Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины





НазваниеПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины
страница9/25
Дата публикации12.12.2014
Размер1.69 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Право > Учебно-методический комплекс
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   25

Situation 2

Verteilen Sie die Rollen. Spielen Sie die Szene. Fantasieren Sie das Ende der Geschichte.

Personen: Ehemann, Ehefrau, Sohn, Tochter, Schwiegermutter.

Situation: Es ist früh am Morgen. Alle Familienangehörigen haben viel zu tun. In der Wohnung gibt es nur ein Badezimmer. Jeder (jede) meint, dass er (sie) als erster (erste) duschen muss.

Ehemann: Ich arbeite als Ingenieur in einem Betrieb. Ich verdiene als Einziger in der Familie Geld. Zur Arbeit muss ich pünktlich um 8 Uhr kommen. Ich habe eine große Familie, aber unsere Wohnung ist ganz klein. Stets haben wir Probleme wegen unseres Badezimmers. Heute darf ich mich nicht verspäten. Wenn ich mich verspäte, kann ich meine Arbeit verlieren. Ich muss meine Familie davon überzeugen, dass ich heute als erster unter die Dusche gehen muss.

Ehefrau: Ich habe 3 Kinder, eine Schwiegermutter und einen immer bösen Mann. Heute will ich einen Friseursalon besuchen. Am Abend kommt Besuch vorbei. Ich muss dafür noch viel vorbereiten und vorher noch einkaufen gehen. Heute muss ich außerdem noch im Kindergarten vorbeigehen. Ich will für meinen jüngeren Sohn eine Englisch-Lehrerin finden. Deshalb muss ich mich heute als erste duschen!

Schwiegermutter: Ich bin Rentnerin. Heute bekomme ich meine Rente. Meine Familie ist sehr groß. Mein Sohn verdient schlecht und ich gebe ihm meine Rente. Ohne dieses Geld kann die Familie nicht weiterleben. Die Kasse öffnet um 8 Uhr. Ich muss als erste ins Badezimmer gehen. Ich will nicht Schlange stehen, weil ich sehr krank und alt bin.

Sohn: Heute habe ich ein wichtiges Fußballspiel. Ich darf mich nicht zur Turnstunde verspäten. Ich muss als erster die Dusche nehmen.

Tochter: Heute habe ich eine Prüfung in Geschichte. Ich will mich als erste waschen. Ein Junge aus meiner Klasse gefällt mir sehr. Ich kann unmöglich ohne Make-up in die Schule gehen!

Situation 3

Verteilen Sie die Rollen. Spielen Sie die Szene. Fantasieren Sie das Ende der Geschichte.

Personen: Ehemann, Ehefrau.

Situation: Sie sind ein junges Ehepaar. Heute beginnt Ihr Urlaub. Sie leben weit von den Eltern. Sie besuchen Ihre Eltern nicht oft. Sie wollen die Eltern besuchen (der Ehemann – seine Eltern, die Ehefrau – ihre Eltern).

Ehemann: Ich will zuerst zu meinen Eltern fahren, aber meine Frau verträgt sich mit meinen Eltern nicht besonders gut.

Ehefrau: Mein Mann will seine Eltern zuerst besuchen. Er behauptet, dass die junge Ehefrau so machen muss, wie der Mann sagt.

Situation 4

Verteilen Sie die Rollen. Spielen Sie die Szene. Fantasieren Sie das Ende der Geschichte.

Personen: Ehemann, Ehefrau, Student, Nachbarin.

Situation: Ein Ehepaar hat viele Probleme. Die Frau bricht die Ehe, sie hat einen Liebhaber, der noch sehr jung ist. Der Ehemann will sich scheiden lassen. Die Nachbarin dieser Familie ist schön und jung. Sie weiß alles und kennt jeden. Vor kurzem hat sie erfahren, dass die Ehefrau ihres Nachbarn einen jungen Liebhaber hat. Die Nachbarin hätte nichts dagegen mit ihrem Nachbarn eine feste Beziehung zu haben.

Ehemann: Ich will mich scheiden lassen. Ich konnte meine Frau bisher nicht darauf ansprechen. Heute habe ich einen guten Anlass gefunden.

Ehefrau: Schon seit 5 Jahre haben wir in der Familie verschiedene Probleme. Ich und mein Mann streiten uns jeden Tag. Ich verstehe, dass meine Ehe kaputt geht. Schon ein paar Monate habe ich einen jungen Liebhaber. Ich weiß nicht, wie ich das Gespräch mit meinem Mann beginnen soll.

Student: Ich bin der Liebhaber der Frau, die verheiratet ist. Ich liebe diese Frau. Leider bin ich 7 Jahre jünger als sie. Ich verstehe, dass ich ihr nichts geben kann. Aber ich kann mir mein Leben ohne sie nicht vorstellen. Jeden Tag versuche ich, sie davon zu überzeugen, dass wir zusammen sein müssen. Heute will ich sie besuchen und mit ihrem Mann sprechen.

Nachbarin: Ich träume schon lange von einer Familie mit meinem Nachbarn. Ich will ihm heute die Wahrheit über seine Ehefrau sagen.

Situation 5

Verteilen Sie die Rollen. Spielen Sie die Szene. Fantasieren Sie das Ende der Geschichte.

Personen: Ehemann, Ehefrau.

Ehemann: Ich bin 45 Jahre alt. Ich bin verheiratet. Ich bin sehr eifersüchtig. Meine Frau ist 25 Jahre jünger als ich. Sie ist Fotomodell. Ich kann nicht mit ihr irgendwohin zusammen gehen. Alle Männer betrachten sie, ihre Figur. Sie will nicht zu Hause sitzen. Abends will sie spazieren, tanzen, zu Gast gehen. Es ist unmöglich für mich. Jeden Tag arbeite ich bis zum späten Abend. Ich komme nach Hause ganz erschöpft. Ich will nur essen, ein wenig fernsehen und dann schlafen. Außerdem ist sie so hysterisch.

Ehefrau: Mein Mann versteht mich nicht. Jeden Tag sitzen wir zu Hause. Er kann unser Leben ohne Fernseher nicht verstehen. Aber ich bin noch jung, schön. Ich will.....

Situation 6

Verteilen Sie die Rollen. Spielen Sie die Szene. Fantasieren Sie das Ende der Geschichte.

Personen: Ehemann, Ehefrau.

Ehemann: Meine Frau ist so dumm. Sie ist sehr eifersüchtig. Sie kann mich überhaupt nicht verstehen. Ich bin Leiter der Zeitschrift «Playboy». Sehr oft bin ich gezwungen, bis spät in die Nacht zu arbeiten. Außerdem sind bei der Firma, bei der ich arbeite, alle Mitarbeiterinnen sehr schön. Und mir gefällt es, wenn ich von netten, auffallenden Girls umgeben bin.

Ehefrau: Mein Mann ist ein echter Macho! Er kann sich sein Leben ohne junge Frauen nicht vorstellen. Was für eine Arbeit ist das? Er kommt um 22.00 Uhr nach Hause! In der Nacht ruft ihn irgendjemand an und er verlässt sofort das Haus. Er geht arbeiten. Das zumindest erzählt er mir! Wie könnte ich ihm trauen?

Kapitel III

Freundschaft und Liebe

Aktiver Wortschatz

die Charakterzüge черты характера

amüsant

angespannt

arbeitsam

ätzend (unausstehlich)

aufmerksam

begabt

beharrlich

bescheiden
brutal

chaotisch [ka′o:ti∫]

cool

ehrlich

eifersüchtig

ernst

frech

freigebig

freundlich
fröhlich

gebildet

geduldsam

geistreich

geizig

gemein

gesellig

gierig

gleichgültig

gut gelaunt

herrisch

heuchlerisch

hilfsbereit

hochmütig

hübsch

initiativreich

intelligent

klug

kontaktfreudig

lässig
launisch

lebhaft

leichtsinnig

lustig

misstrauisch

modern

nachtragend

neidisch

nett

offen

prahlerisch

ruhig

sauer

schmeichlerisch

schüchtern

schweigsam

selbstbewusst

selbstständig

sensibel

sparsam

standhaft

stark

störrisch

sympathisch

tapfer

temperamentvoll

toll


traurig

überheblich

(un)sicher

verloren

vernünftig

wohlwollend

wunderbar

zerstreut

zurückhaltend

zuverlässig

забавный

напряженный

работоспособный

несносный, невыносимый, язвительный

внимательный

одаренный

настойчивый

скромный, нетребовательный, невзыскательный

жестокий

хаотичный

первоклассный, классный

честный

ревнивый

серьезный

наглый

щедрый

дружеский, приветливый, радушный, любезный

веселый, радостный

образованный

терпеливый

остроумный

жадный

подлый

общительный, коммуникабельный, компанейский

равнодушный

в хорошем настроении

властный

лицемерный

готовый помочь

высокомерный

красивый, милый, хорошенький

инициативный

интеллигентный

умный

общительный

1) небрежный, непринужденный; 2) медлительный, вялый; 3) халатный, неряшливый

упрямый, капризный

оживленный, бойкий, резвый

легкомысленный

веселый, смешной

недоверчивый

современный

злопамятный

завистливый

милый, симпатичный

открытый

хвастливый

спокойный

кислый, недовольный, хмурый

льстивый

робкий, застенчивый, нерешительный

молчаливый

уверенный в себе, самоуверенный

самостоятельный

чувствительный, впечатлительный

экономный

стойкий

сильный

упрямый, непокорный

симпатичный

храбрый

темпераментный

1) бешеный, 2) сумасшедший, безумный, 3) сумасбродный, дикий, 4) сильный, безумный, огромный, 5) отличный, блестящий, сногсшибательный

печальный

самонадеянный

(не)надежный, (не)верный, (не)достоверный

потерянный

разумный

доброжелательный

удивительный, замечательный

рассеянный

сдержанный

надежный, верный, достоверный

das Äußere внешность

alt

bleich

breitschultrig

dick

dünn

gepflegt

gerade

groß

hager

jung

klein

korpulent (Mann)

krumm

kurzsichtig

mager

mittelgroß

mollig (Frau)

schlank

schlanke Figur (Gestalt)

sportlich

sportliche Haltung

steil

taub

tollpatschig

untersetzt

vollschlank

das Gesicht

blasse Wangen

böses Gesicht

das Grübchen im Kinn

der Bart

der Schnurrbart

die Falten (die Runzel) auf der Stirn

die Falten auf den Wangen

die Grübchen in den Wangen

die Sommersprossen

regelmäßige Züge

schmales Gesicht

trauriges Gesicht

unregelmäßige Züge

zarte rosa Wangen mit Grübchen
die Augen

ausdrucksvolle Augen

ehrliche Augen

ernste Augen

glänzende Augen

kluge Augen

lachende Augen

listige Augen

lustige Augen

strahlende Augen

traurige Augen
das Haar

blondes Haar

braunes Haar

dichtes Haar

die Glatze

dunkelblondes Haar mit blonden Strähnchen

dunkles Haar

dünnes Haar

gerades Haar

gewelltes (lockiges, krauses) Haar

graues Haar

kurzes (kurz geschnittenes) Haar

langes Haar

rotes Haar
die Nase

die Stupsnase

gebuckelte (gebogene) Nase

gerade Nase

kurze Nase

lange Nase

spitze Nase

stumpfe Nase
der Mund

großer Mund

kleiner Mund

mit schmalen Lippen

mit vollen Lippen
die Zähne

feste Zähne

gesunde Zähne

ungesunde Zähne

weiße Zähne
die Haut

frische Haut

gepflegte Haut

glatte Haut
die Ohren

die zu weit abstehenden Ohren
der Hals

kurzer Hals

langer Hals
lange, dichte Wimpern

dünne, geschwungene Augenbrauen

старый

бледный

широкоплечий

толстый, полный, тучный

тонкий, худой, редкий (о волосах)

холеный

прямой

большой

худой, тощий

молодой

маленький

полный, дородный

кривой, искривленный

близорукий

худой, худощавый, поджарый, тощий

среднего роста

полный, пухлый, толстенький

стройный

стройная фигура

спортивный

спортивная осанка

крутой

глухой

как рохля, как увалень

коренастый

средней полноты
лицо

бледные щеки

злое

ямочка на подбородке

борода

усы

морщины на лбу

морщины на щеках

ямочки на щеках

веснушки

правильные черты

узкое, (тонкое, худое)

печальное

неправильные черты

нежные розовые щеки с ямочками
глаза

выразительные глаза

честные глаза

серьезные

блестящие глаза

умные

смеющиеся

хитрые (лукавые) глаза

веселые

лучистые

печальные
волосы

светлые волосы (блондины)

каштановые волосы

густые волосы

лысина

русые волосы со светлыми прядями

темные волосы

тонкие волосы

прямые волосы

волнистые волосы

седые волосы

короткие волосы

длинные волосы

рыжие волосы
нос

курносый нос

горбатый (орлиный) нос

прямой нос

короткий нос

длинный нос

острый нос

тупой нос
рот

большой рот

маленький рот

с узкими губами

с полными губами
зубы

крепкие зубы

здоровые зубы

нездоровые зубы

белые зубы
кожа

свежая кожа

ухоженная кожа

гладкая кожа
уши

далеко стоящие уши
шея

короткая шея

длинная шея
длинные и густые ресницы

тонкие выгнутые брови


Wortverbindungen

1. auf etw. großen Wert legen
2. bis in die späte Nacht hinein

3. der Mensch, der zuhören kann

4. ein feiner Kerl

5. ein reges Interesse für Akk. haben (zeigen)

6. ein Spiegel der Seele

7. eine Ausnahme von D. sein

8. eine harte Nuss sein

9. es gefällt mir sehr

10. Freizeit verbringen

11. Freundschaft ist das halbe Leben

12. hoch (klein) von Wuchs sein

13. in die Disko gehen

14. j-m fällt etwas Neues ein

15. j-s Freundschaft Abbruch tun

16. mir ist nicht wohl zumute

17. mit j-m Freude und Trauer teilen

18. Schwächen haben

19. seit vielen Jahren

20. sich (nicht) leicht aus der Ruhe bringen lassen

21. sich auf Akk. verlassen

22. sich unterhalten mit Dat.

23. Spannungen ausgleichen
24. viel Zeit und Mühe verlangen

придавать чему-л. большое значение, ценить
до поздней ночи

человек, который умеет слушать

славный малый

проявлять живой интерес к чему-либо

зеркало души

быть исключением из

быть крепким орешком

это мне очень нравится

проводить свободное время

не имей сто рублей, а имей сто друзей

быть высокого (маленького) роста

идти на дискотеку

в голову приходит что-то новое

разрушить чью-л. дружбу

у меня нехорошо на душе

делить с кем-л. радость и печаль

иметь слабости

многие годы

выходить быстро из себя
положиться на кого-л.

беседовать с кем-л.

улаживать конфликты, снимать напряженность в отношениях

требовать много времени и усилий


Lesetexte. Aufgaben zu den Texten
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   25

Похожие:

Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconПрактический курс немецкого языка Учебно-методический комплекс дисциплины
Д. Практический курс немецкого языка как основного [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины/ Сост.: Кузьмина И. Н.; Бийский...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconПрограмма дисциплины опд. Ф. 04. 2 Практический курс второго иностранного языка
Целью преподавания данной дисциплины является совершенствование лингвистической и коммуникативной компетенции студентов средствами...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconПрактический курс второго (немецкого) иностранного языка
...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс по дисциплине "Практический курс немецкого...
Виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо, перевод с иностранного языка на родной, с родного на иностранный)....
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс дисциплины од. 03. Практический курс...
«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» для специальностей 030401. 65 История, 050401. 65 История, 040201. 65 Социология,...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс дисциплины практический курс первого...
Федеральное агентство по образованию российской федерации фгоу впо «южный федеральный университет педагогический иститут»
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс дисциплины практический курс иностранного...
Рецензенты: кандидат филологических наук, доцент, зав кафедрой иностранных языков С. А. Виноградова
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Практический курс основного иностранного языка»
Данная рабочая программа составлена с учетом требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Практический курс иностранного языка»
«Химия», 020101. 65 (011033) «Отделение медицинской химии», 020101. 65 (011017) «Отделение биоорганической химии и биотехнологии»,...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Теоретический курс второго...
Рабочая программа предназначена для факультета иностранных языков, отделения английского языка, где французский язык является второй...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс практическая грамматика для специальности:...
С 34 Практическая грамматика немецкого языка: учебно методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу, 2010. – 20...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов специальностей «Физика»
Учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов физических специальностей....
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс сравнительная типология немецкого и...
С34 Сравнительная типология немецкого и русского языков: учебно-методический комплекс / А. А. Сибгатуллина – Елабуга: Изд-во егпу,...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconРоссийской федерации
Изучение дисциплины базируется на знаниях студентов, полученных в ходе освоения дисциплин «Введение в языкознание», «Классический...
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Методика преподавания второго иностранного языка»
На изучение данного курса отводится 13 лекционных и 26 практических часов в 8 семестре
Практический курс второго (немецкого) иностранного языка учебно-методический комплекс дисциплины iconМетодика преподавания иностранного языка учебно-методический комплекс
Методика преподавания иностранного языка: учебно-методический комплекс /авт сост. И. С. Макарова. – Спб.: Ивэсэп, 2011. – 28 с


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск