения-2 часа)

2. контроль словаря (по решению кафедры).

Требования к экзамену (структура экзаменационного билета)

1. Чтение про себя адаптированного текста. Объём 2000-2500 печ. знаков.

Ответы на вопросы по содержанию прочитанного; формирование темы текста, главных мыслей, краткое изложение содержания текста.

2. Чтение вслух текста, объём 350-400 печ. знаков.

3. Аудирование текста по тематике курса (время звучания 2 мин.). Проверка понимания содержания прослушанного – беседа с преподавателями, со студентами-партнёрами.

4. Ответы на вопросы экзаменатора по изученной тематике курса, высказывание на заданную тему.

Нормативы и критерии для определения уровня владения речевыми умениями студентов

Критерии оценок

1. Чтение про себя адаптированного текста Ответы на вопросы по содержанию прочитанного; формирование темы текста, главных мыслей, изложение содержания текста:

− “отлично”: передача содержания текста с сохранением всех деталей, 1–2 лексических или грамматических ошибки;

− “хорошо”: передача содержания текста с частичным сохранением деталей, 3–4 ошибки;

− “удовлетворительно”: передача основного содержания текста, 5–6 ошибок;

− “неудовлетворительно”: неспособность передать основное содержание текста, более 6 ошибок.

2. Чтение вслух текста:

− “отлично”: отсутствие произносительных или интонационных ошибок;

− “хорошо”: 1 произносительная или интонационная ошибка;

− “удовлетворительно”: 2 ошибки;

− “неудовлетворительно”: 3 ошибки;

3. Аудирование текста по тематике курса:

− “отлично”: передача содержания текста с сохранением всех деталей, отсутствие или 1 лексическая или грамматическая ошибка;

− “хорошо”: передача содержания текста с частичным сохранением деталей, 2 ошибки;

− “удовлетворительно”: передача основного содержания текста без деталей, 3–4 ошибки;

− “неудовлетворительно”: непонимание основного содержания текста, 5-6 ошибок.

4. Ответы на вопросы экзаменатора по изученной тематике курса, высказывание на заданную тему.

− “отлично”: интенсивное употребление активной лексики, 1–2 лексических или грамматических ошибки;

− “хорошо”: интенсивное употребление активной лексики, 3–4 лексических или грамматических ошибки;

− “удовлетворительно”: использование отдельных активных лексических единиц, 4–5 лексических или грамматических ошибок;

− “неудовлетворительно”: неупотребление активной лексики, 5–6 лексических или грамматических ошибок.
Образцы заданий для итогового тестирования
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25

Похожие:

Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconПрактический курс немецкого языка Учебно-методический комплекс дисциплины
Д. Практический курс немецкого языка как основного [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины/ Сост.: Кузьмина И. Н.; Бийский...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconПрограмма дисциплины опд. Ф. 04. 2 Практический курс второго иностранного языка
Целью преподавания данной дисциплины является совершенствование лингвистической и коммуникативной компетенции студентов средствами...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка
...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс по дисциплине "Практический курс немецкого...
Виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо, перевод с иностранного языка на родной, с родного на иностранный)....
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс дисциплины од. 03. Практический курс...
«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» для специальностей 030401. 65 История, 050401. 65 История, 040201. 65 Социология,...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого...
Федеральное агентство по образованию российской федерации фгоу впо «южный федеральный университет педагогический иститут»
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс дисциплины практический курс иностранного...
Рецензенты: кандидат филологических наук, доцент, зав кафедрой иностранных языков С. А. Виноградова
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Практический курс основного иностранного языка»
Данная рабочая программа составлена с учетом требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Практический курс иностранного языка»
«Химия», 020101. 65 (011033) «Отделение медицинской химии», 020101. 65 (011017) «Отделение биоорганической химии и биотехнологии»,...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго...
Рабочая программа предназначена для факультета иностранных языков, отделения английского языка, где французский язык является второй...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс практическая грамматика для специальности:...
С 34 Практическая грамматика немецкого языка: учебно методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 20...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов специальностей «Физика»
Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов физических специальностей....
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс сравнительная типология немецкого и...
С34 Сравнительная типология немецкого и русского языков: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу,...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconРоссийской федерации
Изучение дисциплины базируется на знаниях студентов, полученных в ходе освоения дисциплин «Введение в языкознание», «Классический...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Методика преподавания второго иностранного языка»
На изучение данного курса отводится 13 лекционных и 26 практических часов в 8 семестре
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconМетодика преподавания иностранного языка учебно-методический комплекс
Методика преподавания иностранного языка: учебно-методический комплекс /авт сост. И. С. Макарова. – Спб.: Ивэсэп, 2011. – 28 с


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск